Contact Inscription gratuite Connexion
annonces appels offres marches publics
appel-offre
appel-offre
 
            
Date de publication : 15/12/2016
Date de péremption : 23/01/2017
Type de procédure : Procédure ouverte
Type de document : Avis de marché
ESPAGNE
appel-offre

lectricitÈ

2016/S 242-441051 (Source TED)
 
 
V  E  R  S  I  O  N      F  R  A  N  C  A  I  S  E
TX:
15/12/2016 S242  - - Fournitures - Avis de marchÈ - ProcÈdure ouverte Espagne-Madrid: ...lectricitÈ 2016/S 242-441051 Avis de marchÈ Fournitures
 
 
Section I: Pouvoir adjudicateur
I.1) Nom et adresses Empresa de TransformaciÛn Agraria, S.A. (Tragsa) / TecnologÌas y Servicios Agrarios, S.A. (Tragsatec) A28476208 / A79365821 c/ Conde de PeÒalver, 84, 3 planta (patio) Madrid 28006 Espagne Point(s) de contact: Margarita Soldevilla Godoy / Mercedes GarcÌa Quintana TÈlÈphone: +34 913963667/+34 913226578 Courriel: contratacion@tragsa.es Fax: +34 913969172 Code NUTS: ES Adresse(s) internet: Adresse principale: www.tragsa.es www.tragsa.es
I.2) ProcÈdure conjointe
I.3) Communication
Les documents du marchÈ sont disponibles gratuitement en accËs direct non restreint et complet, l'adresse: www.tragsa.es Adresse laquelle des informations complÈmentaires peuvent Ítre obtenues le ou les point(s) de contact susmentionnÈ(s)
Les offres ou les demandes de participation doivent Ítre envoyÈes au(x) point(s) de contact susmentionnÈ(s)
I.4) Type de pouvoir adjudicateur Autre type: empresa del sector p blico
I.5) ActivitÈ principale Autre activitÈ: otros
 
 
Section II: Objet
II.1) ...tendue du marchÈ
II.1.1) IntitulÈ:
ContrataciÛn del suministro de energÌa elÈctrica a las instalaciones de las empresas del Grupo Tragsa en todo el territorio nacional. NumÈro de rÈfÈrence: TSA000062380
II.1.2) Code CPV principal 09310000
II.1.3) Type de marchÈ Fournitures
II.1.4) Description succincte:
ContrataciÛn del suministro de energÌa elÈctrica a las instalaciones de las empresas del Grupo Tragsa en todo el territorio nacional.
II.1.5) Valeur totale estimÈe Valeur hors TVA: 2 500 000.00 EUR
II.1.6) Information sur les lots Ce marchÈ est divisÈ en lots: non
II.2) Description
II.2.1) IntitulÈ:
II.2.2) Code(s) CPV additionnel(s)
II.2.3) Lieu d'exÈcution Code NUTS: ES Lieu principal d'exÈcution:
Lugar de entrega: en cualquier punto del territorio nacional de los especificados en el Anexo VIII a este Pliego.
II.2.4) Description des prestations:
ContrataciÛn del Suministro de energÌa elÈctrica a las instalaciones de las empresas del Grupo Tragsa en todo el territorio nacional.
II.2.5) CritËres díattribution CritËres ÈnoncÈs ci-dessous Co t - Nom: Precio / PondÈration: 100
II.2.6) Valeur estimÈe Valeur hors TVA: 2 500 000.00 EUR
II.2.7) DurÈe du marchÈ, de l'accord-cadre ou du systËme d'acquisition dynamique DurÈe en mois: 12 Ce marchÈ peut faire l'objet d'une reconduction: oui Description des modalitÈs ou du calendrier des reconductions:
Podr· prorrogarse por un plazo m·ximo de 3 meses desde el tÈrmino del plazo de vigencia del contrato, con el objeto de que dicho cambio de comercializador no pueda suponer un corte o interrupciÛn en el suministro al consumidor.
II.2.10) Variantes
Des variantes seront prises en considÈration: non
II.2.11) Information sur les options Options: non
II.2.12) Informations sur les catalogues Èlectroniques
II.2.13) Information sur les fonds de l'Union europÈenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financÈ par des fonds de l'Union europÈenne: non
II.2.14) Informations complÈmentaires
 
 
Section III: Renseignements díordre juridique, Èconomique, financier et technique
III.1)
 
 
Conditions de participation
III.1.1) Habilitation exercer l'activitÈ professionnelle, y compris exigences relatives l'inscription au registre du commerce ou de la profession
III.1.2) CapacitÈ Èconomique et financiËre Liste et description succincte des critËres de sÈlection:
ó DeclaraciÛn responsable suscrita por el representante legal de la empresa indicando su cifra anual de negocios en cada uno de los ltimos 3 aÒos (2014, 2015 y 2016), debiendo acreditar que en todos y cada uno de los ltimos tres aÒos su cifra de anual negocios es igual o superior a 2 500 000 EUR. ó A efectos de acreditar el cumplimiento de la solvencia econÛmica requerida en el punto anterior, el licitador aportar· adem·s fotocopia simple de las Cuentas Anuales correspondientes a los ejercicios 2014 y 2015 debidamente auditadas, en el supuesto de que este requisito fuera legalmente exigible. ó DeclaraciÛn responsable del representante legal de la empresa acreditativa de no estar incurso en causa de declaraciÛn de insolvencia o concurso.
III.1.3) CapacitÈ technique et professionnelle Liste et description succincte des critËres de sÈlection:
ó AcreditaciÛn de estar inscritos en el listado de empresas comercializadoras de energÌa elÈctrica de la ComisiÛn Nacional de los Mercados y de la Competencia, en los tÈrminos previstos en el Real Decreto 1955/2000, de 1 de diciembre, y en la Ley 24/2013, de 26 de diciembre. ó A efectos de acreditar el cumplimiento de este requisito, el licitador deber· aportar bien el certificado correspondiente acreditativo de contar con dicha habilitaciÛn emitido por la autoridad competente, bien el listado de comercializadores de energÌa elÈctrica de la ComisiÛn Nacional de los Mercados y la Competencia donde conste su inscripciÛn. En ambos casos deber· acompaÒar declaraciÛn responsable suscrita por el representante legal donde conste que sigue vigente su inscripciÛn. ó DeclaraciÛn responsable suscrita por el representante legal de la empresa comprometiÈndose a poner a disposiciÛn de la ejecuciÛn del contrato una implantaciÛn geogr·fica con red de sucursales propias o acuerdo con terceras empresas, con un n mero mÌnimo de 25 oficinas de asistencia tÈcnica y/o comercial en al menos 15 provincias distintas en el territorio nacional. ó DeclaraciÛn responsable suscrita por el representante legal de la empresa comprometiÈndose a poner a disposiciÛn del contrato un servicio gestiÛn virtual, a travÈs de Internet, del tipo multiusuario (que permita acceder y gestionar a m·s de 25 usuarios distintos del Grupo Tragsa), mediante acceso con claves de usuario independiente por cada usuario, y que permita disponer y actualizar las principales variables de gestiÛn energÈtica de cada punto de suministro, incluyendo consumos y facturas. ó DeclaraciÛn responsable suscrita por el representante legal de la empresa comprometiÈndose a poner a disposiciÛn del contrato las mediciones on-line con las curvas de carga de energÌa activa y reactiva para todos los puntos de suministro que disponga de contadores con registros horarios o cuarto horarios. ó DeclaraciÛn responsable suscrita por el representante legal de la empresa comprometiÈndose a adscribir para la ejecuciÛn del contrato, un gestor nico con las competencias necesarias para realizar funciones de coordinaciÛn y asistencia del contrato, con tres aÒos de experiencia en funciones an·logas. El gestor centralizar· todas las gestiones comerciales y de administraciÛn del servicio (incidencias, altas, bajas y modificaciones de servicio) y ser· el interlocutor con el Ûrgano responsable del contrato.
III.1.5) Informations sur les marchÈs rÈservÈs
III.2) Conditions liÈes au marchÈ
III.2.2) Conditions particuliËres d'exÈcution:
III.2.3) Informations sur les membres du personnel responsables de l'exÈcution du marchÈ
 
 
Section IV: ProcÈdure
IV.1) Description
IV.1.1) Type de procÈdure ProcÈdure ouverte
IV.1.3) Information sur l'accord-cadre ou le systËme d'acquisition dynamique
IV.1.4) Informations sur la rÈduction du nombre de solutions ou d'offres durant la nÈgociation ou le dialogue
IV.1.6) EnchËre Èlectronique
IV.1.8) Information concernant líaccord sur les marchÈs publics (AMP)
Le marchÈ est couvert par l'accord sur les marchÈs publics: non
IV.2) Renseignements d'ordre administratif
IV.2.1) Publication antÈrieure relative la prÈsente procÈdure
IV.2.2) Date limite de rÈception des offres ou des demandes de participation Date: 23/01/2017 Heure locale: 14:00
IV.2.3) Date díenvoi estimÈe des invitations soumissionner ou participer aux candidats sÈlectionnÈs
IV.2.4) Langue(s) pouvant Ítre utilisÈe(s) dans l'offre ou la demande de participation:
Espagnol
IV.2.6) DÈlai minimal pendant lequel le soumissionnaire est tenu de maintenir son offre DurÈe en mois: 2 ( compter de la date limite de rÈception des offres)
IV.2.7) ModalitÈs díouverture des offres Date: 23/01/2017 Heure locale: 14:00 Lieu:
La fecha de apertura de las ofertas se comunicar· a los licitadores por e-mail. Informations sur les personnes autorisÈes et les modalitÈs d'ouverture:
Acto p blico.
 
 
Section VI: Renseignements complÈmentaires
VI.1) Renouvellement Il s'agit d'un marchÈ renouvelable: non
VI.2) Informations sur les Èchanges Èlectroniques
VI.3) Informations complÈmentaires:
VI.4) ProcÈdures de recours
VI.4.1) Instance chargÈe des procÈdures de recours Tribunal Administrativo Central de Recursos Contractuales Madrid Espagne
VI.4.2) Organe chargÈ des procÈdures de mÈdiation
VI.4.3) Introduction de recours PrÈcisions concernant les dÈlais d'introduction de recours:
Contra el acuerdo de adjudicaciÛn podr· interponerse, en el plazo de 15 dÌas h·biles contados a partir del siguiente a aquel en que se remita la notificaciÛn de conformidad con lo dispuesto en el ArtÌculo 151.4 del Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Contratos del Sector P blico, Recurso Especial en materia de contrataciÛn ante el Tribunal Administrativo Central de Recursos Contractuales, adscrito al Ministerio de Hacienda y de Administraciones P blica, de conformidad con lo establecido en el Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Contratos del Sector P blico.
VI.4.4) Service auprËs duquel des renseignements peuvent Ítre obtenus sur l'introduction de recours
VI.5) Date díenvoi du prÈsent avis:
12/12/2016
 
 
C L A S S E    C P V
09310000 - Électricité 

 
            

SERVICES ENTREPRISES
> POUR LES ENTREPRISES
SERVICES ETABLISSEMENTS PUBLICS
> POUR LES ACHETEURS PUBLICS
AIDE / ARCHIVES / RÉSEAU SOCIAUX
> AIDE
> ARCHIVES
RETROUVEZ-NOUS SUR