Inscrivez-vous 01 49 36 46 20
appel-offre
appel-offre
 
            
Date de publication : 03/04/2020
Date de péremption : 30/04/2020
Type de procédure : Procédure ouverte
Type de document : Avis de marché
ALLEMAGNE
appel-offre

Allemagne-Fürstenfeldbruck: Travaux de construction d'installations sportives polyvalentes

2020/S 67-158425  (Source TED)
 
 
V  E  R  S  I  O  N      F  R  A  N  C  A  I  S  E
TX: 03/04/2020 S67 Marché de travaux - Avis de marché - Procédure ouverte Allemagne-Fürstenfeldbruck: Travaux de construction d'installations sportives polyvalentes 2020/S 067-158425 Avis de marché Travaux
 
 
Section I: Pouvoir adjudicateur
I.1) Nom et adresses Nom officiel: Landkreis Fürstenfeldbruck Adresse postale: Münchner Straße 32 Ville: Fürstenfeldbruck Code NUTS: DE21C Code postal: 82256 Pays: Allemagne Point(s) de contact: Kreiseigener Hoch- und Tiefbau, Frau Großmann Courriel: hochbau@lra-ffb.de Téléphone: +49 8141519204 Fax: +49 8141519308 Adresse(s) internet: Adresse principale: http://www.lra-ffb.de http://www.lra-ffb.de
I.2) Informations sur la passation conjointe de marchés
I.3) Communication
Les documents du marché sont disponibles gratuitement en accès direct non restreint et complet, à l'adresse: https://www.staatsanzeiger-eservices.de/aJs/EuBekVuUrl?z_param=188739 Adresse à laquelle des informations complémentaires peuvent être obtenues: le ou les point(s) de contact susmentionné(s)
Les offres ou les demandes de participation doivent être envoyées par voie électronique via: http://www.staatsanzeiger-eservices.de/eu.html
I.4) Type de pouvoir adjudicateur Autorité régionale ou locale
I.5) Activité principale Services généraux des administrations publiques
 
 
Section II: Objet
II.1) Étendue du marché
II.1.1) Intitulé:
Neubau einer Dreifachturnhalle an der Realschule Maisach - LV 301 - Abbruch- und Rohbauarbeiten
II.1.2) Code CPV principal 45212220
II.1.3) Type de marché Travaux
II.1.4) Description succincte:
Die Orlando-di-Lasso-Realschule in Maisach wird um eine Dreifachturnhalle mit Tribüne und Nebenräumen erweitert. Nach Fertigstellung des Neubaus wird die bestehende Dreifachturnhalle rückgebaut. Im Anschluss werden die Außenanlagen angepasst.
II.1.5) Valeur totale estimée
II.1.6) Information sur les lots Ce marché est divisé en lots: non
II.2) Description
II.2.1) Intitulé:
II.2.2) Code(s) CPV additionnel(s) 45110000 45111100 45111000 45262311 45223220 45453100
II.2.3) Lieu d'exécution Code NUTS: DE21C Lieu principal d'exécution:
Orlando-di-Lasso Realschule Lusstraße 36 82216 Maisach
II.2.4) Description des prestations:
Ausführung der Abbruch- und Rohbauarbeiten bestehend aus: - Rückbau Innen und Entsorgung kontaminierte Materialien; - Abbruch Sporthalle; - Ertüchtigung verbleibende Außenwand, Anpassungen, Fluchttreppe.
II.2.5) Critères d'attribution Critères énoncés ci-dessous Prix
II.2.6) Valeur estimée
II.2.7) Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique Début: 13/07/2020 Fin: 21/12/2020 Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: non
II.2.10) Variantes
Des variantes seront prises en considération: non
II.2.11) Information sur les options Options: non
II.2.12) Informations sur les catalogues électroniques
II.2.13) Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14) Informations complémentaires
 
 
Section III: Renseignements d'ordre juridique, économique, financier et technique
III.1)
 
 
Conditions de participation
III.1.1) Habilitation à exercer l'activité professionnelle, y compris exigences relatives à l'inscription au registre du commerce ou de la profession Liste et description succincte des conditions:
Direkter Link zur Eigenerklärung - siehe Link https://www.staatsanzeiger-eservices.de/aJs/EuBekEigenUrl?z_param=188739 Präqualifizierte Unternehmen: Nachweis der Eignung durch Eintrag in die Liste des Vereins für die Präqualifikation von Bauunternehmen e. V. (Präqualifikationsverzeichnis). Nicht präqualifizierte Unternehmen: Ausgefülltes Formblatt 124 "Eigenerklärung zur Eignung" mit folgenden Angaben/Nachweisen: - Umsatz der letzten 3 abgeschlossenen Geschäftsjahre mit Angabe Eigenleistung in %; - Bestätigung eines vereidigten Wirtschaftsprüfers/Steuerberaters oder entsprechend testierte Jahresabschlüsse oder entsprechend testierte Gewinn- und Verlustrechnungen; - vergleichbare Referenzen der letzten 5 abgeschlossenen Kalenderjahre; - Anzahl Mitarbeiter der letzten 3 abgeschlossenen Geschäftsjahre; - Nachweis Eintragung ins Berufs-/Gewerbe- oder Handelsregister des Wohnsitzes; - Nachweis Sozialversicherung; - Nachweis Mitgliedschaft Berufsgenossenschaft; - Nachweis Betriebshaftpflichtversicherung; - aktuelle Freistellungsbescheinigung Finanzamt. Bescheinigungen, die nicht in deutscher Sprache abgefasst sind, ist eine Übersetzung in die deutsche Sprache beizufügen. Bei Einsatz von Nachunternehmen sind die Eigenerklärungen auch für diese abzugeben. Sind die Nachunternehmen präqualifiziert, reicht die Angabe der Nummer, unter der diese in der Liste des Vereins für die Präqualifikation von Bauunternehmen e. V. (Präqualifikationsverzeichnis) geführt werden. https://www.staatsanzeiger-eservices.de/aJs/EuBekEigenUrl?z_param=188739
III.1.2) Capacité économique et financière Liste et description succincte des critères de sélection:
Direkter Link zur Eigenerklärung - siehe Link https://www.staatsanzeiger-eservices.de/aJs/EuBekEigenUrl?z_param=188739 Präqualifizierte Unternehmen: Nachweis der Eignung durch Eintrag in die Liste des Vereins für die Präqualifikation von Bauunternehmen e. V. (Präqualifikationsverzeichnis).Nicht präqualifizierte Unternehmen: Ausgefülltes Formblatt 124 "Eigenerklärung zur Eignung" mit folgenden Angaben/Nachweisen: - Umsatz der letzten 3 abgeschlossenen Geschäftsjahre mit Angabe Eigenleistung in %; - Bestätigung eines vereidigten Wirtschaftsprüfers/Steuerberaters oder entsprechend testierte Jahresabschlüsse oder entsprechend testierte Gewinn- und Verlustrechnungen; - vergleichbare Referenzen der letzten 5 abgeschlossenen Kalenderjahre; - Anzahl Mitarbeiter der letzten 3 abgeschlossenen Geschäftsjahre; - Nachweis Eintragung ins Berufs-/Gewerbe- oder Handelsregister des Wohnsitzes; - Nachweis Sozialversicherung; - Nachweis Mitgliedschaft Berufsgenossenschaft; - Nachweis Betriebshaftpflichtversicherung; - aktuelle Freistellungsbescheinigung Finanzamt. Bescheinigungen, die nicht in deutscher Sprache abgefasst sind, ist eine Übersetzung in die deutsche Sprache beizufügen. Bei Einsatz von Nachunternehmen sind die Eigenerklärungen auch für diese abzugeben. Sind die Nachunternehmen präqualifiziert, reicht die Angabe der Nummer, unter der diese in der Liste des Vereins für die Präqualifikation von Bauunternehmen e. V. (Präqualifikationsverzeichnis) geführt werden. https://www.staatsanzeiger-eservices.de/aJs/EuBekEigenUrl?z_param=188739 Niveau(x) spécifique(s) minimal/minimaux exigé(s):
Siehe Formblätter zum Leistungsverzeichnis Geforderte Deckungssumme der Berufshaftpflichtversicherung: Für Personenschäden: 2 000 000 EUR Für sonstige Schäden: 1 000 000 EUR
III.1.3) Capacité technique et professionnelle Liste et description succincte des critères de sélection:
Direkter Link zur Eigenerklärung - siehe Link https://www.staatsanzeiger-eservices.de/aJs/EuBekEigenUrl?z_param=188739 Siehe Formblätter zum Leistungsverzeichnis https://www.staatsanzeiger-eservices.de/aJs/EuBekEigenUrl?z_param=188739 Niveau(x) spécifique(s) minimal/minimaux exigé(s):
Siehe Formblätter zum Leistungsverzeichnis.
III.1.5) Informations sur les marchés réservés
III.2) Conditions liées au marché
III.2.2) Conditions particulières d'exécution:
Direkter Link zur Eigenerklärung - siehe Link https://www.staatsanzeiger-eservices.de/aJs/EuBekEigenUrl?z_param=188739 https://www.staatsanzeiger-eservices.de/aJs/EuBekEigenUrl?z_param=188739
III.2.3) Informations sur les membres du personnel responsables de l'exécution du marché Obligation d'indiquer les noms et qualifications professionnelles des membres du personnel chargés de l'exécution du marché
 
 
Section IV: Procédure
IV.1) Description
IV.1.1) Type de procédure Procédure ouverte
IV.1.3) Information sur l'accord-cadre ou le système d'acquisition dynamique
IV.1.4) Informations sur la réduction du nombre de solutions ou d'offres durant la négociation ou le dialogue
IV.1.6) Enchère électronique
IV.1.8) Information concernant l'accord sur les marchés publics (AMP)
Le marché est couvert par l'accord sur les marchés publics: oui
IV.2) Renseignements d'ordre administratif
IV.2.1) Publication antérieure relative à la présente procédure Numéro de l'avis au JO série S: 2019/S 237-580489
IV.2.2) Date limite de réception des offres ou des demandes de participation Date: 30/04/2020 Heure locale: 10:00
IV.2.3) Date d'envoi estimée des invitations à soumissionner ou à participer aux candidats sélectionnés
IV.2.4) Langue(s) pouvant être utilisée(s) dans l'offre ou la demande de participation:
allemand
IV.2.6) Délai minimal pendant lequel le soumissionnaire est tenu de maintenir son offre L'offre doit être valable jusqu'au: 29/06/2020
IV.2.7) Modalités d'ouverture des offres Date: 30/04/2020 Heure locale: 10:00 Informations sur les personnes autorisées et les modalités d'ouverture:
Bieter oder ihre Bevollmächtigten dürfen während der Öffnung der Angebote nicht anwesend sein. Gemäß VOB/A § 14 EU Absatz 6 werden die Bieter unverzüglich nach der erfolgten Submission über die Ergebnisse informiert (Fax/E-Mail).
 
 
Section VI: Renseignements complémentaires
VI.1) Renouvellement Il s'agit d'un marché renouvelable: non
VI.2) Informations sur les échanges électroniques
VI.3) Informations complémentaires:
Die kompletten Ausschreibungsunterlagen können unter folgendem Link kostenlos im Internet eingesehen und gedownloaded werden: https://www.staatsanzeiger-eservices.de/aJs/EuBekVuUrl?z_param=188739 Bieterfragen werden durch die Vergabestelle bis maximal 10 Kalendertage vor Angebotseröffnung entgegengenommen und werden bis spätestens 6 Kalendertage vor Angebotseröffnung beantwortet. https://www.staatsanzeiger-eservices.de/aJs/EuBekVuUrl?z_param=188739
VI.4) Procédures de recours
VI.4.1) Instance chargée des procédures de recours Nom officiel: Regierung von Oberbayern, Vergabekammer Südbayern Ville: München Code postal: 80534 Pays: Allemagne Courriel: vergabekammer.suedbayern@reg-ob.bayern.de Téléphone: +49 8921762411 Fax: +49 8921762847 Adresse internet: http://www.regierung-oberbayern.de http://www.regierung-oberbayern.de
VI.4.2) Organe chargé des procédures de médiation Nom officiel: Regierung von Oberbayern, Vergabekammer Südbayern Ville: München Code postal: 80534 Pays: Allemagne Courriel: vergabekammer.suedbayern@reg-ob.bayern.de Téléphone: +49 8921762411 Fax: +49 8921762847 Adresse internet: http://www.regierung-oberbayern.de http://www.regierung-oberbayern.de
VI.4.3) Introduction de recours Précisions concernant les délais d'introduction de recours:
Sieht sich ein am Auftrag interessiertes Unternehmen durch die Nichtbeachtung von Vergabevorschriften in seinen Rechten verletzt, ist der Verstoß innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen gegenüber dem Auftraggeber zu rügen (§ 160 Abs. 3 Nr. 1 GWB). Verstöße, die aufgrund der Bekanntmachung oder der Vergabeunterlagen erkennbar sind, müssen spätestens bis zu der in der Bekanntmachung genannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden (§ 160 Abs. 3 Nr. 2 und 3 GWB). Der Antrag auf Einleitung eines Nachprüfungsverfahrens ist unzulässig, soweit mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind (§ 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB).
VI.4.4) Service auprès duquel des renseignements peuvent être obtenus sur l'introduction de recours Nom officiel: Regierung von Oberbayern, Vergabekammer Südbayern Ville: München Code postal: 80534 Pays: Allemagne Courriel: vergabekammer.suedbayern@reg-ob.bayern.de Téléphone: +49 8921762411 Fax: +49 8921762847 Adresse internet: http://www.regierung-oberbayern.de http://www.regierung-oberbayern.de
VI.5) Date d'envoi du présent avis:
31/03/2020
 
 
C L A S S E    C P V
45110000 - Travaux de démolition de bâtiments et travaux de terrassement 
45111000 - Travaux de démolition, travaux de préparation et de dégagement de chantier 
45111100 - Travaux de démolition 
45212220 - Travaux de construction d'installations sportives polyvalentes 
45223220 - Travaux de gros œuvre 
45262311 - Travaux de gros œuvre en béton 
45453100 - Travaux de remise en état