Inscrivez-vous 01 49 36 46 20
appel-offre
appel-offre
 
            
Date de publication : 14/09/2021
Date de péremption :
Type de procédure : Sans objet
Type de document : Système de qualification sans mise en concurrence
ALLEMAGNE
appel-offre

Allemagne-Hambourg: Services d'architecture, d'ingénierie et de métrage

2021/S 178-464778  (Source TED)
 
 
V  E  R  S  I  O  N      F  R  A  N  C  A  I  S  E
TX: 14/09/2021 S178 Allemagne-Hambourg: Services d'architecture, d'ingénierie et de métrage 2021/S 178-464778 Système de qualification - secteurs spéciaux Services
 
 
Section I: Entité adjudicatrice
I.1) Nom et adresses Nom officiel: Hamburger Hochbahn AG Adresse postale: Steinstraße 20 Ville: Hamburg Code NUTS: DE600 Hamburg Code postal: 20095 Pays: Allemagne Point(s) de contact: Bereich Einkauf Courriel: rafael.krause@hochbahn.de Téléphone: +49 403288-2975 Fax: +49 403288-2138 Adresse(s) internet:
Adresse principale: http://hochbahn.de Adresse du profil d'acheteur: https://www.hochbahn.de/ausschreibungen
I.3) Communication
Les documents du marché sont disponibles gratuitement en accès direct non restreint et complet, à l'adresse: https://www.dtvp.de/Satellite/notice/CXP4YE3RB1D/documents Adresse à laquelle des informations complémentaires peuvent être obtenues: le ou les point(s) de contact susmentionné(s)
Les offres ou les demandes de participation doivent être envoyées par voie électronique via: https://www.dtvp.de/Satellite/notice/CXP4YE3RB1D
I.6) Activité principale Services de chemin de fer urbain, de tramway, de trolleybus ou d'autobus
 
 
Section II: Objet
II.1) Étendue du marché
II.1.1) Intitulé:
Vermessungsleistung im Zusammenhang mit der Erweiterung des Hamburger Schnellbahnnetzes Numéro de référence: QS 004_200 [bq]
II.1.2) Code CPV principal 71250000 Services d'architecture, d'ingénierie et de métrage
II.1.3) Type de marché Services
II.2) Description
II.2.2) Code(s) CPV additionnel(s) 71353000 Services de levés en surface 71353200 Services de levés dimensionnels
II.2.3) Lieu d'exécution Code NUTS: DE600 Hamburg Lieu principal d'exécution:
Hamburger Hochbahn AG Steinstraße 20 20095 Hamburg
II.2.4) Description des prestations:
Vermessungsarbeiten für die Erweiterung des Hamburger Schnellbahn-Netzes: - georeferenzierte Erfassung der Geländeflächen in verschiedenen städtischen Bereichen, z. B. Bereiche geplanter Haltestellen, Notausgänge, Baustelleneinrichtungsflächen, vorhandener Haltestellen und bestehender Gleisbereiche; - Darstellung als digitale Lage- und Höhenpläne und Geländemodelle; - Genauigkeit der Vermessungen 1-2 cm, bei Gleisvermessung kleiner als 1 cm. Bewerber könne sich in Folgenden Messverfahren qualifizieren:
   1.  terrestisches Top-Aufmaß durch Tachymeter,
   2.  terrestisches Top-Aufmaß durch Scannen. Bewerber können sich bei Erfüllung der entsprechenden Anforderung für Messverfahren
   1. , für Messverfahren
   2.  oder für beide Messverfahren qualifizieren.
II.2.5) Critères d'attribution Critères énoncés ci-dessous Prix
II.2.8) Durée du système de qualification Durée indéterminée Reconduction du système de qualification Formalités nécessaires pour évaluer si les exigences sont remplies:
Der Auftraggeber hat zur Eignungsfeststellung ein Qualifizierungssystem für Unternehmen eingerichtet. Unternehmen können jederzeit die Zulassung zu diesem Qualifizierungssystem beantragen. Unternehmen, die aufgrund einer früheren Bekanntmachung dieses Qualifizierungssystems bereits einen Teilnahmeantrag eingereicht hatten und hiernach qualifiziert sind, müssen sich nicht erneut bewerben und behalten Ihre Zulassung. Unternehmen, die eine Zulassung zu diesem Qualifizierungssystem beantragen wollen, haben beim Auftraggeber einen digitalen Teilnahmeantrag vorzulegen und hiermit ihre Eignung nachzuweisen.
II.2.13) Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
 
 
Section III: Renseignements d'ordre juridique, économique, financier et technique
III.1)
 
 
Conditions de participation
III.1.9) Qualification pour le système Conditions que doivent remplir les opérateurs économiques en vue de leur qualification:
 
1.Nachweis über die Eintragung in das Berufs- oder Handelsregister (Ausschlusskriterium),
   2.  Nachweis über die Eintragung in das Gewerbezentralregister. Unternehmen können ausgeschlossen werden, sofern eine Eintragung vorhanden ist, die deren Eignung oder Zuverlässigkeit in Frage stellt (fakultatives Ausschlusskriterium),
   3.  Nachweis, dass das Unternehmen die Verpflichtung zur Zahlung von Steuern und Abgaben sowie der Beiträge zur gesetzlichen Sozialversicherung ordnungsgemäß erfüllt hat Ausschlusskriterium),
   4.  Nichtvorliegen von Ausschlussgründen gemäß §123 GWB (zwingende Ausschlussgründe),
   5.  Nichtvorliegen von Ausschlussgründen gemäß §124 GWB (fakultative Ausschlussgründe). Méthodes par lesquelles chacune de ces conditions sera vérifiée:
 - zu
   1.  Schriftlicher Nachweis (Auszug), - zu
   2.  Schriftlicher Nachweis (Auszug), - zu
   3.  Schriftliche Eigenerklärung, - zu
   4.  Vorlage einer entsprechenden Eigenerklärung. Zwingender Ausschluss des Unternehmens, wenn ein Ausschlussgrund gemäß §123 GWB vorliegt, - zu
   5.  Vorlage einer entsprechenden Eigenerklärung und ggfs. Angabe dieser Ausschlussgründe. Fakultativer Ausschluss des Unternehmens, wenn ein Ausschlussgrund gemäß §124 GWB vorliegt und hierfür keine ausreichende Selbstreinigung im Sinn des §125 GWB nachgewiesen wird. Bei Ausschlussgründen gemäß ausreichende §124 GWB wird bei Grundsatz der Verhältnismäßigkeit berücksichtigt. Conditions que doivent remplir les opérateurs économiques en vue de leur qualification:
 
5.Nachweis einer bestehenden Haftpflichtversicherung mit marktüblichen Konditionen und einer Deckungssumme von mindestens 1 Mio. EUR pro Schadensfall (Ausschlusskriterium);Mindestumsatz von 1,0 Mio. EUR/a im Durchschnitt der 3 letzten abgeschlossenen Geschäftsjahre(Ausschlusskriterium),
   6.  Mindestumsatz von 1,0 Mio EUR/a im Durchschnitt der 3 letzten abgeschlossenen Geschäftsjahre(Ausschlusskriterium),
   7.  Mindestanzahl von 15 Mitarbeitern im Durchschnitt der 3 letzten abgeschlossenen Geschäftsjahre(Ausschlusskriterium),
   8.  Nachweis des Bewerbers von Erfahrungen mit der Ausführung von Leistungen, die mit den unter Ziffer II.2.4 beschriebenen Leistungen vergleichbar sind und die der Bewerber in den letzten 9 Jahren (Stichtag
   1. 1.2021) ausgeführt hat anhand einer Referenzliste, jeweils mit Angabe der Auftragssumme und des Eigenanteils (Ausschlusskriterium). Méthodes par lesquelles chacune de ces conditions sera vérifiée:
 - zu
   5.  Kopie Versicherungspolice oder schriftliche Bestätigung der Versicherung, - zu
   6.  Schriftliche Eigenerklärung mit Angabe des Umsatzes des Bewerbers in den letzten 3 abgeschlossenen Geschäftsjahren, - zu
   7.  Schriftliche Eigenerklärung mit Angabe der Anzahl der Mitarbeiter in den letzten 3 abgeschlossenen Geschäftsjahren, - zu
   8.  Schriftliche Auflistung der geforderten Angaben (Referenzliste). Conditions que doivent remplir les opérateurs économiques en vue de leur qualification:
 
9.detaillierte Darstellung von 3 Referenzprojekten aus den letzten 8 Jahren (Stichtag
   1. 7.2021) gemäß vorgenannter Ziffer
   8. , jedoch zusätzlich mit Kurzbeschreibung, Angabe des Auftraggebers, des Auftragsvolumens, eines Ansprechpartners beim Auftraggeber mit Telefonnummer und Email-Adresse. Mit der Beschreibung dieser Referenzprojekte ist die Erfahrung mit der Ausführung der unter Ziffer II.2.4 beschriebenen Leistungen und Anforderungen eindeutig nachzuweisen. Sofern eine Bewerbung für beide Messverfahren gemäß Ziffer II.2.4. erfolgt, sind jeweils 3 Referenzprojekte, also insgesamt 6 darzustellen. 10. Nachweis einer geeigneter technischen Ausrüstung. Méthodes par lesquelles chacune de ces conditions sera vérifiée:
 - zu
   9.  Schriftlicher Nachweis/Eigenerklärung mit Benennung und Beschreibung der geforderten Informationen, - zu 10. Eigenerklärung mit Auflistung der zur Verfügung stehenden techn. Ausrüstung.
 
 
Section IV: Procédure
IV.1) Description
IV.2) Renseignements d'ordre administratif
IV.2.1) Publication antérieure relative à la présente procédure Numéro de l'avis au JO série S: 2018/S 132-301630
IV.2.4) Langue(s) pouvant être utilisée(s) dans l'offre ou la demande de participation:
allemand
 
 
Section VI: Renseignements complémentaires
VI.3) Informations complémentaires:
Alle geforderten Angaben und Nachweise sind mit dem Teilnahmeantragvollständig digital einzureichen. Die Angaben und Nachweise entsprechend den Punkt III.1.9. sind nach o. g. Reihenfolge kurz und prägnant zusammenzufassen. Nur diese Informationen werden bei der Bieterauswahl berücksichtigt. Die Angaben und Nachweise entsprechend den Punkt III.1.9. sind auch für alle Beteiligten einer Bewerber-/Bietergemeinschaft sowie bei besonderer Aufforderung auch für eventuelle wesentliche Nachunternehmer einzureichen. Unternehmen, die ihren Sitz nicht in der Bundesrepublik Deutschland haben, dürfen anstatt der geforderten Angaben und Formalitäten vergleichbare, geeignete Bescheinigungen ihres Herkunftslandes vorlegen. Sämtliche Angaben und Nachweise entsprechend den Punkt III.1.9. sind in deutscher Sprache, bzw. mit Übersetzung in die deutsche Sprache, vorzulegen. Bekanntmachungs-ID: CXP4YE3RB1D
VI.4) Procédures de recours
VI.4.1) Instance chargée des procédures de recours Nom officiel: Vergabekammer bei der Finanzbehörde Hamburg Adresse postale: Große Bleichen 27 Ville: Hamburg Code postal: 20354 Pays: Allemagne Courriel: vergabekammer@fb.hamburg.de Téléphone: +49 4042823-1491 Fax: +49 4042823-2020
VI.4.2) Organe chargé des procédures de médiation Nom officiel: Europäische Kommission, Generaldirektion Wettbewerb Adresse postale: Rue de Loi Ville: Brüssel Code postal: 1048 Pays: Belgique Téléphone: +32 2991111 Fax: +32 2950138
VI.4.3) Introduction de recours Précisions concernant les délais d'introduction de recours:
§160 GWB (1) Die Vergabekammer leitet ein Nachprüfungsverfahren nur auf Antrag ein. (2) Antragsbefugt ist jedes Unternehmen, das ein Interesse an dem öffentlichen Auftrag oder der Konzession hat und eine Verletzung in seinen Rechten nach § 97 Absatz 6 durch Nichtbeachtung von Vergabevorschriften geltend macht. Dabei ist darzulegen, dass dem Unternehmen durch die behauptete Verletzung der Vergabevorschriften ein Schaden entstanden ist oder zu entstehen droht. (3) Der Antrag ist unzulässig, soweit
   1.  der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt,
   2.  Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden,
   3.  Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden,
   4.  mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind. Satz 1 gilt nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrags nach § 135 Absatz 1 Nummer
   2.  § 134 Absatz 1 Satz 2 bleibt unberührt.
VI.4.4) Service auprès duquel des renseignements peuvent être obtenus sur l'introduction de recours Nom officiel: Vergabekammer bei der Finanzbehörde Hamburg Adresse postale: Große Bleichen 27 Ville: Hamburg Code postal: 20354 Pays: Allemagne Téléphone: +49 4042823-1491 Fax: +49 4042823-2020
VI.5) Date d'envoi du présent avis:
09/09/2021
 
 
C L A S S E    C P V
71250000 - Services d'architecture, d'ingénierie et de métrage 
71353000 - Services de levés en surface 
71353200 - Services de levés dimensionnels