Inscrivez-vous 01 49 36 46 20
appel-offre
appel-offre
 
            
Date de publication : 16/09/2020
Date de péremption : 19/11/2020
Type de procédure : Procédure ouverte
Type de document : Informations complémentaires
ALLEMAGNE
appel-offre

Allemagne-Hof: Services de nettoyage de bâtiments

2020/S 180-435327  (Source TED)
 
 
V  E  R  S  I  O  N      F  R  A  N  C  A  I  S  E
16/09/2020
S180
Allemagne-Hof: Services de nettoyage de bâtiments

2020/S 180-435327

Rectificatif

Avis d'information complémentaire ou avis rectificatif

Services

(Supplément au Journal officiel de l'Union européenne, 2020/S 178-429995)

Section I: Pouvoir adjudicateur/entité adjudicatrice

I.1)
Nom et adresses
Nom officiel: Freistaat Bayern, vertreten durch die Präsidentin des Landgerichts Hof
Adresse postale: Berliner Platz 1
Ville: Hof
Code NUTS: DE244 Hof, Kreisfreie Stadt
Code postal: 95030
Pays: Allemagne
Point(s) de contact: Landgericht Hof
Courriel: poststelle@lg-ho.bayern.de
Téléphone: +49 92816000
Fax: +49 9281600199 Adresse(s) internet: Adresse principale: https://www.justiz.bayern.de/gerichte-und-behoerden/landgericht/hof/

https://www.justiz.bayern.de/gerichte-und-behoerden/landgericht/hof/
Section II: Objet

II.1)
Étendue du marché
II.1.1)
Intitulé:
Gebäudereinigung für die Justizbehörden Hof

Numéro de référence: 2020USC000001

II.1.2)
Code CPV principal
90911200 Services de nettoyage de bâtiments

II.1.3)
Type de marché
Services

II.1.4)
Description succincte:
Gegenstand der Ausschreibung ist die Ausführung der Gebäudereinigung für folgende Objekte der Justizbehörden Hof: a) Zentraljustizgebäude, Berliner Platz 1, 95030 Hof (1. Untergeschoss,
   2.  Untergeschoss,
   3.  Untergeschoss, Erdgeschoss) b) Gebäude "Flachbau", Berliner Platz 1, 95030 Hof; c) Gebäude Poststraße 2, 95028 Hof (1. Obergeschoss); d) Gebäude Poststraße 5, 95028 Hof; e) Gebäude Hans-Högn-Straße 10, 95030 Hof; f) Gebäude Köditzer Straße 10, 95030 Hof (Erdgeschoss, Untergeschoss) Der Auftragnehmer übernimmt die laufende Reinigung (Unterhaltsreinigung).

Section VI: Renseignements complémentaires

VI.5)
Date d'envoi du présent avis:
11/09/2020

VI.6)
Référence de l'avis original
Numéro de l'avis au JO série S: 2020/S 178-429995

Section VII: Modifications

VII.1)
Informations à rectifier ou à ajouter
VII.1.2)
Texte à rectifier dans l'avis original
Numéro de section: I.3)

Endroit où se trouve le texte à rectifier: Kommunikation

Au lieu de:

Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter https://www.eprocurement.bayern.de/evergabe.bieter//DownloadTenderFiles.ashx?subProjectId=cCBrW81KxgE%253d

https://www.eprocurement.bayern.de/evergabe.bieter//DownloadTenderFiles.ashx?subProjectId=cCBrW81KxgE%253d
Lire:

Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter https://www.eprocurement.bayern.de/evergabe.bieter//DownloadTenderFiles.ashx?subProjectId=CjpW%252b05J6lc%253d

https://www.eprocurement.bayern.de/evergabe.bieter//DownloadTenderFiles.ashx?subProjectId=CjpW%252b05J6lc%253d
Numéro de section: III.1.2)

Endroit où se trouve le texte à rectifier: Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit

Au lieu de:

Eignungskriterien gemäß Auftragsunterlagen

Lire:

Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien: 4) Erklärung zum Umsatz, bezogen auf den Gesamtumsatz und auf die Leistungsart, die Gegenstand der Ausschreibung, ist für die letzten 3 Geschäftsjahre. 5) Erklärung über den Bestand einer Haftpflichtversicherung bzw. der Bereitschaft zum Abschluss einer solchen Versicherung (Höhe der Deckung: siehe Ziff. 14 der Vertragsbedingungen unter Haftung/Haftpflichtversicherung)

Numéro de section: III.1.3)

Endroit où se trouve le texte à rectifier: Technische und berufliche Leistungsfähigkeit

Au lieu de:

Eignungskriterien gemäß Auftragsunterlagen

Lire:

Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien: 6) Erklärung, dass an der Objektbesichtigung am 12. Oktober 2020 oder am 15. Oktober 2020, jeweils um 10.00 Uhr, teilgenommen worden ist. 7) Darstellung der beruflichen und technischen Voraussetzungen, um die ausgeschriebene Leistung zu erbringen. - Wie viele Reinigungskräfte (Kopfzahl) beschäftigen Sie - Wie werden diese geschult/eingewiesen - Beschäftigen Sie mindestens einen Gebäudereinigungsmeister - Wie stellen Sie bei Personalausfall (Krankheit, Urlaub, sonstige Freistellungen) sicher, den Auftrag ordnungsgemäß durchzuführen - Welche elektrischen Geräte wollen Sie im Objekt einsetzen - Zusicherung, dass der Mindestlohn gezahlt wird, sowie Angaben, falls Preise die Mindestlöhne nicht abdecken oder Arbeitnehmer Arbeitsmittel stellen. 8) Vorlage einer Referenzliste mit 3 Auftraggebern, für die in den letzten 3 abgeschlossenen Geschäftsjahren Gebäudereinigungsarbeiten durchgeführt worden sind. Bei Bietergemeinschaften genügt der Referenznachweis für die jeweils in der Vergangenheit erbrachte Teilleistung des hierfür verantwortlichen Mitglieds der Bietergemeinschaft.

VII.2)
Autres informations complémentaires:
 
 
C L A S S E    C P V
90911200 - Services de nettoyage de bâtiments