2.1.1.
Objet
Nature du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 39000000 Meubles (y compris les meubles de bureau), aménagements, appareils électroménagers (à l'exclusion de l'éclairage) et produits de nettoyage
Nomenclature supplémentaire (cpv): 39200000 Aménagements, 39220000 Équipement de cuisine, articles de maison, articles ménagers et fournitures de restauration, 39221100 Ustensiles de cuisine, 39314000 Équipement de cuisine industrielle
2.1.2.
Lieu d’exécution
Ville: Hemer
Subdivision pays (NUTS): Märkischer Kreis (DEA58)
Pays: Allemagne
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentaires: #Bekanntmachungs-ID: CXS0YDYYTZ6JEF2U# Es gibt keine weiteren Informationen zum Verfahren.
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
vgv -
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusion: Avis
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationaux: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Participation à une organisation criminelle: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristes: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorisme: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Fraude: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Corruption: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humains: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxes: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité sociale: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnemental: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Manquement aux obligations dans le domaine du droit social: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travail: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Insolvabilité: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Biens administrés par un liquidateur: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
État de cessation d’activités: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationale: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Faute professionnelle grave: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrence: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marché: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marché: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparables: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Coupable de fausses déclarations, non-communication, n’a pas été en mesure de fournir les documents requis et a obtenu des informations confidentielles de la présente procédure: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe