Inscrivez-vous 01 49 36 46 20
appel-offre
appel-offre
 
            
Date de publication : 22/05/2023
Date de péremption : 22/06/2023
Type de procédure : Procédure ouverte
Type de document : Avis de marché
ALLEMAGNE
appel-offre

Allemagne-Munich:Services de création et d'interprétation d'oeuvres artistiques et littéraires

2023/S 97-302915  (Source TED)
 
 
V  E  R  S  I  O  N      F  R  A  N  C  A  I  S  E
TX:
22/05/2023 S97 Allemagne-Munich: Services de création et d'interprétation d'oeuvres artistiques et littéraires 2023/S 097-302915 Avis de marché Services
 
 
Section I: Pouvoir adjudicateur
I.1) Nom et adresses Nom officiel: Goethe-Institut e.V. - Zentrale Adresse postale: Oskar-von-Miller-Ring 18 Ville: München Code NUTS: DE212 München, Kreisfreie Stadt Code postal: 80333 Pays: Allemagne Courriel: Carlotta.Moerz@goethe.de Adresse(s) internet:
Adresse principale: www.goethe.de
I.3) Communication
Les documents du marché sont disponibles gratuitement en accès direct non restreint et complet, à l'adresse: https://www.dtvp.de/Satellite/notice/CXP4YHX6XYF/documents Adresse à laquelle des informations complémentaires peuvent être obtenues: le ou les point(s) de contact susmentionné(s)
Les offres ou les demandes de participation doivent être envoyées par voie électronique via: https://www.dtvp.de/Satellite/notice/CXP4YHX6XYF
I.4) Type de pouvoir adjudicateur Autre type: Auftraggeber gem. § 99 Nr.2 GWB
I.5) Activité principale Autre activité: Bildung und Kultur
 
 
Section II: Objet
II.1) Étendue du marché
II.1.1) Intitulé:
Rahmenvertrag: Autorentätigkeit, Redaktion, Fotoredaktion, Autorentätigkeit mit Phonetik-Expertise für Online-Sprachlernangebote Numéro de référence: 42/202305
II.1.2) Code CPV principal 92310000 Services de création et d'interprétation d'oeuvres artistiques et littéraires
II.1.3) Type de marché Services
II.1.4) Description succincte:
Lieferung/Leistung von Autorentätigkeit, Redaktion, Fotoredaktion sowie Autorentätigkeit mit Phonetik-Expertise für Sprachlernangebote und Online-Sprachiernangebote auf der Lernplattform des Goethe-Instituts und für webbasierte Übungsangebote. Zudem Autorentätigkeit für Fortbildungsangebote und DLLbasierte Fortbildungsangebote. Eine detaillierte Beschreibung der geforderten Leistung ist der Anlage A "Leistungsbeschreibung" zu entnehmen
II.1.5) Valeur totale estimée Valeur hors TVA: 1 200 000.00 EUR
II.1.6) Information sur les lots Ce marché est divisé en lots: oui Il est possible de soumettre des offres pour tous les lots
II.2) Description
II.2.1) Intitulé:
Autorentätigkeit
Lot nº: 1
II.2.2) Code(s) CPV additionnel(s) 92310000 Services de création et d'interprétation d'oeuvres artistiques et littéraires 80000000 Services d'enseignement et de formation
II.2.3) Lieu d'exécution Code NUTS: DE212 München, Kreisfreie Stadt Lieu principal d'exécution:
Goethe-Institut e.V. - Zentrale Oskar-von-Miller-Ring 18 80333 München
II.2.4) Description des prestations:
Konzeption von Inhalten und Erstellung von Manuskripten mit und ohne didaktische Progression für kostenpflichtige und kostenlose Kursinhalte und Übungsmaterial für (Online-)Sprachkurse und andere Webangebote.
II.2.5) Critères d'attribution Critères énoncés ci-dessous Critère de qualité - Nom: Aufbau der Ubungsemheit / Pondération: 20% Critère de qualité - Nom: Erreichbarkeit des Lernziels / Pondération: 20% Critère de qualité - Nom: Verwendung authentischer und diversitatssensibler Sprache / Pondération: 10% Critère de qualité - Nom: Orientierung an der Zielgruppe / Pondération: 20% Critère de qualité - Nom: Gestaltung der Übungen und Aufgaben / Pondération: 20% Critère de qualité - Nom: Einhaltung von Formalia / Pondération: 10% Prix - Pondération: 0%
II.2.6) Valeur estimée
II.2.7) Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique Durée en mois: 24 Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: oui Description des modalités ou du calendrier des reconductions:
Dieser Rahmenvertrag tritt mit Zugang der Mitteilung über die Zuschlagserteilung in Kraft. Die Vertragslaufzeit beträgt zwei (2) Jahre ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens. Bis zu einer Vertragsdauer von maximal vier (4) Jahren verlängert er sich jeweils um ein (1) weiteres Jahr, wenn er nicht mit einer Frist von drei (3) Monaten zum jeweiligen Vertragsende gekündigt wird.
II.2.10) Variantes
Des variantes seront prises en considération: non
II.2.11) Information sur les options Options: non
II.2.13) Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14) Informations complémentaires
II.2) Description
II.2.1) Intitulé:
Redaktion
Lot nº: 2
II.2.2) Code(s) CPV additionnel(s) 79970000 Services d'édition
II.2.3) Lieu d'exécution Code NUTS: DE212 München, Kreisfreie Stadt Lieu principal d'exécution:
Goethe-Institut e.V. - Zentrale Oskar-von-Miller-Ring 18 80333 München
II.2.4) Description des prestations:
Mitwirkung an der Konzeption und Redaktion von Manuskripten mit und ohne didaktische Progression für kostenpflichtige und kostenlose Kursinhalte und Übungsmaterial für (Online-)Sprachkurse und andere Webangebote.
II.2.5) Critères d'attribution Critères énoncés ci-dessous Critère de qualité - Nom: Prüfung des Aufbaus der Ubungsemheit / Pondération: 10% Critère de qualité - Nom: Prüfung des Lernziels / Pondération: 20% Critère de qualité - Nom: Prüfung von authentischer und diversitatssensibler Sprachverwendung / Pondération: 10% Critère de qualité - Nom: Prüfung der Orientierung an der Zielgruppe / Pondération: 20% Critère de qualité - Nom: Prüfung der Gestaltung der Übungen und Aufgaben / Pondération: 10% Critère de qualité - Nom: Prüfung der Einhaltung von Formalia / Pondération: 10% Critère de qualité - Nom: Anbringen von Kritik / Pondération: 10% Prix - Pondération: 0%
II.2.6) Valeur estimée
II.2.7) Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique Durée en mois: 24 Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: oui Description des modalités ou du calendrier des reconductions:
Dieser Rahmenvertrag tritt mit Zugang der Mitteilung über die Zuschlagserteilung in Kraft. Die Vertragslaufzeit beträgt zwei (2) Jahre ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens. Bis zu einer Vertragsdauer von maximal vier (4) Jahren verlängert er sich jeweils um ein (1) weiteres Jahr, wenn er nicht mit einer Frist von drei (3) Monaten zum jeweiligen Vertragsende gekündigt wird.
II.2.10) Variantes
Des variantes seront prises en considération: non
II.2.11) Information sur les options Options: non
II.2.13) Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14) Informations complémentaires
II.2) Description
II.2.1) Intitulé:
Fotoredaktion
Lot nº: 3
II.2.2) Code(s) CPV additionnel(s) 79961000 Services photographiques 79960000 Services photographiques et services connexes 79961300 Services de photographie spécialisée
II.2.3) Lieu d'exécution Code NUTS: DE212 München, Kreisfreie Stadt Lieu principal d'exécution:
Goethe-Institut e.V. - Zentrale Oskar-von-Miller-Ring 18 80333 München
II.2.4) Description des prestations:
Recherche von inhaltlich und didaktisch passendem Bildmaterial für Manuskripte für Kursinhalte und Übungsmaterial für (Online-)Sprachkurse und andere Webangebote sowie Rechteanfragen und Ablage der Bildrechte / Lizenzbedingungen.
II.2.5) Critères d'attribution Critères énoncés ci-dessous Critère de qualité - Nom: Unterstützung des Lernprozesses durch eine didaktisch und inhaltlich passende Bildauswahl / Pondération: 40% Critère de qualité - Nom: Berücksichtigung diversitatssensibler Bildsprache / Pondération: 20% Critère de qualité - Nom: Übersichtlichkeit der Dokumentation der Bildrechte / Pondération: 40% Prix - Pondération: 0%
II.2.6) Valeur estimée
II.2.7) Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique Durée en mois: 24 Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: oui Description des modalités ou du calendrier des reconductions:
Dieser Rahmenvertrag tritt mit Zugang der Mitteilung über die Zuschlagserteilung in Kraft. Die Vertragslaufzeit beträgt zwei (2) Jahre ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens. Bis zu einer Vertragsdauer von maximal vier (4) Jahren verlängert er sich jeweils um ein (1) weiteres Jahr, wenn er nicht mit einer Frist von drei (3) Monaten zum jeweiligen Vertragsende gekündigt wird.
II.2.10) Variantes
Des variantes seront prises en considération: non
II.2.11) Information sur les options Options: non
II.2.13) Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14) Informations complémentaires
II.2) Description
II.2.1) Intitulé:
Autorentatigkeit mit Phonetik-Expertise
Lot nº: 4
II.2.2) Code(s) CPV additionnel(s) 92310000 Services de création et d'interprétation d'oeuvres artistiques et littéraires
II.2.3) Lieu d'exécution Code NUTS: DE212 München, Kreisfreie Stadt Lieu principal d'exécution:
Goethe-Institut e.V. - Zentrale Oskar-von-Miller-Ring 18 80333 München
II.2.4) Description des prestations:
Konzeption von Phonetik-Inhalten und Erstellung von Manuskripten mit und ohne didaktische Progression für Kursinhalte und Übungsmaterial für (Online-)Sprachkurse und andere Webangebote sowie fachliche Beratung.
II.2.5) Critères d'attribution Critères énoncés ci-dessous Critère de qualité - Nom: Aufbau der Ubungsemheit / Pondération: 20% Critère de qualité - Nom: Erreichbarkeit des Lernziels / Pondération: 20% Critère de qualité - Nom: Verwendung authentischer und diversitätssensibler Sprache / Pondération: 10% Critère de qualité - Nom: Orientierung an der Niveaustufe / Pondération: 20% Critère de qualité - Nom: Gestaltung der Übungen und Aufgaben / Pondération: 20% Critère de qualité - Nom: Einhaltung von Formalia / Pondération: 10% Prix - Pondération: 0%
II.2.6) Valeur estimée
II.2.7) Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique Durée en mois: 24 Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: oui Description des modalités ou du calendrier des reconductions:
Dieser Rahmenvertrag tritt mit Zugang der Mitteilung über die Zuschlagserteilung in Kraft. Die Vertragslaufzeit beträgt zwei (2) Jahre ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens. Bis zu einer Vertragsdauer von maximal vier (4) Jahren verlängert er sich jeweils um ein (1) weiteres Jahr, wenn er nicht mit einer Frist von drei (3) Monaten zum jeweiligen Vertragsende gekündigt wird.
II.2.10) Variantes
Des variantes seront prises en considération: non
II.2.11) Information sur les options Options: non
II.2.13) Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14) Informations complémentaires
II.2) Description
II.2.1) Intitulé:
Autorentatigkeit für Fortbildungsangebote
Lot nº: 5
II.2.2) Code(s) CPV additionnel(s) 92310000 Services de création et d'interprétation d'oeuvres artistiques et littéraires 80000000 Services d'enseignement et de formation 80400000 Services d'éducation des adultes et autres services d'enseignement
II.2.3) Lieu d'exécution Code NUTS: DE212 München, Kreisfreie Stadt Lieu principal d'exécution:
Goethe-Institut e.V. - Zentrale Oskar-von-Miller-Ring 18 80333 München
II.2.4) Description des prestations:
Erstellung von Konzepten, Materialien sowie fachlichen Gutachten für Online- und Printprodukte, Audio- und/oder Videomaterial für Aus- und Fortbildungsangebote.
II.2.5) Critères d'attribution Critères énoncés ci-dessous Critère de qualité - Nom: Kompetenzorientierte Lernziele, deren Erreichbarkeit, Wirksamkeit, Nachhaltigkeit / Pondération: 20% Critère de qualité - Nom: Orientierung an der Zielgruppe / Pondération: 20% Critère de qualité - Nom: Aufbau der Fortbildungsemheit / Pondération: 20% Critère de qualité - Nom: Gestaltung der Aufgaben und Lernmaterialien / Pondération: 20% Critère de qualité - Nom: Bezug zum aktuellen Fachdiskurs, Wissenschaftlichkeit, Evidenzbasierung / Pondération: 10% Critère de qualité - Nom: Einhaltung rechtlicher Vorgaben und Formalia / Pondération: 10% Prix - Pondération: 0%
II.2.6) Valeur estimée
II.2.7) Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique Durée en mois: 24 Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: oui Description des modalités ou du calendrier des reconductions:
Dieser Rahmenvertrag tritt mit Zugang der Mitteilung über die Zuschlagserteilung in Kraft. Die Vertragslaufzeit beträgt zwei (2) Jahre ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens. Bis zu einer Vertragsdauer von maximal vier (4) Jahren verlängert er sich jeweils um ein (1) weiteres Jahr, wenn er nicht mit einer Frist von drei (3) Monaten zum jeweiligen Vertragsende gekündigt wird.
II.2.10) Variantes
Des variantes seront prises en considération: non
II.2.11) Information sur les options Options: non
II.2.13) Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14) Informations complémentaires
II.2) Description
II.2.1) Intitulé:
Autorentatigkeit für DLL-basierte Fortbildungen
Lot nº: 6
II.2.2) Code(s) CPV additionnel(s) 92310000 Services de création et d'interprétation d'oeuvres artistiques et littéraires 80400000 Services d'éducation des adultes et autres services d'enseignement 80000000 Services d'enseignement et de formation 92110000 Services de production de films cinématographique et de vidéos et services connexes 92111000 Services de production cinématographique et vidéo
II.2.3) Lieu d'exécution Code NUTS: DE212 München, Kreisfreie Stadt Lieu principal d'exécution:
Goethe-Institut e.V. - Zentrale Oskar-von-Miller-Ring 18 80333 München
II.2.4) Description des prestations:
Konzeption von Fortbildungsinhalten und Erstellung von Manuskripten für Online- und Printprodukte, Audio- und/oder Videomaterial für Aus- und Fortbildungsangebote auf Basis der Inhalte von Deutsch Lehren Lernen (DLL) sowie fachliche Beratung.
II.2.5) Critères d'attribution Critères énoncés ci-dessous Critère de qualité - Nom: Konzept und Aufbau der Fortbildungsemheit / Pondération: 20% Critère de qualité - Nom: Erreichbarkeit des Lernziels, Wirksamkeit und Nachhaltigkeit / Pondération: 20% Critère de qualité - Nom: Verwendung authentischer und diversitätssensibler Sprache / Pondération: 10% Critère de qualité - Nom: Orientierung an der Zielgruppe / Pondération: 20% Critère de qualité - Nom: Gestaltung der Übungen und Aufgaben / Pondération: 20% Critère de qualité - Nom: Einhaltung von Formalia / Pondération: 10% Prix - Pondération: 0%
II.2.6) Valeur estimée
II.2.7) Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique Durée en mois: 24 Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: oui Description des modalités ou du calendrier des reconductions:
Dieser Rahmenvertrag tritt mit Zugang der Mitteilung über die Zuschlagserteilung in Kraft. Die Vertragslaufzeit beträgt zwei (2) Jahre ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens. Bis zu einer Vertragsdauer von maximal vier (4) Jahren verlängert er sich jeweils um ein (1) weiteres Jahr, wenn er nicht mit einer Frist von drei (3) Monaten zum jeweiligen Vertragsende gekündigt wird.
II.2.10) Variantes
Des variantes seront prises en considération: non
II.2.11) Information sur les options Options: non
II.2.13) Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14) Informations complémentaires
 
 
Section III: Renseignements d'ordre juridique, économique, financier et technique
III.1)
 
 
Conditions de participation
III.1.1) Habilitation à exercer l'activité professionnelle, y compris exigences relatives à l'inscription au registre du commerce ou de la profession Liste et description succincte des conditions:
 1)Basisinformation zum Unternehmen des Bieters (Name, Sitz, Rechtsform, Gründungsjahr, Kontaktdaten) bzw. zu den an der Bietergemeinschaft beteiligten Unternehmen (Name, Sitz, Rechtsform, Gründungsjahr, Kontaktdaten, Leistungsanteil) (soweit zutreffend) (Anlage B.2); 2) Eigenerklärung (soweit erforderlich) der Bietergemeinschaftsmitglieder zur gesamtschuldnerischen Haftung und Benennung desjenigen, der die Bietergemeinschaft vertritt einschließlich Nachweis der Vertretungsmacht (Anlage B.3). 3) Im Fall einer Eignungsleihe (soweit zutreffend): Eigenerklärung zur Eignungsleihe, einschließlich Verpflichtungserklärung des Unterauftragnehmers/sonstigen Dritten. Im Falle der Eignungsleihe (= Inanspruchnahme der Fachkunde oder Leistungsfähigkeit eines Unterauftragnehmers oder sonstigen Dritten) hat der Bieter eine verbindliche Verpflichtungserklärung des jeweiligen Unternehmens vorzulegen, dass ihm die Mittel zur Verfügung stehen werden bzw. dass der Dritte die Leistung ausführen wird (§ 47 Abs. 1 VgV) sowie eine Erklärung der gemeinsamen Haftung des Bieters und des anderen Unternehmens für die Auftragsausführung entsprechend dem Umfang der Eignungsleihe (Anlage B.4) Jedes Unternehmen, dessen Kapazitäten der Bieter für die Erfüllung eines oder mehrerer Eignungskriterien in Anspruch nehmen will, muss folgende Erklärungen vorlegen: a) Erklärungen, dass die in §§ 123, 124 GWB bzw. die in § 21 AEntG, § 98c AEntG, § 98c AufenthG, § 19 MiLoG, § 21 SchwarzArbG und § 22 LkSG genannten Ausschlussgründe nicht vorliegen bzw. Eigenerklärung für ausländische Bieter, dass keine Ausschlussgründe vorliegen, die nach den Rechtsvorschriften des jeweiligen Landes mit §§ 123, 124 GWB bzw. § 21 AEntG, § 98c AufenthG, § 19 MiLoG, § 21 SchwarzArbG und § 22 LkSG vergleichbar sind (Anlage B.5); b) Nachweis der Eignung des Unternehmens, dessen Kapazitäten der Bieter oder Bieter für die Erfüllung eines oder mehrerer Eignungskriterien in Anspruch nehmen will, in Bezug auf die Eignungskriterien entsprechend dem Umfang der Eignungsleihe. (Verwendung des entsprechenden Formblatts (soweit vorhanden) je nachdem, welche Eignung in Anspruch genommen werden soll). Auf § 47 Abs. 1 Satz 3 VgV wird ausdrücklich hingewiesen. Erfüllt ein Unternehmen diejenigen Eignungskriterien nicht, dessen Kapazitäten der Bieter für die Erfüllung eines oder mehrerer Eignungskriterien in Anspruch nehmen will, kann der Auftraggeber vorschreiben, dass der Bieter das entsprechende Unternehmen ersetzen muss (§ 47 Abs. 2 VgV). Nimmt der Bieter die Kapazitäten eines anderen Unternehmens im Hinblick auf die wirtschaftliche oder finanzielle Leistungsfähigkeit in Anspruch, kann der Auftraggeber eine gemeinsame Haftung des Bieters und des (jeweils) anderen Unternehmens entsprechend dem Umfang der Eignungsleihe verlangen (§ 47 Abs. 3 VgV). 4) Eigenerklärung des Bieters, dass die in §§ 123, 124 GWB bzw. die in § 21 AEntG, § 98c AEntG, § 98c AufenthG, § 19 MiLoG, § 21 SchwarzArbG und § 22 LkSG genannten Ausschlussgründe nicht vorliegen bzw. Eigenerklärung für ausländische Bieter, dass keine Ausschlussgründe vorliegen, die nach den Rechtsvorschriften des jeweiligen Landes mit §§ 123, 124 GWB bzw. § 21 AEntG, § 98c AufenthG, § 19 MiLoG, § 21 SchwarzArbG und § 22 LkSG vergleichbar sind (Anlage B.5);
III.1.2) Capacité économique et financière Liste et description succincte des critères de sélection:
 5)Angabe des Bieters bzw. der Bietergemeinschaft (ggf. einschl. der Unterauftragnehmer) des durch das/die Unternehmen erzielten Umsatzes mit vergleichbaren Dienstleistungen (netto), jeweils für die letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahre (Anlage B.6)
III.2) Conditions liées au marché
III.2.2) Conditions particulières d'exécution:
 6)Öffentliche Aufträge und Konzessionen dürfen nach dem
   9.  April 2022 nicht an Personen oder Unternehmen vergeben werden, die einen Bezug zu Russland im Sinne von Artikel 5k der Verordnung (EU) Nr. 833/2014 aufweisen. Jeder Bieter muss daher die Erklärung zum Nichtvorliegen eines entsprechenden Russlandbezugs abgeben (Anlage B.7).Sollte es sich bei dem Bieter um eine Bietergemeinschaft handeln, so muss die Erklärung für jedes Mitglied der Bietergemeinschaft gesondert abgegeben werden.
III.2.3) Informations sur les membres du personnel responsables de l'exécution du marché Obligation d'indiquer les noms et qualifications professionnelles des membres du personnel chargés de l'exécution du marché
 
 
Section IV: Procédure
IV.1) Description
IV.1.1) Type de procédure Procédure ouverte
IV.1.3) Information sur l'accord-cadre ou le système d'acquisition dynamique
Le marché implique la mise en place d'un accord-cadre Accord-cadre avec plusieurs opérateurs Nombre maximal envisagé de participants à l'accord-cadre: 48
IV.1.8) Information concernant l'accord sur les marchés publics (AMP)
Le marché est couvert par l'accord sur les marchés publics: oui
IV.2) Renseignements d'ordre administratif
IV.2.2) Date limite de réception des offres ou des demandes de participation Date: 22/06/2023 Heure locale: 12:00
IV.2.3) Date d'envoi estimée des invitations à soumissionner ou à participer aux candidats sélectionnés
IV.2.4) Langue(s) pouvant être utilisée(s) dans l'offre ou la demande de participation:
allemand
IV.2.6) Délai minimal pendant lequel le soumissionnaire est tenu de maintenir son offre L'offre doit être valable jusqu'au: 21/08/2023
IV.2.7) Modalités d'ouverture des offres Date: 22/06/2023 Heure locale: 15:00 Informations sur les personnes autorisées et les modalités d'ouverture:
Die Öffnung der Angebote erfolgt nach § 55 Abs. 2 S. 1 VgV. Bieter sind gemäß § 55 Abs. 2 S. 2 VgV zur Öffnung der Angebote nicht zugelassen.
 
 
Section VI: Renseignements complémentaires
VI.1) Renouvellement Il s'agit d'un marché renouvelable: non
VI.3) Informations complémentaires:
Bekanntmachungs-ID: CXP4YHX6XYF
VI.4) Procédures de recours
VI.4.1) Instance chargée des procédures de recours Nom officiel: Vergabekammer des Bundes beim Bundeskartellamt Adresse postale: Villemombler Str 76 Ville: Bonn Code postal: 53123 Pays: Allemagne Courriel: vk@bundeskartellamt.bund.de Téléphone: +49 2289499-562 Fax: +49 2289499-163 Adresse internet: www.bundeskartellamt.de
VI.4.3) Introduction de recours Précisions concernant les délais d'introduction de recours:
Das Verfahren für Verstöße gegen diese Vergabe richtet sich nach den Vorschriften der §§ 155 ff. des Gesetzes gegen Wettbewerbsbeschränkungen (GWB). Zur Wahrung der Fristen wird auf die §§ 160 ff. GWB verwiesen. Ein Nachprüfungsantrag ist insbesondere unzulässig, soweit: 1) der Antragsteller den gerügten Verstoß gegen Vergabevorschriften im Vergabeverfahren erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen gerügt hat, 2) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens zum Ablauf der Frist zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4) mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
VI.5) Date d'envoi du présent avis:
17/05/2023 Rahmenvertrag: Autorentätigkeit, Redaktion, Fotoredaktion, Autorentätigkeit mit Phonetik-Expertise für Online-Sprachlernangebote 22/06/2023 22/05/2023 DEU National
 
 
C L A S S E    C P V
79960000 - Services photographiques et services connexes 
79961000 - Services photographiques 
79961300 - Services de photographie spécialisée 
79970000 - Services d'édition 
80000000 - Services d'enseignement et de formation 
80400000 - Services d'éducation des adultes et autres services d'enseignement 
92110000 - Services de production de films cinématographique et de vidéos et services connexes 
92111000 - Services de production cinématographique et vidéo 
92310000 - Services de création et d'interprétation d'œuvres artistiques et littéraires