TX: 22/11/2022 S225 Allemagne-Rodenbach: Équipement de sécurité, de lutte contre l'incendie, de police et de défense 2022/S 225-648495 Avis d'attribution de marché Résultats de la procédure de marché Fournitures |
|
|
Section I: Pouvoir adjudicateur |
|
I.1) | Nom et adresses Nom officiel: Gemeindevorstand der Gemeinde Rodenbach Adresse postale: Buchbergstraße 2 Ville: Rodenbach Code NUTS: DE719 Main-Kinzig-Kreis Code postal: 63517 Pays: Allemagne Point(s) de contact: Öffentliche Sicherheit und Ordnung, Herr Renè Hermann Courriel: rene.hermann@rodenbach.de Téléphone: +49 61845990 Fax: +49 618459956 Adresse(s) internet: Adresse principale: https://www.rodenbach.de |
I.2) | Informations sur la passation conjointe de marchés Le marché est attribué par une centrale d'achat |
I.4) | Type de pouvoir adjudicateur Autorité régionale ou locale |
I.5) | Activité principale Services généraux des administrations publiques |
|
|
Section II: Objet |
|
II.1) | Étendue du marché |
II.1.1) | Intitulé: Lieferung eines Staffellöschfahrzeugs 20 nach TRH-St-LF 20:2020 für die Gemeinde Rodenbach Numéro de référence: 2022-SR-001Ni |
II.1.2) | Code CPV principal 35000000 Équipement de sécurité, de lutte contre l'incendie, de police et de défense |
II.1.3) | Type de marché Fournitures |
II.1.4) | Description succincte: Die Gemeinde Rodenbach beabsichtigt die Beschaffung eines Staffel-Löschfahrzeugs für die Feuerwehren der Gemeinde Rodenbach. Bei dem Staffel-Löschfahrzeug soll es sich um ein Löschfahrzeug Technischen Richtlinie Hessen für ein Staffel-Löschfahrzeug 20 handeln. Im Rahmen der Brandschutzförderrichtlinie Hessen erhielt die Gemeinde Rodenbach Zuwendung für die Beschaffung eines Staffel-Löschfahrzeugs für dei Freiwilligen Feuerwehren der Gemeinde Rodenbach. Ausschreibungsgegenstand ist hier die Lieferung eines Staffel-Löschfahrzeugs 20 (StLF 20) bestehend aus dem a) Fahrgestell und b)technischem Aufbau. Die europaweite Ausschreibung ist gemäß vorangegenagener Aufzählung in zwei Lose aufgeteilt, wobei eine losweise Vergabe nicht vorgesehen ist. |
II.1.6) | Information sur les lots Ce marché est divisé en lots: non |
II.1.7) | Valeur totale du marché (hors TVA) Valeur hors TVA: 367 785.00 EUR |
II.2) | Description |
II.2.2) | Code(s) CPV additionnel(s) 34144213 Véhicules d'incendie |
II.2.3) | Lieu d'exécution Code NUTS: DE719 Main-Kinzig-Kreis Lieu principal d'exécution: Gemeinde Rodenbach, Buchbergstraße 2, 63517 Rodenbach |
II.2.4) | Description des prestations: Handelsübliches Allrad-Fahrgestell geeignet zum Aufbau der in Los2 beschriebenen Gruppenkabine und zuschaltbarer Geländeuntersetzung, Kategorie 2 (Geländefähig) mit Differenzialsperren an Vorder- und Hinterachse und inLängsrichtung, geeignet zum Aufbau eines Staffellöschfahrzeuf StLF 20 nach TRH-StLF 20:2020, DIN EN 1846-2, DIN EN 1846-3 und E DIN14502-2, mit einer technisch zulässigen Gesamtmasse von ca. 16.000kg |
II.2.5) | Critères d'attribution Critère de qualité - Nom: Technischer Wert / Pondération: 55% Critère de qualité - Nom: Service / Pondération: 10% Prix - Pondération: 35% |
II.2.11) | Information sur les options Options: non |
II.2.13) | Information sur les fonds de l'Union européenne Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non |
II.2.14) | Informations complémentaires LOS 1 wird nur mit Los 2 vergeben. Eine losweise Vergabe ist nicht vorgesehen. |
|
|
Section IV: Procédure |
|
IV.1) | Description |
IV.1.1) | Type de procédure Attribution d'un marché sans publication préalable d'un avis d'appel à la concurrence au Journal officiel de l'Union européenne (dans les cas énumérés ci-dessous) Explication: Die Lieferungen oder Dienstleistungen kann aus einem der folgenden Gründe nur von einem bestimmten Wirtschaftsteilnehmer erbracht beziehungsweise bereitgestellt werden: nicht vorhandener Wettbewerb aus technischen Gründen; Alleinstellungsmerkmal Feuerwehrfahrzeuge kann nur von speziell dafür mit technischem Verständnis und den technischen Möglichkeiten ausgestatteten Firmen durchgeführt werden. |
IV.1.3) | Information sur l'accord-cadre ou le système d'acquisition dynamique |
IV.1.8) | Information concernant l'accord sur les marchés publics (AMP) Le marché est couvert par l'accord sur les marchés publics: oui |
IV.2) | Renseignements d'ordre administratif |
IV.2.8) | Informations sur l'abandon du système d'acquisition dynamique |
IV.2.9) | Informations sur l'abandon de la procédure d'appel à la concurrence sous la forme d'un avis de préinformation |
|
|
Section V: Attribution du marché |
Marché nº: 021260100 0905001 22000187 Intitulé: Beschaffung StLF 20 Un marché/lot est attribué: oui |
V.2) | Attribution du marché |
V.2.1) | Date de conclusion du marché: 16/11/2022 |
V.2.2) | Informations sur les offres Nombre d'offres reçues: 1 Nombre d'offres reçues de la part de PME: 1 Nombre d'offres reçues de la part de soumissionnaires d'autres États membres de l'UE: 0 Nombre d'offres reçues de la part de soumissionnaires d'États non membres de l'UE: 0 Nombre d'offres reçues par voie électronique: 0 Le marché a été attribué à un groupement d'opérateurs économiques: non |
V.2.3) | Nom et adresse du titulaire Nom officiel: Firma Schlingmann GmbH & co. KG Adresse postale: Dieckmannstr.45 Ville: Dissen am Teutoburger Wald Code NUTS: DE94E Osnabrück, Landkreis Code postal: 49201 Pays: Allemagne Courriel: info@schlingmann112.de Téléphone: +49 542195816 Adresse internet: www.schlingmann112.de Le titulaire est une PME: oui |
V.2.4) | Informations sur le montant du marché/du lot (hors TVA) Valeur totale du marché/du lot: 367 785.00 EUR |
V.2.5) | Information sur la sous-traitance |
|
|
Section VI: Renseignements complémentaires |
|
VI.3) | Informations complémentaires: |
VI.4) | Procédures de recours |
VI.4.1) | Instance chargée des procédures de recours Nom officiel: Vergabekammer des Landes Hessen beim Regierungspräsidium Darmstadt Adresse postale: Dienstgebäude: Wilhelminenstraße 1-3; Fristenbriefkasten: Luisenplatz 2 Ville: Darmstadt Code postal: 64283 Pays: Allemagne Fax: +49 6151125816 / +49 6151126834 |
VI.4.3) | Introduction de recours Précisions concernant les délais d'introduction de recours: Ergeht eine Mitteilung des Auftraggebers, der Rüge nicht abhelfen zu wollen, kann der Bieter wegen Nichtbeachtung der Vergabevorschriften ein Nachprüfungsverfahren nur innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang vor der Vergabekammer beantragen. Nach Ablauf der Frist ist der Antrag unzulässig. (§ 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB) |
VI.5) | Date d'envoi du présent avis: 17/11/2022 Lieferung eines Staffellöschfahrzeugs 20 nach TRH-St-LF 20:2020 für die Gemeinde Rodenbach 22/11/2022 DEU National |