Inscrivez-vous 01 49 36 46 20
appel-offre
appel-offre
 
            
Date de publication : 09/06/2021
Date de péremption : 05/07/2021
Type de procédure : Procédure ouverte
Type de document : Avis de marché
ALLEMAGNE
appel-offre

Allemagne-Rubenow: Services de blanchisserie et de nettoyage à sec

2021/S 110-289196  (Source TED)
 
 
V  E  R  S  I  O  N      F  R  A  N  C  A  I  S  E
TX: 09/06/2021 S110 Allemagne-Rubenow: Services de blanchisserie et de nettoyage à sec 2021/S 110-289196 Avis de marché Services
 
 
Section I: Pouvoir adjudicateur
I.1) Nom et adresses Nom officiel: EWN Entsorgungswerk für Nuklearanlagen GmbH Adresse postale: Latzower Straße 1 Ville: Rubenow Code NUTS: DE80N Vorpommern-Greifswald Code postal: 17509 Pays: Allemagne Courriel: einkauf@ewn-gmbh.de Téléphone: +49 3835440 Fax: +49 3835445454 Adresse(s) internet:
Adresse principale: https://www.ewn-gmbh.de Adresse du profil d'acheteur: https://portal.deutsche-evergabe.de
I.3) Communication
Les documents du marché sont disponibles gratuitement en accès direct non restreint et complet, à l'adresse: https://bieterzugang.deutsche-evergabe.de/evergabe.bieter/DownloadTenderFiles.ashx?subProjectId=fFyjaJFsV5A%253d Adresse à laquelle des informations complémentaires peuvent être obtenues: le ou les point(s) de contact susmentionné(s)
Les offres ou les demandes de participation doivent être envoyées par voie électronique via: https://portal.deutsche-evergabe.de
I.4) Type de pouvoir adjudicateur Organisme de droit public
I.5) Activité principale Autre activité: Rückbau nuklearer Anlagen
 
 
Section II: Objet
II.1) Étendue du marché
II.1.1) Intitulé:
Rahmenvertrag für den Wäsche- und Mietservice von Schutzkleidung Numéro de référence: 2021000389041
II.1.2) Code CPV principal 98310000 Services de blanchisserie et de nettoyage à sec
II.1.3) Type de marché Services
II.1.4) Description succincte:
Rahmenvertrag für externe Wäsche- und Mietservice für radioaktiv kontaminierte Arbeitsschutzbekleidung.
II.1.5) Valeur totale estimée Valeur hors TVA: 3 040 000.00 EUR
II.1.6) Information sur les lots Ce marché est divisé en lots: non
II.2) Description
II.2.2) Code(s) CPV additionnel(s) 98310000 Services de blanchisserie et de nettoyage à sec
II.2.3) Lieu d'exécution Code NUTS: DE80N Vorpommern-Greifswald Lieu principal d'exécution:
17509 Rubenow
II.2.4) Description des prestations:
Rahmenvertrag für den Wäsche- und Mietservice von Schutzkleidung.
II.2.5) Critères d'attribution
Le prix n'est pas le seul critère d'attribution et tous les critères sont énoncés uniquement dans les documents du marché
II.2.6) Valeur estimée Valeur hors TVA: 3 040 000.00 EUR
II.2.7) Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique Début: 01/08/2021 Fin: 31/07/2023 Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: oui Description des modalités ou du calendrier des reconductions:
Verlängerung optional
   1. 8.2023-31.7.2025
II.2.10) Variantes
Des variantes seront prises en considération: non
II.2.11) Information sur les options Options: non
II.2.13) Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14) Informations complémentaires
 
 
Section III: Renseignements d'ordre juridique, économique, financier et technique
III.1)
 
 
Conditions de participation
III.1.1) Habilitation à exercer l'activité professionnelle, y compris exigences relatives à l'inscription au registre du commerce ou de la profession Liste et description succincte des conditions:
Der Bieter bestätigt, dass alle eingereichten Unterlagen beispielsweise Eigenerklärungen, Datenblätter und Nachweise zur Prüfung der Eignung in deutscher Sprache sind. Unterlagen, Eigenerklärungen, Datenblätter und Nachweise in anderen Sprachen können nicht bewertet werden. Ich bin/Wir sind Mitglied der Berufsgenossenschaft. Falls mein/unser Angebot/Teilnahmeantrag in die engere Wahl kommt, werde ich/werden wir eine qualifizierte Unbedenklichkeitsbescheinigung der Berufsgenossenschaft des für mich zuständigen Versicherungsträgers vorlegen.
III.1.2) Capacité économique et financière Liste et description succincte des critères de sélection:
Angabe zu Insolvenzverfahren und Liquidation Angabe, dass keine Ausschlussgründe nach §§ 123, 124 GWB vorliegen Ab einer Auftragssumme von 30 000 EUR wird der Auftraggeber für den Bieter, auf dessen Angebot der Zuschlag erteilt werden soll, einen Auszug aus dem Gewerbezentralregister gem. § 150a GewO beim Bundesamt für Justiz anfordern. Ich/Wir erkläre(n), dass ich/wir meine/unsere Verpflichtung zur Zahlung von Steuern und Abgaben ordnungsgemäß erfüllt habe/haben. Falls mein/unser Angebot/Teilnahmeantrag in die engere Wahl kommt, werde ich/werden wir, soweit das Finanzamt derartige Bescheinigungen ausstellt, eine Unbedenklichkeitsbescheinigung des Finanzamtes bzw. Bescheinigung in Steuersachen vorlegen. Ich/Wir erkläre(n), dass ich/wir meine/unsere Verpflichtung zur Zahlung von Beiträgen zur Sozialversicherung, soweit sie der Pflicht zur Beitragszahlung unterfallen, ordnungsgemäß erfüllt habe/haben. Falls mein/unser Angebot/Teilnahmeantrag in die engere Wahl kommt, werde ich/werden wir, soweit mein Betrieb beitragspflichtig ist, eine Unbedenklichkeitsbescheinigung der tariflichen Sozialkasse vorlegen. Mir/Uns ist bekannt, dass die jeweils genannten Bestätigungen/Nachweise zu den Eigenerklärungen auf gesondertes Verlangen der Vergabestelle innerhalb der gesetzten angemessenen Frist vorgelegt werden müssen und mein/unser Angebot/Teilnahmeantrag ausgeschlossen wird, wenn die Unterlagen nicht vollständig innerhalb dieser Frist vorgelegt werden. Ich/Wir erkläre(n), dass wir eine Haftpflichtversicherung mit den Mindestdeckungssummen Sonstige Schäden 1 Million EUR und für Personenschäden 1,5 Millionen EUR je Versicherungsfall bei zweifacher Maximierung p. a. bereits abgeschlossen haben. Wir verpflichten uns, spätestens zur Zuschlagsentscheidung eine gültige Bescheinigung über die Versicherung vorzulegen. Dem Bieter ist bekannt, dass bei Nichtvorliegen der Bescheinigung das Angebot ausgeschlossen wird. Für den Fall dass die Haftpflichtversicherung nicht vorliegt, verpflichten wir uns, spätestens zur Zuschlagsentscheidung eine Haftpflichtversicherung mit den o.g. Mindestdeckungssummen abzuschließen und eine entsprechende Bescheinigung vorzulegen.
III.1.3) Capacité technique et professionnelle Liste et description succincte des critères de sélection:
Bitte fügen Sie eine detaillierte Referenzliste der wesentlichen in den letzten 3 Jahren vergleichbar erbrachten Leistungen (Liste nur von Kunden im kerntechnischen Bereich) mit Angabe des Auftragswertes, des Leistungszeitraumes, des Auftraggebers und dessen Ansprechpartner bei. Mindestanforderungen: mind. 3 Referenzen mit einem Auftragswert von > 250 000 EUR/Jahr netto in den letzten 5 Jahren Verfügt ihr Unternehmen über eine Betriebsgenehmigung und Anlagenauslegung zur Aufbereitung/Reinigung radioaktiv kontaminierter Schutzkleidung (auch Alpha-Kontamination) Bitte fügen sie einen Nachweis über eine gültige Genehmigung für den Betrieb der Wäscherei bei. Verfügt ihr Unternehmen über ein Entsorgungskonzept für ausgesonderte Leasingschutzkleidung. Bitte fügen Sie dieses ihrem Angebot bei. Verfügt ihr Unternehmen über ein Entsorgungskonzept für Waschrückstände. Bitte fügen Sie diese Konzept als Nachweis an das Angebot. Verfügt ihr Unternehmen über eine Genehmigung zum Umgang mit radioaktiven Stoffen. Bitte fügen Sie einen Nachweis über eine gültige Genehmigung ihres Unternehmens zum Umgang mit radioaktiven Stoffen bei. Verfügt Ihr Unternehmen über eine gültige Genehmigung zur Beförderung radioaktiv kontaminierter Schutzkleidung entsprechend national geltender gesetzlicher Vorschriften (§§ 27, 204 StrISchG) Verfügt ihr Unternehmen über ein Qualifikationsnachweis des Fahrers des Transportfahrzeugs für Radioaktivtransporte (ADR- Bescheinigung). Bitte fügen Sie diesen Nachweis bei - Nachweise nicht älter als 12 Monate. Verfügt ihr Unternehmen über eine Qualifikation der Mitarbeiter nach Stand von Wissenschaft und Technik (Fachkundenachweise) Fügen Sie diese dem Angebot bei.
 
 
Section IV: Procédure
IV.1) Description
IV.1.1) Type de procédure Procédure ouverte
IV.1.3) Information sur l'accord-cadre ou le système d'acquisition dynamique
Le marché implique la mise en place d'un accord-cadre Accord-cadre avec un seul opérateur
IV.1.8) Information concernant l'accord sur les marchés publics (AMP)
Le marché est couvert par l'accord sur les marchés publics: oui
IV.2) Renseignements d'ordre administratif
IV.2.2) Date limite de réception des offres ou des demandes de participation Date: 05/07/2021 Heure locale: 23:59
IV.2.3) Date d'envoi estimée des invitations à soumissionner ou à participer aux candidats sélectionnés
IV.2.4) Langue(s) pouvant être utilisée(s) dans l'offre ou la demande de participation:
allemand
IV.2.6) Délai minimal pendant lequel le soumissionnaire est tenu de maintenir son offre L'offre doit être valable jusqu'au: 30/07/2021
IV.2.7) Modalités d'ouverture des offres Date: 05/07/2021 Heure locale: 23:59
 
 
Section VI: Renseignements complémentaires
VI.1) Renouvellement Il s'agit d'un marché renouvelable: non
VI.3) Informations complémentaires:
VI.4) Procédures de recours
VI.4.1) Instance chargée des procédures de recours Nom officiel: Bundeskartellamt - Vergabekammern des Bundes Adresse postale: Villemombler Straße 76 Ville: Bonn Code postal: 53123 Pays: Allemagne Courriel: vk@bundeskartellamt.bund.de Téléphone: +49 22894990 Fax: +49 2289499163 Adresse internet: http://www.bundeskartellamt.de
VI.4.3) Introduction de recours Précisions concernant les délais d'introduction de recours:
Die Vergabekammer leitet ein Nachprüfungsverfahren nur auf Antrag ein (vgl. § 160 Abs. 1 GWB). Der Antrag ist unzulässig, soweit mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind (vgl. § 160 Abs. 3 S. 1 Nr. 4 GWB). Der Antrag ist ferner unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen gerügt hat, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt hat, oder Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt hat (§ 160 Abs. 3 S. 1 Nr. 1, 2 und 3 GWB).
VI.5) Date d'envoi du présent avis:
04/06/2021 Allemagne-Rubenow: Services de blanchisserie et de nettoyage à secType d'acheteur: Organisme de droit publicType d'avis: Avis de marchéType de procédure: Procédure ouverteType de marché: Servicesservices 05/07/2021 09/06/2021 DE National
 
 
C L A S S E    C P V
98310000 - Services de blanchisserie et de nettoyage à sec