Inscrivez-vous 01 49 36 46 20
appel-offre
appel-offre
 
            
Date de publication : 26/03/2020
Date de péremption : 30/04/2020
Type de procédure : Procédure ouverte
Type de document : Avis de marché
ALLEMAGNE
appel-offre

Allemagne-Sande: Véhicules de lutte contre l'incendie

2020/S 61-145181  (Source TED)
 
 
V  E  R  S  I  O  N      F  R  A  N  C  A  I  S  E
TX:
26/03/2020 S61 Fournitures - Avis de marché - Procédure ouverte Allemagne-Sande: Véhicules de lutte contre l'incendie 2020/S 061-145181 Avis de marché Fournitures
 
 
Section I: Pouvoir adjudicateur
I.1) Nom et adresses Nom officiel: Gemeinde Sande Adresse postale: Hauptstraße 79 Ville: Sande Code NUTS: DE9 Code postal: 26452 Pays: Allemagne Point(s) de contact: BBS Gefahrenabwehrplanung GmbH Martin Sutter Courriel: sutter@bbs-planung.de Téléphone: +49 40/609458265 Fax: +49 40/609458269 Adresse(s) internet: Adresse principale: https://www.sande.de https://www.sande.de
I.2) Informations sur la passation conjointe de marchés
I.3) Communication
Les documents du marché sont disponibles gratuitement en accès direct non restreint et complet, à l'adresse: https://www.subreport.de/E28573879 Adresse à laquelle des informations complémentaires peuvent être obtenues: le ou les point(s) de contact susmentionné(s)
Les offres ou les demandes de participation doivent être envoyées par voie électronique via: https://www.subreport.de/E28573879
Les offres ou les demandes de participation doivent être envoyées au(x) point(s) de contact susmentionné(s)
I.4) Type de pouvoir adjudicateur Autorité régionale ou locale
I.5) Activité principale Services généraux des administrations publiques
 
 
Section II: Objet
II.1) Étendue du marché
II.1.1) Intitulé:
Beschaffung eines Hilfeleistungslöschgruppenfahrzeugs 20 (HLF20) für die Feuerwehr der Gemeinde Sande
II.1.2) Code CPV principal 34144210
II.1.3) Type de marché Fournitures
II.1.4) Description succincte:
Die Gemeinde Sande beabsichtigt, ein Hilfeleistungslöschgruppenfahrzeug 20 (HLF20) für die Feuerwehr der Gemeinde zu beschaffen. Die Vergabe der Leistungen erfolgt in 2 Losen. Los 1: Fahrgestell und Aufbau Los 2: Beladung.
II.1.5) Valeur totale estimée
II.1.6) Information sur les lots Ce marché est divisé en lots: oui Il est possible de soumettre des offres pour tous les lots
II.2) Description
II.2.1) Intitulé:
Los 1: Fahrgestell und Aufbau
Lot nº: 1
II.2.2) Code(s) CPV additionnel(s) 34144210
II.2.3) Lieu d'exécution Code NUTS: DE9 Lieu principal d'exécution:
Sande
II.2.4) Description des prestations:
Lieferung eines Fahrgestells mit Mannschaftsraum (8+1) und Aufbau in Aluminiumbauweise sowie einer verstärkten Feuerlöschkreiselpumpe FPN 10-3000.
II.2.5) Critères d'attribution Critères énoncés ci-dessous Critère de qualité - Nom: Funktionalität/Ausführung / Pondération: 55 % Critère de qualité - Nom: Kundendienst/Ersatzteilversorgung / Pondération: 15 % Critère de qualité - Nom: Lieferzeit / Pondération: 5 % Coût - Nom: Endpreis / Pondération: 25 %
II.2.6) Valeur estimée
II.2.7) Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique Durée en mois: 14 Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: non
II.2.10) Variantes
Des variantes seront prises en considération: non
II.2.11) Information sur les options Options: non
II.2.12) Informations sur les catalogues électroniques
II.2.13) Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14) Informations complémentaires
II.2) Description
II.2.1) Intitulé:
Beladung
Lot nº: 2
II.2.2) Code(s) CPV additionnel(s) 35000000
II.2.3) Lieu d'exécution Code NUTS: DE9 Lieu principal d'exécution:
Sande
II.2.4) Description des prestations:
Feuerwehrtechnische Beladung für ein Hilfeleistungslöschgruppenfahrzeug 20, wie beispielsweise Schläuche, Rettungsgeräte u. a.
II.2.5) Critères d'attribution Critères énoncés ci-dessous Prix
II.2.6) Valeur estimée
II.2.7) Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique Durée en mois: 14 Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: non
II.2.10) Variantes
Des variantes seront prises en considération: non
II.2.11) Information sur les options Options: non
II.2.12) Informations sur les catalogues électroniques
II.2.13) Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14) Informations complémentaires
 
 
Section III: Renseignements d'ordre juridique, économique, financier et technique
III.1)
 
 
Conditions de participation
III.1.1) Habilitation à exercer l'activité professionnelle, y compris exigences relatives à l'inscription au registre du commerce ou de la profession Liste et description succincte des conditions:
 - Vorlage Handelsregisterauszug.
III.1.2) Capacité économique et financière Liste et description succincte des critères de sélection:
 - Erklärung zur Tariftreue und Einhaltung des Mindestlohns nach § 4 Abs. 1 NTVergG; - Erklärung über den Gesamtumsatz des Bewerbers und seinen Umsatz im Tätigkeitsbereich des Auftrags in den letzten 3 Geschäftsjahren (brutto).
III.1.3) Capacité technique et professionnelle Liste et description succincte des critères de sélection:
 - Vorlage von vergleichbaren Referenzen aus den letzten 3 Geschäftsjahren; Falls das Angebot in die engere Wahl kommt, muss auf gesondertes Verlagen eine Bestätigung durch den Auftraggeber vorgelegt werden, dass die Leistungen auftragsgemäß erbracht wurden; Alternativ eine entsprechende Eigenerklärung; - Angabe, ob ein Insolvenzverfahren oder ein vergleichbares gesetzlich geregeltes Verfahren eröffnet oder die Eröffnung beantragt worden ist oder der Antrag mangels Masse abgelehnt oder ein Insolvenzplan rechtskräftig bestätigt wurde; - Angabe, dass nachweislich keine schwere Verfehlung begangen wurde, die die Zuverlässigkeit als Bewerber in Frage stellt; - Angaben, dass die Verpflichtung zur Zahlung von Steuern und Abgaben sowie der Beiträge zur gesetzlichen Sozialversicherung ordnungsgemäß erfüllt ist, soweit sie der Pflicht zur Beitragszahlung unterliegen. Niveau(x) spécifique(s) minimal/minimaux exigé(s):
 - Es können auch mehr als 3 Referenzen angegeben werden, diese sind dann auf gesonderter Anlage vorzunehmen (es sind 10 Referenzen gem. Referenzliste für Los 1 gefordert); - der Auftrag wird nur an fachkundige, leistungsfähige und zuverlässige Anbieter zu angemessenen Preisen vergeben. Maßstab hierfür ist einerseits die Zertifizierung des Bieters nach ISO 9001 oder gleichwertig. Dem Angebot ist deshalb ein Nachweis über die Zertifizierung des Anbieters nach ISO 9001 oder gleichwertig beizulegen. Weiterhin werden nur Bieter zugelassen, die im letzten Jahr mindestens 10 vergleichbare Fahrzeuge gebaut haben. Die Referenzliste ist auszufüllen und dem Angebot beizulegen; - die Freiwillige Feuerwehr Sande unterstützt konsequent den Umweltschutz. Sie legt an ihre Lieferanten den gleichen Maßstab an. Aus diesem Grund werden nur Angebote von Lieferanten akzeptiert, die eine Zertifizierung nach ISO 14001 oder gleichwertig nachweisen können. Dem Angebot ist deshalb ein Nachweis über die Zertifizierung des Anbieters nach ISO 14001 oder gleichwertig beizulegen.
III.1.5) Informations sur les marchés réservés
III.2) Conditions liées au marché
III.2.2) Conditions particulières d'exécution:
III.2.3) Informations sur les membres du personnel responsables de l'exécution du marché Obligation d'indiquer les noms et qualifications professionnelles des membres du personnel chargés de l'exécution du marché
 
 
Section IV: Procédure
IV.1) Description
IV.1.1) Type de procédure Procédure ouverte
IV.1.3) Information sur l'accord-cadre ou le système d'acquisition dynamique
IV.1.4) Informations sur la réduction du nombre de solutions ou d'offres durant la négociation ou le dialogue
IV.1.6) Enchère électronique
IV.1.8) Information concernant l'accord sur les marchés publics (AMP)
Le marché est couvert par l'accord sur les marchés publics: non
IV.2) Renseignements d'ordre administratif
IV.2.1) Publication antérieure relative à la présente procédure
IV.2.2) Date limite de réception des offres ou des demandes de participation Date: 30/04/2020 Heure locale: 12:00
IV.2.3) Date d'envoi estimée des invitations à soumissionner ou à participer aux candidats sélectionnés
IV.2.4) Langue(s) pouvant être utilisée(s) dans l'offre ou la demande de participation:
allemand
IV.2.6) Délai minimal pendant lequel le soumissionnaire est tenu de maintenir son offre L'offre doit être valable jusqu'au: 30/06/2020
IV.2.7) Modalités d'ouverture des offres Date: 30/04/2020 Heure locale: 12:15 Lieu:
Hamburg Informations sur les personnes autorisées et les modalités d'ouverture:
Die Anwesenheit der Bieter ist nicht gestattet.
 
 
Section VI: Renseignements complémentaires
VI.1) Renouvellement Il s'agit d'un marché renouvelable: non
VI.2) Informations sur les échanges électroniques
VI.3) Informations complémentaires:
Auftraggeber ist die Gemeinde Sande, die Kontaktstelle BBS Gefahrenabwehrplanung GmbH betreut die Gemeinde bei der Durchführung dieses Vergabeverfahrens.
VI.4) Procédures de recours
VI.4.1) Instance chargée des procédures de recours Nom officiel: Vergabekammer Niedersachsen beim Nds. Ministerium für Wirtschaft, Arbeit, Verkehr und Digitalisierung Adresse postale: Auf der Hude 2 Ville: Lüneburg Code postal: 21339 Pays: Allemagne Courriel: vergabekammer@mw.niedersachsen.de Fax: +49 4131152943
VI.4.2) Organe chargé des procédures de médiation
VI.4.3) Introduction de recours Précisions concernant les délais d'introduction de recours:
Ein Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit: 1) der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt, 2) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4) mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
VI.4.4) Service auprès duquel des renseignements peuvent être obtenus sur l'introduction de recours
VI.5) Date d'envoi du présent avis:
24/03/2020
 
 
C L A S S E    C P V
34144210 - Véhicules de lutte contre l'incendie 
35000000 - Équipement de sécurité, de lutte contre l'incendie, de police et de défense