Inscrivez-vous 01 49 36 46 20
appel-offre
appel-offre
 
            
Date de publication : 03/12/2024
Date de péremption : 15/01/2025
Type de procédure : Procédure ouverte
Type de document : Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
ALLEMAGNE
appel-offre

Allemagne - Serveurs

2024/S 2024-738288  (Voir l'avis original TED)
 
 
V  E  R  S  I  O  N      F  R  A  N  C  A  I  S  E
235/2024
738288-2024 - Mise en concurrence
Allemagne – Serveurs – Beschaffung einer IBM Storage-Lösung
OJ S 235/2024 03/12/2024
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Fournitures

   1.  Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Landkreis Gießen - Der Kreisausschuss -
Adresse électronique: vergabe@lkgi.de
Forme juridique de l’acheteur: Organisme de droit public, contrôlé par une autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateur: Services d’administration générale

   2.  Procédure
2.1.
Procédure
Titre: Beschaffung einer IBM Storage-Lösung
Description: Beschaffung einer IBM Storage-Lösung.
Identifiant de la procédure: fb037061-493d-422c-92a8-26ab31b2e5ac
Identifiant interne: 96-13-658-24
Type de procédure: Ouverte
La procédure est accélérée: non
2.1.1.
Objet
Nature du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 48820000 Serveurs
2.1.2.
Lieu d’exécution
Ville: Gießen
Code postal: 35394
Subdivision pays (NUTS): Gießen, Landkreis (DE721)
Pays: Allemagne
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentaires: Bekanntmachungs-ID: CXVTYYDY110ZRMWA Die von Ihnen erbetenen, personenbezogenen Angaben werden im Rahmen des Vergabeverfahrens verarbeitet und gespeichert. Ihre Angaben sind Voraussetzung für die Teilnahme am Verfahren und Berücksichtigung Ihres Angebotes. Das Verfahren wird über die vom Landkreis Gießen genutzte elektronische Vergabeplattform Deutsches Vergabeportal (DTVP), URL http://www.dtvp.de, abgewickelt. Es ist daher für alle interessierten Bieter unabdingbar, dass im Projektraum eingestellte Informationen regelmäßig eingesehen werden. Um automatische Nachrichten des Systems zu empfangen, z.B. bei Änderung der Vergabeunterlagen oder beantworteten Bieterfragen, müssen sich Bieter auf der Plattform registriert und für das Verfahren freigeschaltet haben. Das gleiche gilt für die Nutzung der elektronischen Angebotsabgabe.
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
vgv -
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationale: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Faillite: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Corruption: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Concordat: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Participation à une organisation criminelle: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrence: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnemental: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorisme: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Fraude: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humains: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Insolvabilité: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travail: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Biens administrés par un liquidateur: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Coupable de fausses déclarations, non-communication, n’a pas été en mesure de fournir les documents requis et a obtenu des informations confidentielles de la présente procédure: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marché: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marché: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Coupable d’une faute professionnelle grave: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparables: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Manquement aux obligations dans le domaine du droit social: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Paiement des cotisations de sécurité sociale: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
État de cessation d’activités: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Paiement d’impôts et taxes: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristes: Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB

   5.  Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: Beschaffung einer IBM Storage-Lösung
Description: Der Landkreis Gießen plant die Erneuerung und Erweiterung seiner IBM Storage-Lösung. Zu diesem Zwecke sollen IBM Flashsystem, IBM SVC sowie IBM SAN24 Hardware mit dazugehörigen Lizenzen und Software beschafft werden. Eine genaue Aufstellung hierzu findet sich in dem Verfahren angehängtem Leistungsverzeichnis.
Identifiant interne: 96-13-658-24
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 48820000 Serveurs
5.1.2.
Lieu d’exécution
Ville: Gießen
Code postal: 35394
Subdivision pays (NUTS): Gießen, Landkreis (DE721)
Pays: Allemagne
5.1.4.
Renouvellement
Nombre maximal de renouvellements: 0
5.1.6.
Informations générales
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnés: Pas encore connues
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)
Informations complémentaires: #Besonders geeignet für:selbst#
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégique: Réalisation d’objectifs sociaux
Description: Tariftreueerklärung nach HVTG
Objectif social promu: Conditions de travail équitables
5.1.9.
Critères de sélection
Critère:
Type: Capacité économique et financière
Nom: Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
Description: Eigenerklärung auf vorgegebenem Formular. Die Nachforderung weiterer Unterlagen im Rahmen der Prüfung des Angebots bleibt vorbehalten.

Critère:
Type: Aptitude à exercer l’activité professionnelle
Nom: Eignung zur Berufsausübung
Description: Eigenerklärung auf vorgegebenem Formular. Die Nachforderung weiterer Unterlagen im Rahmen der Prüfung des Angebots bleibt vorbehalten.

Critère:
Type: Capacité technique et professionnelle
Nom: Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Description: Es ist eine Referenz über die Ausführung von einem vergleichbaren Auftragen aus den letzten drei Geschäftsjahren anzugeben. Hierfür stellen die Vergabeunterlagen ein Formular bereit. Zusätzliche Bescheinigungen des/der genannten Auftraggeber sind erwünscht.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Preis
Pondération (pourcentage, valeur exacte): 100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: allemand
Date limite de demande d’informations complémentaires: 06/01/2025 23:59:00 (UTC+1)
Canal de communication ad hoc:
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Présentation par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: allemand
Catalogue électronique: Non autorisée
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Non autorisée
Date limite de réception des offres: 15/01/2025 10:00:00 (UTC+1)
Date limite de validité de l’offre: 54 Jours
Informations qui peuvent être complétées après la date limite de présentation des offres:
À la discrétion de l’acheteur, tous les documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentaires: Nachforderung ist möglich nach Maßgabe von § 56 VgV.
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 15/01/2025 10:00:00 (UTC+1)
Lieu: Riversplatz 1-9, 35394 Gießen
Informations complémentaires: Die Angebotseröffnung ist nicht öffentlich.
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Conditions relatives à l’exécution du contrat: Einhaltung zwingender, für den Auftragnehmer geltender, Arbeitsbedingungen. Es ist eine entsprechende Eigenerklärung auf vorgegebenem Formular einzureichen.
Facturation en ligne: Requise
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement en ligne sera utilisé: oui
Informations relatives aux délais de recours: Nachfolgend ist der Wortlaut im Auszug von § 160 GWB wiedergegeben. Insbesondere wird auf Abs. 3 Nr. 4 hingewiesen. "§ 160 GWB - Einleitung, Antrag (1) Die Vergabekammer leitet ein Nachprüfungsverfahren nur auf Antrag ein. (2) Antragsbefugt ist jedes Unternehmen, das ein Interesse an dem öffentlichen Auftrag oder der Konzession hat und eine Verletzung in seinen Rechten nach § 97 Absatz 6 durch Nichtbeachtung von Vergabevorschriften geltend macht. Dabei ist darzulegen, dass dem Unternehmen durch die behauptete Verletzung der Vergabevorschriften ein Schaden entstanden ist oder zu entstehen droht.. (3) Der Antrag ist unzulässig, soweit
   1.  der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt,
   2.  Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden,
   3.  Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden,
   4.  mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind."
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique: Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de médiation: Vergabekammer des Landes Hessen bei dem Regierungspräsidium Darmstadt
Organisation chargée des procédures de recours: Vergabekammer des Landes Hessen bei dem Regierungspräsidium Darmstadt
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Landkreis Gießen - Der Kreisausschuss -
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Vergabekammer des Landes Hessen bei dem Regierungspräsidium Darmstadt
Organisation qui reçoit les demandes de participation: Landkreis Gießen - Der Kreisausschuss -
TED eSender: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)

   8.  Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: Landkreis Gießen - Der Kreisausschuss -
Numéro d’enregistrement: ef4691af-549f-490b-9d17-adddaca23e67
Adresse postale: Riversplatz 1 - 9
Ville: Gießen
Code postal: 35394
Subdivision pays (NUTS): Gießen, Landkreis (DE721)
Pays: Allemagne
Point de contact: Zentrales Vergabemanagement
Adresse électronique: vergabe@lkgi.de
Téléphone: +49 64193901384
Télécopieur: +49 64193901766
Rôles de cette organisation:
Acheteur
8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Landkreis Gießen - Der Kreisausschuss -
Numéro d’enregistrement: c1591a8d-4fe1-4d82-ab57-b397a83ea981
Adresse postale: Riversplatz 1 - 9
Ville: Gießen
Code postal: 35394
Subdivision pays (NUTS): Gießen, Landkreis (DE721)
Pays: Allemagne
Point de contact: Zentrales Vergabemanagement
Adresse électronique: vergabe@lkgi.de
Téléphone: +49 64193901384
Télécopieur: +49 64193901766
Rôles de cette organisation:
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
8.1.
ORG-0003
Nom officiel: Vergabekammer des Landes Hessen bei dem Regierungspräsidium Darmstadt
Numéro d’enregistrement: 9ed4495a-aafa-4c5e-aca0-1d2616776809
Adresse postale: Wilhelminenstraße 1-3, Fristenbriefkasten Luisenplatz 2
Ville: Darmstadt
Code postal: 64278
Subdivision pays (NUTS): Gießen, Landkreis (DE721)
Pays: Allemagne
Adresse électronique: vergabekammer@rpda.hessen.de
Téléphone: +49 6151126348120
Télécopieur: +49 6151125816
Rôles de cette organisation:
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
8.1.
ORG-0004
Nom officiel: Vergabekammer des Landes Hessen bei dem Regierungspräsidium Darmstadt
Numéro d’enregistrement: b6a994df-acac-4701-9f1a-fbdf81afab17
Adresse postale: Wilhelminenstraße 1-3, Fristenbriefkasten Luisenplatz 2
Ville: Darmstadt
Code postal: 64278
Subdivision pays (NUTS): Gießen, Landkreis (DE721)
Pays: Allemagne
Adresse électronique: vergabekammer@rpda.hessen.de
Téléphone: +49 6151126348120
Télécopieur: +49 6151125816
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
8.1.
ORG-0005
Nom officiel: Vergabekammer des Landes Hessen bei dem Regierungspräsidium Darmstadt
Numéro d’enregistrement: feedb8b8-bddc-40dc-aade-490bab0d74ce
Adresse postale: Wilhelminenstraße 1-3, Fristenbriefkasten Luisenplatz 2
Ville: Darmstadt
Code postal: 64278
Subdivision pays (NUTS): Gießen, Landkreis (DE721)
Pays: Allemagne
Adresse électronique: vergabekammer@rpda.hessen.de
Téléphone: +49 6151126348120
Télécopieur: +49 6151125816
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de médiation
8.1.
ORG-0006
Nom officiel: Landkreis Gießen - Der Kreisausschuss -
Numéro d’enregistrement: f752b677-71ce-4ba2-aee0-b63727389853
Adresse postale: Riversplatz 1 - 9
Ville: Gießen
Code postal: 35394
Subdivision pays (NUTS): Gießen, Landkreis (DE721)
Pays: Allemagne
Point de contact: Zentrales Vergabemanagement
Adresse électronique: vergabe@lkgi.de
Téléphone: +49 64193901384
Télécopieur: +49 64193901766
Rôles de cette organisation:
Organisation qui reçoit les demandes de participation
8.1.
ORG-0007
Nom officiel: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numéro d’enregistrement: 0204:994-DOEVD-83
Ville: Bonn
Code postal: 53119
Subdivision pays (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Pays: Allemagne
Adresse électronique: noreply.esender_hub@bescha.bund.de
Téléphone: +49228996100
Rôles de cette organisation:
TED eSender
11. Informations relatives à l’avis
11.1.
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis: b2de713a-1651-49e1-b4c4-df873db0d0e8 - 01
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis: 16
Date d’envoi de l’avis: 02/12/2024 09:25:13 (UTC+1)
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: allemand
11.2.
Informations relatives à la publication
Numéro de publication de l’avis: 738288-2024
Numéro de publication au JO S: 235/2024
Date de publication: 03/12/2024

 
 
C L A S S E    C P V
48820000 - Serveurs