1.1.
Acheteur
Nom officiel: Tiefbau- und Grünflächenamt
Forme juridique de l’acheteur: Organisme de droit public, contrôlé par une autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateur: Services d’administration générale
2.1.
Procédure
Titre: Rahmenvereinbarung über die Entschlammung der Kurparkteiche der Stadt Hamm
Description: Die Stadt Hamm (Auftraggeber) schreibt die Rahmenvereinbarung über die Entschlammung der Kurparkteiche europaweit aus.
Identifiant de la procédure: 438f01aa-2761-4c0f-aadd-8e6230d1deb8
Identifiant interne: 2023-09/193
Type de procédure: Ouverte
2.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 90000000 Services d'évacuation des eaux usées et d'élimination des déchets, services d'hygiénisation et services relatifs à l'environnement
Nomenclature supplémentaire (cpv): 90420000 Services de traitement des eaux usées
2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: Kurpark Hamm
Ville: Hamm
Code postal: 59071
Subdivision pays (NUTS): Hamm, Kreisfreie Stadt (DEA54)
Pays: Allemagne
N’importe où dans le pays donné
Informations complémentaires: Die Kurparkteiche liegen parallel zum Datteln-Hamm-Kanal im Kurpark der Stadt Hamm und werden durch den Kanal nördlich begrenzt. Westlich der Teiche verläuft die Fährstraße, von der eine Zuwegung zum Westufer der Teiche abgeht. Für die Schlammentwässerung stehen nur zwei Brach-Flächen zur Verfügung (ca
4. 000 m2), die sich westlich der Fährstraße und parallel zur Adenauerallee befinden.
2.1.3.
Valeur
Valeur estimée hors TVA: 1 083 600,00 EUR
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentaires: Bekanntmachungs-ID: CXPSYDDDA2H Der Auftraggeber behält sich vor, die Ausführung des Auftrages in der Reihenfolge des Ausschreibungsergebnisses den Bietern anzutragen, die im Vergabeverfahren ein wirtschaftlich annehmbares Angebot abgegeben haben, wenn der Auftragnehmer wegen Kündigung oder aus anderen Gründen endgültig ausfällt.
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
vgv -
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: Rahmenvereinbarung über die Entschlammung der Kurparkteiche der Stadt Hamm
Description: Der Bieter hat die Entschlammung der Kurparkteiche zu erbringen. Die Entschlammung der gefüllten Teiche hat mittels Boot, Saugleitung, Aufbereitung der Sedimente und Wasserrückführung erfolgen. Hierzu ist das Schlammgut in Grobgut, Sand und Schlamm zu sedimentieren und vor Abtransport und Entsorgung zu entwässern. Um den Eingriff in die Teiche und den Kurpark so gering wie möglich zu halten, muss die Entnahme der Sedimente des Teichs mit schwimmender Technik mit Wasserrückgewinnung erfolgen, mechanisches Ausbaggern (z.B. Langarmbagger) ist nicht zulässig.
Identifiant interne: 2023-09/193
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 90000000 Services d'évacuation des eaux usées et d'élimination des déchets, services d'hygiénisation et services relatifs à l'environnement
Nomenclature supplémentaire (cpv): 90420000 Services de traitement des eaux usées
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: Kurpark Hamm
Ville: Hamm
Code postal: 59071
Subdivision pays (NUTS): Hamm, Kreisfreie Stadt (DEA54)
Pays: Allemagne
N’importe où dans le pays donné
Informations complémentaires: Die Kurparkteiche liegen parallel zum Datteln-Hamm-Kanal im Kurpark der Stadt Hamm und werden durch den Kanal nördlich begrenzt. Westlich der Teiche verläuft die Fährstraße, von der eine Zuwegung zum Westufer der Teiche abgeht. Für die Schlammentwässerung stehen nur zwei Brach-Flächen zur Verfügung (ca
4. 000 m2), die sich westlich der Fährstraße und parallel zur Adenauerallee befinden.
5.1.6.
Informations générales
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégique: Pas de passation de marché stratégique
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Preis
5.1.12.
Conditions du marché public
Informations relatives aux délais de recours: Gemäß § 160 GWB leitet die Vergabekammer ein Nachprüfungsverfahren nur auf Antrag ein. Antragsbefugt ist jedes Unternehmen, das ein Interesse an dem öffentlichen Auftrag oder der Konzession hat und eine Verletzung in seinen Rechten nach § 97 Abs. 6 GWB durch Nichtbeachtung von Vergabevorschriftengeltend macht. Dabei ist darzulegen, dass dem Unternehmen durch die behauptete Verletzung der Vergabevorschriften ein Schaden entstanden ist oder zu entstehen droht. Der Antrag ist unzulässig, soweit - der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Abs. 2 GWB bleibt unberührt, - Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, - Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, - mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind. § 160 Abs. 3 Satz 1 GWB gilt nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrages nach § 135 Abs. 1 Nr. 2GWB. § 134 Abs. 1 Satz 2 GWB bleibt unberührt.
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Accord-cadre, sans remise en concurrence
Informations sur le système d’acquisition dynamique: Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Vergabekammer Westfalen bei der Bezirksregierung Münster
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Tiefbau- und Grünflächenamt
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Vergabekammer Westfalen bei der Bezirksregierung Münster
6.1.
Résultat – Identifiants des lots: LOT-0001
Au moins un lauréat a été choisi.
6.1.4.
Informations statistiques:
Offres ou demandes de participation reçues:
Type de soumissions reçues: Offres
Nombre d’offres ou de demandes de participation reçues: 3
Statistiques sur les marchés publics stratégiques:
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: Tiefbau- und Grünflächenamt
Numéro d’enregistrement: 05915-31001-76
Adresse postale: Gustav-Heinemann-Str. 10
Ville: Hamm
Code postal: 59065
Subdivision pays (NUTS): Hamm, Kreisfreie Stadt (DEA54)
Pays: Allemagne
Point de contact: Frau Müller
Téléphone: 02381174678
Rôles de cette organisation:
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Vergabekammer Westfalen bei der Bezirksregierung Münster
Numéro d’enregistrement: 000
Adresse postale: Albrecht-Thaer-Str. 9
Ville: Münster
Code postal: 48147
Subdivision pays (NUTS): Münster, Kreisfreie Stadt (DEA33)
Pays: Allemagne
Téléphone: +49 2514111691
Télécopieur: +49 2514112165
Rôles de cette organisation:
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
8.1.
ORG-0003
Nom officiel: Vergabekammer Westfalen bei der Bezirksregierung Münster
Numéro d’enregistrement: 000
Adresse postale: Albrecht-Thaer-Str. 9
Ville: Münster
Code postal: 48147
Subdivision pays (NUTS): Münster, Kreisfreie Stadt (DEA33)
Pays: Allemagne
Téléphone: +49 2514111691
Télécopieur: +49 2514112165
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
8.1.
ORG-0004
Nom officiel: Beschaffungsamt des BMI
Numéro d’enregistrement: 994-DOEVD-83
Ville: Bonn
Code postal: 53119
Subdivision pays (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Pays: Allemagne
Téléphone: +49228996100
Rôles de cette organisation:
TED eSender
11. Informations relatives à l’avis
11.1.
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis: 7a11372d-0b83-45f6-a54c-ec1a889e2cdd - 01
Type de formulaire: Résultats
Type d’avis: Avis d’attribution de marché ou de concession – régime ordinaire
Date d’envoi de l’avis: 01/03/2024 08:56:25 (UTC+1)
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: allemand
11.2.
Informations relatives à la publication
Numéro de publication de l’avis: 130143-2024
Numéro de publication au JO S: 45/2024
Date de publication: 04/03/2024