2.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 79993000 Services de gestion d'immeubles et d'installations
2.1.2.
Lieu d’exécution
Ville: Stemwede
Subdivision pays (NUTS): Minden-Lübbecke (DEA46)
Pays: Allemagne
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentaires: Bekanntmachungs-ID: CXP4YKR54PV
1. Zum Nachweis des Nichtvorliegens von Ausschlussgründen ist eine entsprechende Eigenerklärung abzugeben, die den Teilnahmeunterlagen als Formular beigefügt ist.
2. Teilnahmeanträge sind unter Verwendung des vom Auftraggeber bereitgestellten Bewerbungsformulars zu stellen; das Formular ist mit den Teilnahmeunterlagen abrufbar.
3. Rückfragen werden nur über die elektronische Vergabeportal beantwortet. Nur dort registrierte und für das Verfahren freigeschaltete Unternehmen werden über neue Bieterinformationen unaufgefordert informiert. Eine entsprechende Registrierung und Freischaltung bereits unmittelbar beim Herunterladen der dort abrufbaren Unterlagen wird deshalb dringend empfohlen. Alle nicht registrierten bzw. nicht für das Verfahren freigeschalteten Interessenten sind aufgefordert, regelmäßig das genannte Vergabeportal aufzusuchen, um dort eventuelle Bieterinformationen abzurufen.
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
vgv -
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Motifs d’exclusion purement nationaux: Siehe §§ 123, 124 GWB
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationale: Siehe hierzu die gesetzlichen Regelungen in § 124 GWB
Corruption: Siehe hierzu die gesetzlichen Regelungen in § 123 GWB
Participation à une organisation criminelle: Siehe hierzu die gesetzlichen Regelungen in § 123 GWB
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrence: Siehe hierzu die gesetzlichen Regelungen in § 124 GWB
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnemental: Siehe hierzu die gesetzlichen Regelungen in § 124 GWB
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorisme: Siehe hierzu die gesetzlichen Regelungen in § 123 GWB
Fraude: Siehe hierzu die gesetzlichen Regelungen in § 123 GWB
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humains: Siehe hierzu die gesetzlichen Regelungen in § 123 GWB
Insolvabilité: Siehe hierzu die gesetzlichen Regelungen in § 124 GWB
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travail: Siehe hierzu die gesetzlichen Regelungen in § 124 GWB
Biens administrés par un liquidateur: Siehe hierzu die gesetzlichen Regelungen in § 124 GWB
Coupable de fausses déclarations, non-communication, n’a pas été en mesure de fournir les documents requis et a obtenu des informations confidentielles de la présente procédure: Siehe hierzu die gesetzlichen Regelungen in § 124 GWB
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marché: Siehe hierzu die gesetzlichen Regelungen in § 124 GWB
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marché: Siehe hierzu die gesetzlichen Regelungen in § 124 GWB
Coupable d’une faute professionnelle grave: Siehe hierzu die gesetzlichen Regelungen in § 124 GWB
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparables: Siehe hierzu die gesetzlichen Regelungen in § 124 GWB
Manquement aux obligations dans le domaine du droit social: Siehe hierzu die gesetzlichen Regelungen in § 124 GWB
Paiement des cotisations de sécurité sociale: Siehe hierzu die gesetzlichen Regelungen in § 123 GWB
État de cessation d’activités: Siehe hierzu die gesetzlichen Regelungen in § 124 GWB
Paiement d’impôts et taxes: Siehe hierzu die gesetzlichen Regelungen in § 123 GWB
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristes: Siehe hierzu die gesetzlichen Regelungen in § 123 GWB