Inscrivez-vous 01 49 36 46 20
appel-offre
appel-offre
 
            
Date de publication : 20/01/2025
Date de péremption : 25/11/2024
Type de procédure : Procédure concurrentielle avec négociation
Type de document : Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Allemagne
appel-offre

Allemagne - Services de réparation et d'entretien du matériel de sécurité - Regionaler Wartungsvertrag Amerika 2024 - Sicherheitselemente

2025/S 2025-036303  (Voir l'avis original TED)
 
 
V  E  R  S  I  O  N      F  R  A  N  C  A  I  S  E
13/2025
36303-2025 - Mise en concurrence
Allemagne – Services de réparation et d'entretien du matériel de sécurité – Regionaler Wartungsvertrag Amerika 2024 - Sicherheitselemente
OJ S 13/2025 20/01/2025
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire - Avis de changement
Services

   1.  Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten
Adresse électronique: einkaufsteam2@auswaertiges-amt.de
Forme juridique de l’acheteur: Autorité publique centrale
Activité du pouvoir adjudicateur: Services d’administration générale

   2.  Procédure
2.1.
Procédure
Titre: Regionaler Wartungsvertrag Amerika 2024 - Sicherheitselemente
Description: Regionale Wartungs- und Instandsetzungsverträge für Fenster, Türen und Sicherheitselemente an verschiedenen Auslandsvertretungen in Nord-, Mittel und Südamerika
Identifiant de la procédure: 000aeb47-e703-45f3-bbab-38796367497a
Identifiant interne: VS-2024-0278
Type de procédure: Négociée avec publication préalable d’un appel à la concurrence / concurrentielle avec négociation
La procédure est accélérée: non
2.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 50610000 Services de réparation et d'entretien du matériel de sécurité
2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: verschiedene Standorte in Nord-, Mittel- und Südamerika
Subdivision pays (NUTS): Berlin (DE300)
Pays: Allemagne
2.1.4.
Informations générales
Base juridique:
Directive 2009/81/CE
vsvgv -
2.1.5.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Nombre maximal de lots pour lesquels un soumissionnaire peut présenter une offre: 8
Conditions du marché:
Nombre maximal de lots pouvant être attribués à un soumissionnaire dans le cadre de marchés: 8
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationale: Neben diesem hier benannten Auschlussgrund gelten zusätzlich die in den Eignungskriterien genannten Mindestanforderungen und Ausschlussgründe.

   5.  Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: Regionaler Wartungsvertrag Cluster 1 - Sicherheitselemente - Pauschalpreis für 4 Jahre
Description: Regionaler Wartungs- und Instandsetzungsvertrag für Fenster,Türen und Sicherheitselemente an 5 verschiedenen Auslandsvertretungen in Nordamerika (OTTAWA, TORONTO, MONTREAL, VANCOUVER, CHICAGO) für eine maximale Laufzeit von 7 Jahren. Dabei sollen 4 Jahre fix sein und anschließend eine dreimalige optionale Verlängerung von jeweils 1 Jahr möglich sein.
Identifiant interne: LOT-0001
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 50610000 Services de réparation et d'entretien du matériel de sécurité
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: verschiedene Standorte in Nordamerika
Subdivision pays (NUTS): Berlin (DE300)
Pays: Allemagne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 48 Mois
5.1.4.
Renouvellement
Nombre maximal de renouvellements: 3
L’acheteur se réserve le droit d’effectuer des achats supplémentaires auprès du contractant, comme décrit ici: Eine dreimalige optionale Verlängerung von jeweils 1 Jahr ist möglich.
5.1.6.
Informations générales
Il s’agit d’un marché récurrent
Description: Nach Ablauf der Vertragslaufzeit wird die Wartung und Instandsetzung der Anlagen weiterhin benötigt, so dass dazu erneut ein Vertrag abzuschließen ist.
Participation réservée: La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnés: Non requises
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)
Informations complémentaires: #Besonders geeignet für:selbst#
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégique: Réduction des incidences sur l’environnement
Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementale: La protection et la restauration de la biodiversité et des écosystèmes
5.1.9.
Critères de sélection
Critère:
Type: Aptitude à exercer l’activité professionnelle
Description: Es gelten folgende Mindestanforderungen: - Betriebserlaubnis (Ist Ausschlusskriterium): Auszug aus dem Handelsregister oder vergleichbarer Nachweis zur Erlaubnis der Berufsausübung (Ausstellungsdatum liegt nicht länger als 3 Monate vor der Einreichung des Angebots) Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   6. 

Critère:
Type: Capacité économique et financière
Description: Es gelten folgende Mindestanforderungen: - Betriebshaftpflichtversicherung (Ist Ausschlusskriterium): Nachweis einer Betriebshaftpflichtversicherung mit folgenden Deckungssummen von mindestens: Sachschäden
   1. 000.000 € Vermögensschäden 500.000 € Personenschäden
   3. 000.000 € (Falls keine Betriebshaftpflichtversicherung existiert, verpflichtet sich der Bieter /die Bietergemeinschaft bei Zuschlag zum Abschluss einer angemessenen Betriebshaftpflichtversicherung). Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   3.  - durchschnittlicher Umsatz (Ist Ausschlusskriterium): Ein durchschnittlicher Brutto-Mindestumsatz von 800.000,00 € innerhalb der letzten 3 Jahre wurde erzielt. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   3.  - Eigenerklärung zum Nichtvorliegen von Ausschlussgründen (Ist Ausschlusskriterium): Bitte legen Sie den Teilnahmeunterlagen eine ausgefüllte Eigenerklärung zum Nichtvorliegen der Ausschlussgründe gemäß § 42 VgV /§§ 23, 24 VSVgV /§ 31 UVgO /§ 6a VOB/A jeweils i.V.m. §§ 123, 124 GWB bei. Unternehmensangaben für Abfragen beim Wettbewerbsregister müssen aufgeführt sein. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   3. 

Critère:
Type: Capacité technique et professionnelle
Description: Es gelten folgende Mindestanforderungen: - Mitarbeiteranzahl (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass eine durchschnittliche Mitarbeiteranzahl von 5 Personen innerhalb der letzten 3 Jahre vorlag. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   4.  - Sicherheitsüberprüfung (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass mindestens ein für die Auftragserfüllung vorgesehener Monteur sicherheitsüberprüft Ü2 ist. Falls diese Prüfung noch nicht vorliegt, muss die Bereitschaft zu einer Sicherheitsüberprüfung vorliegen. Die "Erklärung Sicherheitsüberprüfung" wird mit dem Teilnahmeantrag eingereicht. - Bereitschaft für Auslandsreisen (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass die Reiseverfügbarkeit von 2 Mitarbeitern innerhalb von 3 Monaten nach Zuschlagserteilung zwecks separater Bestandsaufnahme sowie eine Reise zur Wartung und Instandsetzung vorliegt. Die "Erklärung Reisebereitschaft" wird mit dem Teilnahmeantrag eingereicht. - Sprachkenntnisse (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass die Monteure des Unternehmens, die für die Auftragserfüllung vorgesehen sind, ein englisches sprachliches Niveau von mind. B1 haben. Weitere Sprachkenntnisse (Spanisch/Portugiesisch/Französisch) sind wünschenswert. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7.  - Qualifikation der eingesetzten Mitarbeiter (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass der Bewerber zum Zeitpunkt der Zuschlagserteilung mindestens ein für die Auftragserfüllung vorzusehenden Vorarbeiter mit 10 Jahren Berufserfahrung im Lehrberuf besitzt. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7.  - Referenzen (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass das Unternehmen mind. 3 vergleichbare Referenzobjekte innerhalb der letzten 3 Jahre durchgeführt hat. Dabei muss mindestens ein Referenzprojekt im Ausland erbracht worden sein. Ein Referenzprojekt ist vergleichbar, wenn es folgende Leistungsbereiche für die Wartung und Instandsetzung baulicher Anlagen enthält:
   1.  Konstruktiver Metallbau (Fenster, Türen (Dreh-/Schiebe-/Falttore), Pfosten-Riegel, Schiebemulden
   2.  Sicherheitskonstruktionen mit Widerstandsklassen RC4/P8B (Einbruchhemmung) und FB7/ BR7 ((Durchschusshemmung) (z.B. Bundesbehörde, Botschaft, Flughafen, Banken))
   3.  Brandschutztüren/-fenster mit Feuerwiderstandsklasse 90
   4.  Automatiktüren, mit elektromotorischen Antrieben
   5.  Vereinzelungsanlagen, Zutrittskontrollsysteme und Sprechanlagen
   6.  Schleusen- und Fluchttürsteuerungen Die 3 geforderten Referenzprojekte müssen insgesamt mindestens die 6 o.g. Leistungsbereiche beinhalten. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   8.  - Unterzeichnete Verschwiegenheitserklärung liegt vor. (Ist Ausschlusskriterium) Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7.  - Unterzeichnete Vertraulichkeitserklärung liegt vor. (Ist Ausschlusskriterium) Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7. 
Informations sur la seconde étape d’une procédure en deux étapes:
La procédure se déroulera en plusieurs étapes. À chaque étape, certains participants peuvent être éliminés
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Preis
Pondération (pourcentage, valeur exacte): 100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: allemand
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Indication obligatoire de la sous-traitance: Pas d’indication sur la sous-traitance
Présentation par voie électronique: Autorisée
Adresse de présentation: http://www.evergabe-online.de
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: allemand
Catalogue électronique: Non autorisée
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Autorisée
Description de la garantie financière: Keine
Date limite de réception des demandes de participation: 25/11/2024 10:00:00 (UTC+1)
Informations qui peuvent être complétées après la date limite de présentation des offres:
À la discrétion de l’acheteur, tous les documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentaires: Der AG macht von den Nachforderungen gemäß §22 VSVgV Gebrauch.
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Conditions relatives à l’exécution du contrat: siehe Vergabeunterlagen
Facturation en ligne: Requise
La commande en ligne sera utilisée: non
Le paiement en ligne sera utilisé: non
Forme juridique que doit revêtir un groupe de soumissionnaires auquel un marché est attribué: gesamtschuldnerisch haftend
Montage financier: Es gilt deutsches Recht. Der Vertragsausführung liegen die Vergabeunterlagen und das Angebot des Bieters zugrunde. Darüber hinaus gelten die Allgemeinen Vertragsbedingungen für Leistungen (VOL/B) sowie die Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Auswärtigen Amtes (AGB-AA) in der bei Einleitung des Vergabeverfahrens geltenden Fassung. Allgemeine Geschäftsbedingungen des Auftragnehmers werden nicht anerkannt.
Sous-traitance:
Il n’y a pas d’obligation de sous-traitance.
Informations relatives aux délais de recours: Unternehmen haben einen Anspruch auf Einhaltung der bieter- und bewerberschützenden Bestimmungen über das Vergabeverfahren gegenüber dem öffentlichen Auftraggeber, dem Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten. Sieht sich ein am Auftrag interessiertes Unternehmen durch Nichtbeachtung von Vergabevorschriften in seinen Rechten verletzt, ist der Verstoß unverzüglich beim Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten zu rügen (§ 160 Abs. 3 S. 1 Nr. 1 GWB) Verstöße, die aufgrund der Bekanntmachung oder im Vergabeverfahren zugänglich gemachten Unterlagen erkennbar sind, müssen spätestens bis zu der in der Bekanntmachung genannten Frist zur Bewerbung gegenüber dem Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten geltend gemacht werden. Verstöße, die aufgrund der Vergabeunterlagen für die Angebotsphase erkennbar sind, müssen spätestens bis zu der in der Bekanntmachung genannten Frist zur Angebotsabgabe gegenüber dem Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten geltend gemacht werden. Teilt das Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten dem Unternehmen mit, seiner Rüge nicht abhelfen zu wollen, so kann das Unternehmen nur innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang dieser Rügeerwiderung einen Nachprüfungsantrag bei der Vergabekammer stellen (§ 160 Abs. 3 S. 1 Nr. 2 bis 4 GWB). Bieter, deren Angebote nicht bezuschlagt werden sollen, werden vor dem Zuschlag gemäß § 134 GWB darüber informiert. Ein Vertrag darf erst 15 Kalendertage (bzw. bei elektronischer Übermittlung 10 Kalendertage) nach Absendung dieser Information durch das Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten geschlossen werden. Diese Frist beginnt am Tag nach Absendung der Information durch das Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten. Die Unwirksamkeit gem. § 135 Abs. 1 GWB kann nur festgestellt werden, wenn sie im Nachprüfungsverfahren innerhalb von 30 Kalendertagen ab Information der Bewerber und Bieter durch den öffentlichen Auftraggeber über den Abschluss des Vertrages, jedoch nicht später als sechs Monate nach Vertragsschluss geltend gemacht worden ist. Hat der Auftraggeber die Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union bekannt gemacht, endet die Frist zur Geltendmachung der Unwirksamkeit 30 Kalendertage nach Veröffentlichung der Bekanntmachung der Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union (§ 135 Abs. 2 GWB).
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Accord-cadre, sans remise en concurrence
Enchère électronique: non
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Vergabekammern des Bundes beim Bundeskartellamt
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten
TED eSender: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
5.1.
Lot: LOT-0002
Titre: Regionaler Wartungsvertrag Cluster 2 - Sicherheitselemente - Pauschalpreis für 4 Jahre
Description: Regionaler Wartungs- und Instandsetzungsvertrag für Fenster,Türen und Sicherheitselemente an 3 verschiedenen Auslandsvertretungen in Nordamerika (BOSTON, NEW YORK, WASHINGTON)) für eine maximale Laufzeit von 7 Jahren. Dabei sollen 4 Jahre fix sein und anschließend eine dreimalige optionale Verlängerung von jeweils 1 Jahr möglich sein.
Identifiant interne: LOT-0002
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 50610000 Services de réparation et d'entretien du matériel de sécurité
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: verschiedene Standorte in Nordamerika
Subdivision pays (NUTS): Berlin (DE300)
Pays: Allemagne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 48 Mois
5.1.4.
Renouvellement
Nombre maximal de renouvellements: 3
L’acheteur se réserve le droit d’effectuer des achats supplémentaires auprès du contractant, comme décrit ici: Eine dreimalige optionale Verlängerung von jeweils 1 Jahr ist möglich.
5.1.6.
Informations générales
Il s’agit d’un marché récurrent
Description: Nach Ablauf der Vertragslaufzeit wird die Wartung und Instandsetzung der Anlagen weiterhin benötigt, so dass dazu erneut ein Vertrag abzuschließen ist.
Participation réservée: La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnés: Non requises
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)
Informations complémentaires: #Besonders geeignet für:selbst#
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégique: Réduction des incidences sur l’environnement
Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementale: La protection et la restauration de la biodiversité et des écosystèmes
5.1.9.
Critères de sélection
Critère:
Type: Aptitude à exercer l’activité professionnelle
Description: Es gelten folgende Mindestanforderungen: - Betriebserlaubnis (Ist Ausschlusskriterium): Auszug aus dem Handelsregister oder vergleichbarer Nachweis zur Erlaubnis der Berufsausübung (Ausstellungsdatum liegt nicht länger als 3 Monate vor der Einreichung des Angebots) Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   6. 

Critère:
Type: Capacité économique et financière
Description: Es gelten folgende Mindestanforderungen: - Betriebshaftpflichtversicherung (Ist Ausschlusskriterium): Nachweis einer Betriebshaftpflichtversicherung mit folgenden Deckungssummen von mindestens: Sachschäden
   1. 000.000 € Vermögensschäden 500.000 € Personenschäden
   3. 000.000 € (Falls keine Betriebshaftpflichtversicherung existiert, verpflichtet sich der Bieter /die Bietergemeinschaft bei Zuschlag zum Abschluss einer angemessenen Betriebshaftpflichtversicherung). Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   3.  - durchschnittlicher Umsatz (Ist Ausschlusskriterium): Ein durchschnittlicher Brutto-Mindestumsatz von 800.000,00 € innerhalb der letzten 3 Jahre wurde erzielt. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   3.  - Eigenerklärung zum Nichtvorliegen von Ausschlussgründen (Ist Ausschlusskriterium): Bitte legen Sie den Teilnahmeunterlagen eine ausgefüllte Eigenerklärung zum Nichtvorliegen der Ausschlussgründe gemäß § 42 VgV /§§ 23, 24 VSVgV /§ 31 UVgO /§ 6a VOB/A jeweils i.V.m. §§ 123, 124 GWB bei. Unternehmensangaben für Abfragen beim Wettbewerbsregister müssen aufgeführt sein. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   3. 

Critère:
Type: Capacité technique et professionnelle
Description: Es gelten folgende Mindestanforderungen: - Mitarbeiteranzahl (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass eine durchschnittliche Mitarbeiteranzahl von 5 Personen innerhalb der letzten 3 Jahre vorlag. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   4.  - Sicherheitsüberprüfung (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass mindestens ein für die Auftragserfüllung vorgesehener Monteur sicherheitsüberprüft Ü2 ist. Falls diese Prüfung noch nicht vorliegt, muss die Bereitschaft zu einer Sicherheitsüberprüfung vorliegen. Die "Erklärung Sicherheitsüberprüfung" wird mit dem Teilnahmeantrag eingereicht. - Bereitschaft für Auslandsreisen (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass die Reiseverfügbarkeit von 2 Mitarbeitern innerhalb von 3 Monaten nach Zuschlagserteilung zwecks separater Bestandsaufnahme sowie eine Reise zur Wartung und Instandsetzung vorliegt. Die "Erklärung Reisebereitschaft" wird mit dem Teilnahmeantrag eingereicht. - Sprachkenntnisse (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass die Monteure des Unternehmens, die für die Auftragserfüllung vorgesehen sind, ein englisches sprachliches Niveau von mind. B1 haben. Weitere Sprachkenntnisse (Spanisch/Portugiesisch/Französisch) sind wünschenswert. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7.  - Qualifikation der eingesetzten Mitarbeiter (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass der Bewerber zum Zeitpunkt der Zuschlagserteilung mindestens ein für die Auftragserfüllung vorzusehenden Vorarbeiter mit 10 Jahren Berufserfahrung im Lehrberuf besitzt. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7.  - Referenzen (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass das Unternehmen mind. 3 vergleichbare Referenzobjekte innerhalb der letzten 3 Jahre durchgeführt hat. Dabei muss mindestens ein Referenzprojekt im Ausland erbracht worden sein. Ein Referenzprojekt ist vergleichbar, wenn es folgende Leistungsbereiche für die Wartung und Instandsetzung baulicher Anlagen enthält:
   1.  Konstruktiver Metallbau (Fenster, Türen (Dreh-/Schiebe-/Falttore), Pfosten-Riegel, Schiebemulden
   2.  Sicherheitskonstruktionen mit Widerstandsklassen RC4/P8B (Einbruchhemmung) und FB7/ BR7 ((Durchschusshemmung) (z.B. Bundesbehörde, Botschaft, Flughafen, Banken))
   3.  Brandschutztüren/-fenster mit Feuerwiderstandsklasse 90
   4.  Automatiktüren, mit elektromotorischen Antrieben
   5.  Vereinzelungsanlagen, Zutrittskontrollsysteme und Sprechanlagen
   6.  Schleusen- und Fluchttürsteuerungen Die 3 geforderten Referenzprojekte müssen insgesamt mindestens die 6 o.g. Leistungsbereiche beinhalten. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   8.  - Unterzeichnete Verschwiegenheitserklärung liegt vor. (Ist Ausschlusskriterium) Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7.  - Unterzeichnete Vertraulichkeitserklärung liegt vor. (Ist Ausschlusskriterium) Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7. 
Informations sur la seconde étape d’une procédure en deux étapes:
La procédure se déroulera en plusieurs étapes. À chaque étape, certains participants peuvent être éliminés
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Preis
Pondération (pourcentage, valeur exacte): 100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: allemand
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Indication obligatoire de la sous-traitance: Pas d’indication sur la sous-traitance
Présentation par voie électronique: Autorisée
Adresse de présentation: http://www.evergabe-online.de
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: allemand
Catalogue électronique: Non autorisée
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Autorisée
Description de la garantie financière: Keine
Date limite de réception des demandes de participation: 25/11/2024 10:00:00 (UTC+1)
Informations qui peuvent être complétées après la date limite de présentation des offres:
À la discrétion de l’acheteur, tous les documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentaires: Der AG macht von den Nachforderungen gemäß §22 VSVgV Gebrauch.
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Conditions relatives à l’exécution du contrat: siehe Vergabeunterlagen
Facturation en ligne: Requise
La commande en ligne sera utilisée: non
Le paiement en ligne sera utilisé: non
Forme juridique que doit revêtir un groupe de soumissionnaires auquel un marché est attribué: gesamtschuldnerisch haftend
Montage financier: Es gilt deutsches Recht. Der Vertragsausführung liegen die Vergabeunterlagen und das Angebot des Bieters zugrunde. Darüber hinaus gelten die Allgemeinen Vertragsbedingungen für Leistungen (VOL/B) sowie die Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Auswärtigen Amtes (AGB-AA) in der bei Einleitung des Vergabeverfahrens geltenden Fassung. Allgemeine Geschäftsbedingungen des Auftragnehmers werden nicht anerkannt.
Sous-traitance:
Il n’y a pas d’obligation de sous-traitance.
Informations relatives aux délais de recours: Unternehmen haben einen Anspruch auf Einhaltung der bieter- und bewerberschützenden Bestimmungen über das Vergabeverfahren gegenüber dem öffentlichen Auftraggeber, dem Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten. Sieht sich ein am Auftrag interessiertes Unternehmen durch Nichtbeachtung von Vergabevorschriften in seinen Rechten verletzt, ist der Verstoß unverzüglich beim Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten zu rügen (§ 160 Abs. 3 S. 1 Nr. 1 GWB) Verstöße, die aufgrund der Bekanntmachung oder im Vergabeverfahren zugänglich gemachten Unterlagen erkennbar sind, müssen spätestens bis zu der in der Bekanntmachung genannten Frist zur Bewerbung gegenüber dem Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten geltend gemacht werden. Verstöße, die aufgrund der Vergabeunterlagen für die Angebotsphase erkennbar sind, müssen spätestens bis zu der in der Bekanntmachung genannten Frist zur Angebotsabgabe gegenüber dem Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten geltend gemacht werden. Teilt das Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten dem Unternehmen mit, seiner Rüge nicht abhelfen zu wollen, so kann das Unternehmen nur innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang dieser Rügeerwiderung einen Nachprüfungsantrag bei der Vergabekammer stellen (§ 160 Abs. 3 S. 1 Nr. 2 bis 4 GWB). Bieter, deren Angebote nicht bezuschlagt werden sollen, werden vor dem Zuschlag gemäß § 134 GWB darüber informiert. Ein Vertrag darf erst 15 Kalendertage (bzw. bei elektronischer Übermittlung 10 Kalendertage) nach Absendung dieser Information durch das Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten geschlossen werden. Diese Frist beginnt am Tag nach Absendung der Information durch das Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten. Die Unwirksamkeit gem. § 135 Abs. 1 GWB kann nur festgestellt werden, wenn sie im Nachprüfungsverfahren innerhalb von 30 Kalendertagen ab Information der Bewerber und Bieter durch den öffentlichen Auftraggeber über den Abschluss des Vertrages, jedoch nicht später als sechs Monate nach Vertragsschluss geltend gemacht worden ist. Hat der Auftraggeber die Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union bekannt gemacht, endet die Frist zur Geltendmachung der Unwirksamkeit 30 Kalendertage nach Veröffentlichung der Bekanntmachung der Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union (§ 135 Abs. 2 GWB).
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Accord-cadre, sans remise en concurrence
Enchère électronique: non
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Vergabekammern des Bundes beim Bundeskartellamt
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten
TED eSender: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
5.1.
Lot: LOT-0003
Titre: Regionaler Wartungsvertrag Cluster 3 - Sicherheitselemente - Pauschalpreis für 4 Jahre
Description: Regionaler Wartungs- und Instandsetzungsvertrag für Fenster,Türen und Sicherheitselemente an 4 verschiedenen Auslandsvertretungen in Nord- und Mittelamerika (MEXICO STADT, LOS ANGELES, HOUSTON, ATLANTA) für eine maximale Laufzeit von 7 Jahren. Dabei sollen 4 Jahre fix sein und anschließend eine dreimalige optionale Verlängerung von jeweils 1 Jahr möglich sein.
Identifiant interne: LOT-0003
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 50610000 Services de réparation et d'entretien du matériel de sécurité
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: verschiedene Standorte in Nordamerika
Subdivision pays (NUTS): Berlin (DE300)
Pays: Allemagne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 48 Mois
5.1.4.
Renouvellement
Nombre maximal de renouvellements: 3
L’acheteur se réserve le droit d’effectuer des achats supplémentaires auprès du contractant, comme décrit ici: Eine dreimalige optionale Verlängerung von jeweils 1 Jahr ist möglich.
5.1.6.
Informations générales
Il s’agit d’un marché récurrent
Description: Nach Ablauf der Vertragslaufzeit wird die Wartung und Instandsetzung der Anlagen weiterhin benötigt, so dass dazu erneut ein Vertrag abzuschließen ist.
Participation réservée: La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnés: Non requises
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)
Informations complémentaires: #Besonders geeignet für:selbst#
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégique: Réduction des incidences sur l’environnement
Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementale: La protection et la restauration de la biodiversité et des écosystèmes
5.1.9.
Critères de sélection
Critère:
Type: Aptitude à exercer l’activité professionnelle
Description: Es gelten folgende Mindestanforderungen: - Betriebserlaubnis (Ist Ausschlusskriterium): Auszug aus dem Handelsregister oder vergleichbarer Nachweis zur Erlaubnis der Berufsausübung (Ausstellungsdatum liegt nicht länger als 3 Monate vor der Einreichung des Angebots) Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   6. 

Critère:
Type: Capacité économique et financière
Description: Es gelten folgende Mindestanforderungen: - Betriebshaftpflichtversicherung (Ist Ausschlusskriterium): Nachweis einer Betriebshaftpflichtversicherung mit folgenden Deckungssummen von mindestens: Sachschäden
   1. 000.000 € Vermögensschäden 500.000 € Personenschäden
   3. 000.000 € (Falls keine Betriebshaftpflichtversicherung existiert, verpflichtet sich der Bieter /die Bietergemeinschaft bei Zuschlag zum Abschluss einer angemessenen Betriebshaftpflichtversicherung). Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   3.  - durchschnittlicher Umsatz (Ist Ausschlusskriterium): Ein durchschnittlicher Brutto-Mindestumsatz von 800.000,00 € innerhalb der letzten 3 Jahre wurde erzielt. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   3.  - Eigenerklärung zum Nichtvorliegen von Ausschlussgründen (Ist Ausschlusskriterium): Bitte legen Sie den Teilnahmeunterlagen eine ausgefüllte Eigenerklärung zum Nichtvorliegen der Ausschlussgründe gemäß § 42 VgV /§§ 23, 24 VSVgV /§ 31 UVgO /§ 6a VOB/A jeweils i.V.m. §§ 123, 124 GWB bei. Unternehmensangaben für Abfragen beim Wettbewerbsregister müssen aufgeführt sein. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   3. 

Critère:
Type: Capacité technique et professionnelle
Description: Es gelten folgende Mindestanforderungen: - Mitarbeiteranzahl (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass eine durchschnittliche Mitarbeiteranzahl von 5 Personen innerhalb der letzten 3 Jahre vorlag. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   4.  - Sicherheitsüberprüfung (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass mindestens ein für die Auftragserfüllung vorgesehener Monteur sicherheitsüberprüft Ü2 ist. Falls diese Prüfung noch nicht vorliegt, muss die Bereitschaft zu einer Sicherheitsüberprüfung vorliegen. Die "Erklärung Sicherheitsüberprüfung" wird mit dem Teilnahmeantrag eingereicht. - Bereitschaft für Auslandsreisen (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass die Reiseverfügbarkeit von 2 Mitarbeitern innerhalb von 3 Monaten nach Zuschlagserteilung zwecks separater Bestandsaufnahme sowie eine Reise zur Wartung und Instandsetzung vorliegt. Die "Erklärung Reisebereitschaft" wird mit dem Teilnahmeantrag eingereicht. - Sprachkenntnisse (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass die Monteure des Unternehmens, die für die Auftragserfüllung vorgesehen sind, ein englisches sprachliches Niveau von mind. B1 haben. Weitere Sprachkenntnisse (Spanisch/Portugiesisch/Französisch) sind wünschenswert. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7.  - Qualifikation der eingesetzten Mitarbeiter (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass der Bewerber zum Zeitpunkt der Zuschlagserteilung mindestens ein für die Auftragserfüllung vorzusehenden Vorarbeiter mit 10 Jahren Berufserfahrung im Lehrberuf besitzt. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7.  - Referenzen (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass das Unternehmen mind. 3 vergleichbare Referenzobjekte innerhalb der letzten 3 Jahre durchgeführt hat. Dabei muss mindestens ein Referenzprojekt im Ausland erbracht worden sein. Ein Referenzprojekt ist vergleichbar, wenn es folgende Leistungsbereiche für die Wartung und Instandsetzung baulicher Anlagen enthält:
   1.  Konstruktiver Metallbau (Fenster, Türen (Dreh-/Schiebe-/Falttore), Pfosten-Riegel, Schiebemulden
   2.  Sicherheitskonstruktionen mit Widerstandsklassen RC4/P8B (Einbruchhemmung) und FB7/ BR7 ((Durchschusshemmung) (z.B. Bundesbehörde, Botschaft, Flughafen, Banken))
   3.  Brandschutztüren/-fenster mit Feuerwiderstandsklasse 90
   4.  Automatiktüren, mit elektromotorischen Antrieben
   5.  Vereinzelungsanlagen, Zutrittskontrollsysteme und Sprechanlagen
   6.  Schleusen- und Fluchttürsteuerungen Die 3 geforderten Referenzprojekte müssen insgesamt mindestens die 6 o.g. Leistungsbereiche beinhalten. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   8.  - Unterzeichnete Verschwiegenheitserklärung liegt vor. (Ist Ausschlusskriterium) Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7.  - Unterzeichnete Vertraulichkeitserklärung liegt vor. (Ist Ausschlusskriterium) Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7. 
Informations sur la seconde étape d’une procédure en deux étapes:
La procédure se déroulera en plusieurs étapes. À chaque étape, certains participants peuvent être éliminés
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Preis
Pondération (pourcentage, valeur exacte): 100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: allemand
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Indication obligatoire de la sous-traitance: Pas d’indication sur la sous-traitance
Présentation par voie électronique: Autorisée
Adresse de présentation: http://www.evergabe-online.de
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: allemand
Catalogue électronique: Non autorisée
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Autorisée
Description de la garantie financière: Keine
Date limite de réception des demandes de participation: 25/11/2024 10:00:00 (UTC+1)
Informations qui peuvent être complétées après la date limite de présentation des offres:
À la discrétion de l’acheteur, tous les documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentaires: Der AG macht von den Nachforderungen gemäß §22 VSVgV Gebrauch.
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Conditions relatives à l’exécution du contrat: siehe Vergabeunterlagen
Facturation en ligne: Requise
La commande en ligne sera utilisée: non
Le paiement en ligne sera utilisé: non
Forme juridique que doit revêtir un groupe de soumissionnaires auquel un marché est attribué: gesamtschuldnerisch haftend
Montage financier: Es gilt deutsches Recht. Der Vertragsausführung liegen die Vergabeunterlagen und das Angebot des Bieters zugrunde. Darüber hinaus gelten die Allgemeinen Vertragsbedingungen für Leistungen (VOL/B) sowie die Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Auswärtigen Amtes (AGB-AA) in der bei Einleitung des Vergabeverfahrens geltenden Fassung. Allgemeine Geschäftsbedingungen des Auftragnehmers werden nicht anerkannt.
Sous-traitance:
Il n’y a pas d’obligation de sous-traitance.
Informations relatives aux délais de recours: Unternehmen haben einen Anspruch auf Einhaltung der bieter- und bewerberschützenden Bestimmungen über das Vergabeverfahren gegenüber dem öffentlichen Auftraggeber, dem Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten. Sieht sich ein am Auftrag interessiertes Unternehmen durch Nichtbeachtung von Vergabevorschriften in seinen Rechten verletzt, ist der Verstoß unverzüglich beim Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten zu rügen (§ 160 Abs. 3 S. 1 Nr. 1 GWB) Verstöße, die aufgrund der Bekanntmachung oder im Vergabeverfahren zugänglich gemachten Unterlagen erkennbar sind, müssen spätestens bis zu der in der Bekanntmachung genannten Frist zur Bewerbung gegenüber dem Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten geltend gemacht werden. Verstöße, die aufgrund der Vergabeunterlagen für die Angebotsphase erkennbar sind, müssen spätestens bis zu der in der Bekanntmachung genannten Frist zur Angebotsabgabe gegenüber dem Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten geltend gemacht werden. Teilt das Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten dem Unternehmen mit, seiner Rüge nicht abhelfen zu wollen, so kann das Unternehmen nur innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang dieser Rügeerwiderung einen Nachprüfungsantrag bei der Vergabekammer stellen (§ 160 Abs. 3 S. 1 Nr. 2 bis 4 GWB). Bieter, deren Angebote nicht bezuschlagt werden sollen, werden vor dem Zuschlag gemäß § 134 GWB darüber informiert. Ein Vertrag darf erst 15 Kalendertage (bzw. bei elektronischer Übermittlung 10 Kalendertage) nach Absendung dieser Information durch das Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten geschlossen werden. Diese Frist beginnt am Tag nach Absendung der Information durch das Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten. Die Unwirksamkeit gem. § 135 Abs. 1 GWB kann nur festgestellt werden, wenn sie im Nachprüfungsverfahren innerhalb von 30 Kalendertagen ab Information der Bewerber und Bieter durch den öffentlichen Auftraggeber über den Abschluss des Vertrages, jedoch nicht später als sechs Monate nach Vertragsschluss geltend gemacht worden ist. Hat der Auftraggeber die Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union bekannt gemacht, endet die Frist zur Geltendmachung der Unwirksamkeit 30 Kalendertage nach Veröffentlichung der Bekanntmachung der Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union (§ 135 Abs. 2 GWB).
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Accord-cadre, sans remise en concurrence
Enchère électronique: non
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Vergabekammern des Bundes beim Bundeskartellamt
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten
TED eSender: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
5.1.
Lot: LOT-0004
Titre: Regionaler Wartungsvertrag Cluster 4 - Sicherheitselemente - Pauschalpreis für 4 Jahre
Description: Regionaler Wartungs- und Instandsetzungsvertrag für Fenster,Türen und Sicherheitselemente an 4 verschiedenen Auslandsvertretungen in Mittelamerika (MIAMI, SANTO DOMINGO, HAVANNA, PORT-AU-PRINCE) für eine maximale Laufzeit von 7 Jahren. Dabei sollen 4 Jahre fix sein und anschließend eine dreimalige optionale Verlängerung von jeweils 1 Jahr möglich sein.
Identifiant interne: LOT-0004
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 50610000 Services de réparation et d'entretien du matériel de sécurité
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: verschiedene Standorte in Mittelamerika
Subdivision pays (NUTS): Berlin (DE300)
Pays: Allemagne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 48 Mois
5.1.4.
Renouvellement
Nombre maximal de renouvellements: 3
L’acheteur se réserve le droit d’effectuer des achats supplémentaires auprès du contractant, comme décrit ici: Eine dreimalige optionale Verlängerung von jeweils 1 Jahr ist möglich.
5.1.6.
Informations générales
Il s’agit d’un marché récurrent
Description: Nach Ablauf der Vertragslaufzeit wird die Wartung und Instandsetzung der Anlagen weiterhin benötigt, so dass dazu erneut ein Vertrag abzuschließen ist.
Participation réservée: La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnés: Non requises
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégique: Réduction des incidences sur l’environnement
Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementale: La protection et la restauration de la biodiversité et des écosystèmes
5.1.9.
Critères de sélection
Critère:
Type: Aptitude à exercer l’activité professionnelle
Description: Es gelten folgende Mindestanforderungen: - Betriebserlaubnis (Ist Ausschlusskriterium): Auszug aus dem Handelsregister oder vergleichbarer Nachweis zur Erlaubnis der Berufsausübung (Ausstellungsdatum liegt nicht länger als 3 Monate vor der Einreichung des Angebots) Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   6. 

Critère:
Type: Capacité économique et financière
Description: Es gelten folgende Mindestanforderungen: - Betriebshaftpflichtversicherung (Ist Ausschlusskriterium): Nachweis einer Betriebshaftpflichtversicherung mit folgenden Deckungssummen von mindestens: Sachschäden
   1. 000.000 € Vermögensschäden 500.000 € Personenschäden
   3. 000.000 € (Falls keine Betriebshaftpflichtversicherung existiert, verpflichtet sich der Bieter /die Bietergemeinschaft bei Zuschlag zum Abschluss einer angemessenen Betriebshaftpflichtversicherung). Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   3.  - durchschnittlicher Umsatz (Ist Ausschlusskriterium): Ein durchschnittlicher Brutto-Mindestumsatz von 800.000,00 € innerhalb der letzten 3 Jahre wurde erzielt. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   3.  - Eigenerklärung zum Nichtvorliegen von Ausschlussgründen (Ist Ausschlusskriterium): Bitte legen Sie den Teilnahmeunterlagen eine ausgefüllte Eigenerklärung zum Nichtvorliegen der Ausschlussgründe gemäß § 42 VgV /§§ 23, 24 VSVgV /§ 31 UVgO /§ 6a VOB/A jeweils i.V.m. §§ 123, 124 GWB bei. Unternehmensangaben für Abfragen beim Wettbewerbsregister müssen aufgeführt sein. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   3. 

Critère:
Type: Capacité technique et professionnelle
Description: Es gelten folgende Mindestanforderungen: - Mitarbeiteranzahl (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass eine durchschnittliche Mitarbeiteranzahl von 5 Personen innerhalb der letzten 3 Jahre vorlag. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   4.  - Sicherheitsüberprüfung (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass mindestens ein für die Auftragserfüllung vorgesehener Monteur sicherheitsüberprüft Ü2 ist. Falls diese Prüfung noch nicht vorliegt, muss die Bereitschaft zu einer Sicherheitsüberprüfung vorliegen. Die "Erklärung Sicherheitsüberprüfung" wird mit dem Teilnahmeantrag eingereicht. - Bereitschaft für Auslandsreisen (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass die Reiseverfügbarkeit von 2 Mitarbeitern innerhalb von 3 Monaten nach Zuschlagserteilung zwecks separater Bestandsaufnahme sowie eine Reise zur Wartung und Instandsetzung vorliegt. Die "Erklärung Reisebereitschaft" wird mit dem Teilnahmeantrag eingereicht. - Sprachkenntnisse (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass die Monteure des Unternehmens, die für die Auftragserfüllung vorgesehen sind, ein englisches sprachliches Niveau von mind. B1 haben. Weitere Sprachkenntnisse (Spanisch/Portugiesisch/Französisch) sind wünschenswert. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7.  - Qualifikation der eingesetzten Mitarbeiter (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass der Bewerber zum Zeitpunkt der Zuschlagserteilung mindestens ein für die Auftragserfüllung vorzusehenden Vorarbeiter mit 10 Jahren Berufserfahrung im Lehrberuf besitzt. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7.  - Referenzen (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass das Unternehmen mind. 3 vergleichbare Referenzobjekte innerhalb der letzten 3 Jahre durchgeführt hat. Dabei muss mindestens ein Referenzprojekt im Ausland erbracht worden sein. Ein Referenzprojekt ist vergleichbar, wenn es folgende Leistungsbereiche für die Wartung und Instandsetzung baulicher Anlagen enthält:
   1.  Konstruktiver Metallbau (Fenster, Türen (Dreh-/Schiebe-/Falttore), Pfosten-Riegel, Schiebemulden
   2.  Sicherheitskonstruktionen mit Widerstandsklassen RC4/P8B (Einbruchhemmung) und FB7/ BR7 ((Durchschusshemmung) (z.B. Bundesbehörde, Botschaft, Flughafen, Banken))
   3.  Brandschutztüren/-fenster mit Feuerwiderstandsklasse 90
   4.  Automatiktüren, mit elektromotorischen Antrieben
   5.  Vereinzelungsanlagen, Zutrittskontrollsysteme und Sprechanlagen
   6.  Schleusen- und Fluchttürsteuerungen Die 3 geforderten Referenzprojekte müssen insgesamt mindestens die 6 o.g. Leistungsbereiche beinhalten. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   8.  - Unterzeichnete Verschwiegenheitserklärung liegt vor. (Ist Ausschlusskriterium) Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7.  - Unterzeichnete Vertraulichkeitserklärung liegt vor. (Ist Ausschlusskriterium) Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7. 
Informations sur la seconde étape d’une procédure en deux étapes:
La procédure se déroulera en plusieurs étapes. À chaque étape, certains participants peuvent être éliminés
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Preis
Pondération (pourcentage, valeur exacte): 100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: allemand
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Indication obligatoire de la sous-traitance: Pas d’indication sur la sous-traitance
Présentation par voie électronique: Autorisée
Adresse de présentation: http://www.evergabe-online.de
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: allemand
Catalogue électronique: Non autorisée
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Autorisée
Description de la garantie financière: Keine
Date limite de réception des demandes de participation: 25/11/2024 10:00:00 (UTC+1)
Informations qui peuvent être complétées après la date limite de présentation des offres:
À la discrétion de l’acheteur, tous les documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentaires: Der AG macht von den Nachforderungen gemäß §22 VSVgV Gebrauch.
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Conditions relatives à l’exécution du contrat: siehe Vergabeunterlagen
Facturation en ligne: Requise
La commande en ligne sera utilisée: non
Le paiement en ligne sera utilisé: non
Forme juridique que doit revêtir un groupe de soumissionnaires auquel un marché est attribué: gesamtschuldnerisch haftend
Montage financier: Es gilt deutsches Recht. Der Vertragsausführung liegen die Vergabeunterlagen und das Angebot des Bieters zugrunde. Darüber hinaus gelten die Allgemeinen Vertragsbedingungen für Leistungen (VOL/B) sowie die Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Auswärtigen Amtes (AGB-AA) in der bei Einleitung des Vergabeverfahrens geltenden Fassung. Allgemeine Geschäftsbedingungen des Auftragnehmers werden nicht anerkannt.
Sous-traitance:
Il n’y a pas d’obligation de sous-traitance.
Informations relatives aux délais de recours: Unternehmen haben einen Anspruch auf Einhaltung der bieter- und bewerberschützenden Bestimmungen über das Vergabeverfahren gegenüber dem öffentlichen Auftraggeber, dem Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten. Sieht sich ein am Auftrag interessiertes Unternehmen durch Nichtbeachtung von Vergabevorschriften in seinen Rechten verletzt, ist der Verstoß unverzüglich beim Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten zu rügen (§ 160 Abs. 3 S. 1 Nr. 1 GWB) Verstöße, die aufgrund der Bekanntmachung oder im Vergabeverfahren zugänglich gemachten Unterlagen erkennbar sind, müssen spätestens bis zu der in der Bekanntmachung genannten Frist zur Bewerbung gegenüber dem Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten geltend gemacht werden. Verstöße, die aufgrund der Vergabeunterlagen für die Angebotsphase erkennbar sind, müssen spätestens bis zu der in der Bekanntmachung genannten Frist zur Angebotsabgabe gegenüber dem Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten geltend gemacht werden. Teilt das Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten dem Unternehmen mit, seiner Rüge nicht abhelfen zu wollen, so kann das Unternehmen nur innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang dieser Rügeerwiderung einen Nachprüfungsantrag bei der Vergabekammer stellen (§ 160 Abs. 3 S. 1 Nr. 2 bis 4 GWB). Bieter, deren Angebote nicht bezuschlagt werden sollen, werden vor dem Zuschlag gemäß § 134 GWB darüber informiert. Ein Vertrag darf erst 15 Kalendertage (bzw. bei elektronischer Übermittlung 10 Kalendertage) nach Absendung dieser Information durch das Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten geschlossen werden. Diese Frist beginnt am Tag nach Absendung der Information durch das Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten. Die Unwirksamkeit gem. § 135 Abs. 1 GWB kann nur festgestellt werden, wenn sie im Nachprüfungsverfahren innerhalb von 30 Kalendertagen ab Information der Bewerber und Bieter durch den öffentlichen Auftraggeber über den Abschluss des Vertrages, jedoch nicht später als sechs Monate nach Vertragsschluss geltend gemacht worden ist. Hat der Auftraggeber die Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union bekannt gemacht, endet die Frist zur Geltendmachung der Unwirksamkeit 30 Kalendertage nach Veröffentlichung der Bekanntmachung der Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union (§ 135 Abs. 2 GWB).
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Accord-cadre, sans remise en concurrence
Enchère électronique: non
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Vergabekammern des Bundes beim Bundeskartellamt
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten
TED eSender: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
5.1.
Lot: LOT-0005
Titre: Regionaler Wartungsvertrag Cluster 5 - Sicherheitselemente - Pauschalpreis für 4 Jahre
Description: Regionaler Wartungs- und Instandsetzungsvertrag für Fenster,Türen und Sicherheitselemente an 4 verschiedenen Auslandsvertretungen in Südamerika (PANAMA STADT, CARACAS, LIMA, BOGOTA) für eine maximale Laufzeit von 7 Jahren. Dabei sollen 4 Jahre fix sein und anschließend eine dreimalige optionale Verlängerung von jeweils 1 Jahr möglich sein.
Identifiant interne: LOT-0005
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 50610000 Services de réparation et d'entretien du matériel de sécurité
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: verschiedene Standorte in Südamerika
Subdivision pays (NUTS): Berlin (DE300)
Pays: Allemagne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 48 Mois
5.1.4.
Renouvellement
Nombre maximal de renouvellements: 3
L’acheteur se réserve le droit d’effectuer des achats supplémentaires auprès du contractant, comme décrit ici: Eine dreimalige optionale Verlängerung von jeweils 1 Jahr ist möglich.
5.1.6.
Informations générales
Il s’agit d’un marché récurrent
Description: Nach Ablauf der Vertragslaufzeit wird die Wartung und Instandsetzung der Anlagen weiterhin benötigt, so dass dazu erneut ein Vertrag abzuschließen ist.
Participation réservée: La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnés: Non requises
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégique: Réduction des incidences sur l’environnement
Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementale: La protection et la restauration de la biodiversité et des écosystèmes
5.1.9.
Critères de sélection
Critère:
Type: Aptitude à exercer l’activité professionnelle
Description: Es gelten folgende Mindestanforderungen: - Betriebserlaubnis (Ist Ausschlusskriterium): Auszug aus dem Handelsregister oder vergleichbarer Nachweis zur Erlaubnis der Berufsausübung (Ausstellungsdatum liegt nicht länger als 3 Monate vor der Einreichung des Angebots) Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   6. 

Critère:
Type: Capacité économique et financière
Description: Es gelten folgende Mindestanforderungen: - Betriebshaftpflichtversicherung (Ist Ausschlusskriterium): Nachweis einer Betriebshaftpflichtversicherung mit folgenden Deckungssummen von mindestens: Sachschäden
   1. 000.000 € Vermögensschäden 500.000 € Personenschäden
   3. 000.000 € (Falls keine Betriebshaftpflichtversicherung existiert, verpflichtet sich der Bieter /die Bietergemeinschaft bei Zuschlag zum Abschluss einer angemessenen Betriebshaftpflichtversicherung). Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   3.  - durchschnittlicher Umsatz (Ist Ausschlusskriterium): Ein durchschnittlicher Brutto-Mindestumsatz von 800.000,00 € innerhalb der letzten 3 Jahre wurde erzielt. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   3.  - Eigenerklärung zum Nichtvorliegen von Ausschlussgründen (Ist Ausschlusskriterium): Bitte legen Sie den Teilnahmeunterlagen eine ausgefüllte Eigenerklärung zum Nichtvorliegen der Ausschlussgründe gemäß § 42 VgV /§§ 23, 24 VSVgV /§ 31 UVgO /§ 6a VOB/A jeweils i.V.m. §§ 123, 124 GWB bei. Unternehmensangaben für Abfragen beim Wettbewerbsregister müssen aufgeführt sein. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   3. 

Critère:
Type: Capacité technique et professionnelle
Description: Es gelten folgende Mindestanforderungen: - Mitarbeiteranzahl (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass eine durchschnittliche Mitarbeiteranzahl von 5 Personen innerhalb der letzten 3 Jahre vorlag. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   4.  - Sicherheitsüberprüfung (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass mindestens ein für die Auftragserfüllung vorgesehener Monteur sicherheitsüberprüft Ü2 ist. Falls diese Prüfung noch nicht vorliegt, muss die Bereitschaft zu einer Sicherheitsüberprüfung vorliegen. Die "Erklärung Sicherheitsüberprüfung" wird mit dem Teilnahmeantrag eingereicht. - Bereitschaft für Auslandsreisen (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass die Reiseverfügbarkeit von 2 Mitarbeitern innerhalb von 3 Monaten nach Zuschlagserteilung zwecks separater Bestandsaufnahme sowie eine Reise zur Wartung und Instandsetzung vorliegt. Die "Erklärung Reisebereitschaft" wird mit dem Teilnahmeantrag eingereicht. - Sprachkenntnisse (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass die Monteure des Unternehmens, die für die Auftragserfüllung vorgesehen sind, ein englisches sprachliches Niveau von mind. B1 haben. Weitere Sprachkenntnisse (Spanisch/Portugiesisch/Französisch) sind wünschenswert. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7.  - Qualifikation der eingesetzten Mitarbeiter (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass der Bewerber zum Zeitpunkt der Zuschlagserteilung mindestens ein für die Auftragserfüllung vorzusehenden Vorarbeiter mit 10 Jahren Berufserfahrung im Lehrberuf besitzt. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7.  - Referenzen (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass das Unternehmen mind. 3 vergleichbare Referenzobjekte innerhalb der letzten 3 Jahre durchgeführt hat. Dabei muss mindestens ein Referenzprojekt im Ausland erbracht worden sein. Ein Referenzprojekt ist vergleichbar, wenn es folgende Leistungsbereiche für die Wartung und Instandsetzung baulicher Anlagen enthält:
   1.  Konstruktiver Metallbau (Fenster, Türen (Dreh-/Schiebe-/Falttore), Pfosten-Riegel, Schiebemulden
   2.  Sicherheitskonstruktionen mit Widerstandsklassen RC4/P8B (Einbruchhemmung) und FB7/ BR7 ((Durchschusshemmung) (z.B. Bundesbehörde, Botschaft, Flughafen, Banken))
   3.  Brandschutztüren/-fenster mit Feuerwiderstandsklasse 90
   4.  Automatiktüren, mit elektromotorischen Antrieben
   5.  Vereinzelungsanlagen, Zutrittskontrollsysteme und Sprechanlagen
   6.  Schleusen- und Fluchttürsteuerungen Die 3 geforderten Referenzprojekte müssen insgesamt mindestens die 6 o.g. Leistungsbereiche beinhalten. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   8.  - Unterzeichnete Verschwiegenheitserklärung liegt vor. (Ist Ausschlusskriterium) Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7.  - Unterzeichnete Vertraulichkeitserklärung liegt vor. (Ist Ausschlusskriterium) Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7. 
Informations sur la seconde étape d’une procédure en deux étapes:
La procédure se déroulera en plusieurs étapes. À chaque étape, certains participants peuvent être éliminés
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Preis
Pondération (pourcentage, valeur exacte): 100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: allemand
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Indication obligatoire de la sous-traitance: Pas d’indication sur la sous-traitance
Présentation par voie électronique: Autorisée
Adresse de présentation: http://www.evergabe-online.de
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: allemand
Catalogue électronique: Non autorisée
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Autorisée
Description de la garantie financière: Keine
Date limite de réception des demandes de participation: 25/11/2024 10:00:00 (UTC+1)
Informations qui peuvent être complétées après la date limite de présentation des offres:
À la discrétion de l’acheteur, tous les documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentaires: Der AG macht von den Nachforderungen gemäß §22 VSVgV Gebrauch.
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Conditions relatives à l’exécution du contrat: siehe Vergabeunterlagen
Facturation en ligne: Requise
La commande en ligne sera utilisée: non
Le paiement en ligne sera utilisé: non
Forme juridique que doit revêtir un groupe de soumissionnaires auquel un marché est attribué: gesamtschuldnerisch haftend
Montage financier: Es gilt deutsches Recht. Der Vertragsausführung liegen die Vergabeunterlagen und das Angebot des Bieters zugrunde. Darüber hinaus gelten die Allgemeinen Vertragsbedingungen für Leistungen (VOL/B) sowie die Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Auswärtigen Amtes (AGB-AA) in der bei Einleitung des Vergabeverfahrens geltenden Fassung. Allgemeine Geschäftsbedingungen des Auftragnehmers werden nicht anerkannt.
Sous-traitance:
Il n’y a pas d’obligation de sous-traitance.
Informations relatives aux délais de recours: Unternehmen haben einen Anspruch auf Einhaltung der bieter- und bewerberschützenden Bestimmungen über das Vergabeverfahren gegenüber dem öffentlichen Auftraggeber, dem Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten. Sieht sich ein am Auftrag interessiertes Unternehmen durch Nichtbeachtung von Vergabevorschriften in seinen Rechten verletzt, ist der Verstoß unverzüglich beim Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten zu rügen (§ 160 Abs. 3 S. 1 Nr. 1 GWB) Verstöße, die aufgrund der Bekanntmachung oder im Vergabeverfahren zugänglich gemachten Unterlagen erkennbar sind, müssen spätestens bis zu der in der Bekanntmachung genannten Frist zur Bewerbung gegenüber dem Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten geltend gemacht werden. Verstöße, die aufgrund der Vergabeunterlagen für die Angebotsphase erkennbar sind, müssen spätestens bis zu der in der Bekanntmachung genannten Frist zur Angebotsabgabe gegenüber dem Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten geltend gemacht werden. Teilt das Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten dem Unternehmen mit, seiner Rüge nicht abhelfen zu wollen, so kann das Unternehmen nur innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang dieser Rügeerwiderung einen Nachprüfungsantrag bei der Vergabekammer stellen (§ 160 Abs. 3 S. 1 Nr. 2 bis 4 GWB). Bieter, deren Angebote nicht bezuschlagt werden sollen, werden vor dem Zuschlag gemäß § 134 GWB darüber informiert. Ein Vertrag darf erst 15 Kalendertage (bzw. bei elektronischer Übermittlung 10 Kalendertage) nach Absendung dieser Information durch das Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten geschlossen werden. Diese Frist beginnt am Tag nach Absendung der Information durch das Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten. Die Unwirksamkeit gem. § 135 Abs. 1 GWB kann nur festgestellt werden, wenn sie im Nachprüfungsverfahren innerhalb von 30 Kalendertagen ab Information der Bewerber und Bieter durch den öffentlichen Auftraggeber über den Abschluss des Vertrages, jedoch nicht später als sechs Monate nach Vertragsschluss geltend gemacht worden ist. Hat der Auftraggeber die Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union bekannt gemacht, endet die Frist zur Geltendmachung der Unwirksamkeit 30 Kalendertage nach Veröffentlichung der Bekanntmachung der Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union (§ 135 Abs. 2 GWB).
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Accord-cadre, sans remise en concurrence
Enchère électronique: non
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Vergabekammern des Bundes beim Bundeskartellamt
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten
TED eSender: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
5.1.
Lot: LOT-0006
Titre: Regionaler Wartungsvertrag Cluster 6 - Sicherheitselemente - Pauschalpreis für 4 Jahre
Description: Regionaler Wartungs- und Instandsetzungsvertrag für Fenster,Türen und Sicherheitselemente an 4 verschiedenen Auslandsvertretungen in Mittelamerika (GUATEMALA STADT, SAN JOSÉ, SAN SALVADOR, TEGUCIGALPA) für eine maximale Laufzeit von 7 Jahren. Dabei sollen 4 Jahre fix sein und anschließend eine dreimalige optionale Verlängerung von jeweils 1 Jahr möglich sein.
Identifiant interne: LOT-0006
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 50610000 Services de réparation et d'entretien du matériel de sécurité
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: verschiedene Standorte in Mittelamerika
Subdivision pays (NUTS): Berlin (DE300)
Pays: Allemagne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 48 Mois
5.1.4.
Renouvellement
Nombre maximal de renouvellements: 3
L’acheteur se réserve le droit d’effectuer des achats supplémentaires auprès du contractant, comme décrit ici: Eine dreimalige optionale Verlängerung von jeweils 1 Jahr ist möglich.
5.1.6.
Informations générales
Il s’agit d’un marché récurrent
Description: Nach Ablauf der Vertragslaufzeit wird die Wartung und Instandsetzung der Anlagen weiterhin benötigt, so dass dazu erneut ein Vertrag abzuschließen ist.
Participation réservée: La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnés: Non requises
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)
Informations complémentaires: #Besonders geeignet für:selbst#
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégique: Réduction des incidences sur l’environnement
Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementale: La protection et la restauration de la biodiversité et des écosystèmes
5.1.9.
Critères de sélection
Critère:
Type: Aptitude à exercer l’activité professionnelle
Description: Es gelten folgende Mindestanforderungen: - Betriebserlaubnis (Ist Ausschlusskriterium): Auszug aus dem Handelsregister oder vergleichbarer Nachweis zur Erlaubnis der Berufsausübung (Ausstellungsdatum liegt nicht länger als 3 Monate vor der Einreichung des Angebots) Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   6. 

Critère:
Type: Capacité économique et financière
Description: Es gelten folgende Mindestanforderungen: - Betriebshaftpflichtversicherung (Ist Ausschlusskriterium): Nachweis einer Betriebshaftpflichtversicherung mit folgenden Deckungssummen von mindestens: Sachschäden
   1. 000.000 € Vermögensschäden 500.000 € Personenschäden
   3. 000.000 € (Falls keine Betriebshaftpflichtversicherung existiert, verpflichtet sich der Bieter /die Bietergemeinschaft bei Zuschlag zum Abschluss einer angemessenen Betriebshaftpflichtversicherung). Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   3.  - durchschnittlicher Umsatz (Ist Ausschlusskriterium): Ein durchschnittlicher Brutto-Mindestumsatz von 800.000,00 € innerhalb der letzten 3 Jahre wurde erzielt. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   3.  - Eigenerklärung zum Nichtvorliegen von Ausschlussgründen (Ist Ausschlusskriterium): Bitte legen Sie den Teilnahmeunterlagen eine ausgefüllte Eigenerklärung zum Nichtvorliegen der Ausschlussgründe gemäß § 42 VgV /§§ 23, 24 VSVgV /§ 31 UVgO /§ 6a VOB/A jeweils i.V.m. §§ 123, 124 GWB bei. Unternehmensangaben für Abfragen beim Wettbewerbsregister müssen aufgeführt sein. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   3. 

Critère:
Type: Capacité technique et professionnelle
Description: Es gelten folgende Mindestanforderungen: - Mitarbeiteranzahl (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass eine durchschnittliche Mitarbeiteranzahl von 5 Personen innerhalb der letzten 3 Jahre vorlag. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   4.  - Sicherheitsüberprüfung (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass mindestens ein für die Auftragserfüllung vorgesehener Monteur sicherheitsüberprüft Ü2 ist. Falls diese Prüfung noch nicht vorliegt, muss die Bereitschaft zu einer Sicherheitsüberprüfung vorliegen. Die "Erklärung Sicherheitsüberprüfung" wird mit dem Teilnahmeantrag eingereicht. - Bereitschaft für Auslandsreisen (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass die Reiseverfügbarkeit von 2 Mitarbeitern innerhalb von 3 Monaten nach Zuschlagserteilung zwecks separater Bestandsaufnahme sowie eine Reise zur Wartung und Instandsetzung vorliegt. Die "Erklärung Reisebereitschaft" wird mit dem Teilnahmeantrag eingereicht. - Sprachkenntnisse (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass die Monteure des Unternehmens, die für die Auftragserfüllung vorgesehen sind, ein englisches sprachliches Niveau von mind. B1 haben. Weitere Sprachkenntnisse (Spanisch/Portugiesisch/Französisch) sind wünschenswert. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7.  - Qualifikation der eingesetzten Mitarbeiter (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass der Bewerber zum Zeitpunkt der Zuschlagserteilung mindestens ein für die Auftragserfüllung vorzusehenden Vorarbeiter mit 10 Jahren Berufserfahrung im Lehrberuf besitzt. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7.  - Referenzen (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass das Unternehmen mind. 3 vergleichbare Referenzobjekte innerhalb der letzten 3 Jahre durchgeführt hat. Dabei muss mindestens ein Referenzprojekt im Ausland erbracht worden sein. Ein Referenzprojekt ist vergleichbar, wenn es folgende Leistungsbereiche für die Wartung und Instandsetzung baulicher Anlagen enthält:
   1.  Konstruktiver Metallbau (Fenster, Türen (Dreh-/Schiebe-/Falttore), Pfosten-Riegel, Schiebemulden
   2.  Sicherheitskonstruktionen mit Widerstandsklassen RC4/P8B (Einbruchhemmung) und FB7/ BR7 ((Durchschusshemmung) (z.B. Bundesbehörde, Botschaft, Flughafen, Banken))
   3.  Brandschutztüren/-fenster mit Feuerwiderstandsklasse 90
   4.  Automatiktüren, mit elektromotorischen Antrieben
   5.  Vereinzelungsanlagen, Zutrittskontrollsysteme und Sprechanlagen
   6.  Schleusen- und Fluchttürsteuerungen Die 3 geforderten Referenzprojekte müssen insgesamt mindestens die 6 o.g. Leistungsbereiche beinhalten. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   8.  - Unterzeichnete Verschwiegenheitserklärung liegt vor. (Ist Ausschlusskriterium) Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7.  - Unterzeichnete Vertraulichkeitserklärung liegt vor. (Ist Ausschlusskriterium) Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7. 
Informations sur la seconde étape d’une procédure en deux étapes:
La procédure se déroulera en plusieurs étapes. À chaque étape, certains participants peuvent être éliminés
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Preis
Pondération (pourcentage, valeur exacte): 100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: allemand
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Indication obligatoire de la sous-traitance: Pas d’indication sur la sous-traitance
Présentation par voie électronique: Autorisée
Adresse de présentation: http://www.evergabe-online.de
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: allemand
Catalogue électronique: Non autorisée
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Autorisée
Description de la garantie financière: Keine
Date limite de réception des demandes de participation: 25/11/2024 10:00:00 (UTC+1)
Informations qui peuvent être complétées après la date limite de présentation des offres:
À la discrétion de l’acheteur, tous les documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentaires: Der AG macht von den Nachforderungen gemäß §22 VSVgV Gebrauch.
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Conditions relatives à l’exécution du contrat: siehe Vergabeunterlagen
Facturation en ligne: Requise
La commande en ligne sera utilisée: non
Le paiement en ligne sera utilisé: non
Forme juridique que doit revêtir un groupe de soumissionnaires auquel un marché est attribué: gesamtschuldnerisch haftend
Montage financier: Es gilt deutsches Recht. Der Vertragsausführung liegen die Vergabeunterlagen und das Angebot des Bieters zugrunde. Darüber hinaus gelten die Allgemeinen Vertragsbedingungen für Leistungen (VOL/B) sowie die Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Auswärtigen Amtes (AGB-AA) in der bei Einleitung des Vergabeverfahrens geltenden Fassung. Allgemeine Geschäftsbedingungen des Auftragnehmers werden nicht anerkannt.
Sous-traitance:
Il n’y a pas d’obligation de sous-traitance.
Informations relatives aux délais de recours: Unternehmen haben einen Anspruch auf Einhaltung der bieter- und bewerberschützenden Bestimmungen über das Vergabeverfahren gegenüber dem öffentlichen Auftraggeber, dem Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten. Sieht sich ein am Auftrag interessiertes Unternehmen durch Nichtbeachtung von Vergabevorschriften in seinen Rechten verletzt, ist der Verstoß unverzüglich beim Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten zu rügen (§ 160 Abs. 3 S. 1 Nr. 1 GWB) Verstöße, die aufgrund der Bekanntmachung oder im Vergabeverfahren zugänglich gemachten Unterlagen erkennbar sind, müssen spätestens bis zu der in der Bekanntmachung genannten Frist zur Bewerbung gegenüber dem Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten geltend gemacht werden. Verstöße, die aufgrund der Vergabeunterlagen für die Angebotsphase erkennbar sind, müssen spätestens bis zu der in der Bekanntmachung genannten Frist zur Angebotsabgabe gegenüber dem Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten geltend gemacht werden. Teilt das Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten dem Unternehmen mit, seiner Rüge nicht abhelfen zu wollen, so kann das Unternehmen nur innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang dieser Rügeerwiderung einen Nachprüfungsantrag bei der Vergabekammer stellen (§ 160 Abs. 3 S. 1 Nr. 2 bis 4 GWB). Bieter, deren Angebote nicht bezuschlagt werden sollen, werden vor dem Zuschlag gemäß § 134 GWB darüber informiert. Ein Vertrag darf erst 15 Kalendertage (bzw. bei elektronischer Übermittlung 10 Kalendertage) nach Absendung dieser Information durch das Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten geschlossen werden. Diese Frist beginnt am Tag nach Absendung der Information durch das Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten. Die Unwirksamkeit gem. § 135 Abs. 1 GWB kann nur festgestellt werden, wenn sie im Nachprüfungsverfahren innerhalb von 30 Kalendertagen ab Information der Bewerber und Bieter durch den öffentlichen Auftraggeber über den Abschluss des Vertrages, jedoch nicht später als sechs Monate nach Vertragsschluss geltend gemacht worden ist. Hat der Auftraggeber die Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union bekannt gemacht, endet die Frist zur Geltendmachung der Unwirksamkeit 30 Kalendertage nach Veröffentlichung der Bekanntmachung der Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union (§ 135 Abs. 2 GWB).
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Accord-cadre, sans remise en concurrence
Enchère électronique: non
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Vergabekammern des Bundes beim Bundeskartellamt
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten
TED eSender: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
5.1.
Lot: LOT-0007
Titre: Regionaler Wartungsvertrag Cluster 7 - Sicherheitselemente - Pauschalpreis für 4 Jahre
Description: Regionaler Wartungs- und Instandsetzungsvertrag für Fenster,Türen und Sicherheitselemente an 5 verschiedenen Auslandsvertretungen in Südamerika (ASUNCIÓN, BUENES AIRES, MONTEVIDEO, SANTIAGO DE CHILE, LA PAZ) für eine maximale Laufzeit von 7 Jahren. Dabei sollen 4 Jahre fix sein und anschließend eine dreimalige optionale Verlängerung von jeweils 1 Jahr möglich sein.
Identifiant interne: LOT-0007
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 50610000 Services de réparation et d'entretien du matériel de sécurité
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: verschiedene Standorte in Südamerika
Subdivision pays (NUTS): Berlin (DE300)
Pays: Allemagne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 48 Mois
5.1.4.
Renouvellement
Nombre maximal de renouvellements: 3
L’acheteur se réserve le droit d’effectuer des achats supplémentaires auprès du contractant, comme décrit ici: Eine dreimalige optionale Verlängerung von jeweils 1 Jahr ist möglich.
5.1.6.
Informations générales
Il s’agit d’un marché récurrent
Description: Nach Ablauf der Vertragslaufzeit wird die Wartung und Instandsetzung der Anlagen weiterhin benötigt, so dass dazu erneut ein Vertrag abzuschließen ist.
Participation réservée: La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnés: Non requises
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)
Informations complémentaires: #Besonders geeignet für:selbst#
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégique: Réduction des incidences sur l’environnement
Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementale: La protection et la restauration de la biodiversité et des écosystèmes
5.1.9.
Critères de sélection
Critère:
Type: Aptitude à exercer l’activité professionnelle
Description: Es gelten folgende Mindestanforderungen: - Betriebserlaubnis (Ist Ausschlusskriterium): Auszug aus dem Handelsregister oder vergleichbarer Nachweis zur Erlaubnis der Berufsausübung (Ausstellungsdatum liegt nicht länger als 3 Monate vor der Einreichung des Angebots) Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   6. 

Critère:
Type: Capacité économique et financière
Description: Es gelten folgende Mindestanforderungen: - Betriebshaftpflichtversicherung (Ist Ausschlusskriterium): Nachweis einer Betriebshaftpflichtversicherung mit folgenden Deckungssummen von mindestens: Sachschäden
   1. 000.000 € Vermögensschäden 500.000 € Personenschäden
   3. 000.000 € (Falls keine Betriebshaftpflichtversicherung existiert, verpflichtet sich der Bieter /die Bietergemeinschaft bei Zuschlag zum Abschluss einer angemessenen Betriebshaftpflichtversicherung). Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   3.  - durchschnittlicher Umsatz (Ist Ausschlusskriterium): Ein durchschnittlicher Brutto-Mindestumsatz von 800.000,00 € innerhalb der letzten 3 Jahre wurde erzielt. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   3.  - Eigenerklärung zum Nichtvorliegen von Ausschlussgründen (Ist Ausschlusskriterium): Bitte legen Sie den Teilnahmeunterlagen eine ausgefüllte Eigenerklärung zum Nichtvorliegen der Ausschlussgründe gemäß § 42 VgV /§§ 23, 24 VSVgV /§ 31 UVgO /§ 6a VOB/A jeweils i.V.m. §§ 123, 124 GWB bei. Unternehmensangaben für Abfragen beim Wettbewerbsregister müssen aufgeführt sein. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   3. 

Critère:
Type: Capacité technique et professionnelle
Description: Es gelten folgende Mindestanforderungen: - Mitarbeiteranzahl (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass eine durchschnittliche Mitarbeiteranzahl von 5 Personen innerhalb der letzten 3 Jahre vorlag. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   4.  - Sicherheitsüberprüfung (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass mindestens ein für die Auftragserfüllung vorgesehener Monteur sicherheitsüberprüft Ü2 ist. Falls diese Prüfung noch nicht vorliegt, muss die Bereitschaft zu einer Sicherheitsüberprüfung vorliegen. Die "Erklärung Sicherheitsüberprüfung" wird mit dem Teilnahmeantrag eingereicht. - Bereitschaft für Auslandsreisen (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass die Reiseverfügbarkeit von 2 Mitarbeitern innerhalb von 3 Monaten nach Zuschlagserteilung zwecks separater Bestandsaufnahme sowie eine Reise zur Wartung und Instandsetzung vorliegt. Die "Erklärung Reisebereitschaft" wird mit dem Teilnahmeantrag eingereicht. - Sprachkenntnisse (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass die Monteure des Unternehmens, die für die Auftragserfüllung vorgesehen sind, ein englisches sprachliches Niveau von mind. B1 haben. Weitere Sprachkenntnisse (Spanisch/Portugiesisch/Französisch) sind wünschenswert. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7.  - Qualifikation der eingesetzten Mitarbeiter (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass der Bewerber zum Zeitpunkt der Zuschlagserteilung mindestens ein für die Auftragserfüllung vorzusehenden Vorarbeiter mit 10 Jahren Berufserfahrung im Lehrberuf besitzt. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7.  - Referenzen (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass das Unternehmen mind. 3 vergleichbare Referenzobjekte innerhalb der letzten 3 Jahre durchgeführt hat. Dabei muss mindestens ein Referenzprojekt im Ausland erbracht worden sein. Ein Referenzprojekt ist vergleichbar, wenn es folgende Leistungsbereiche für die Wartung und Instandsetzung baulicher Anlagen enthält:
   1.  Konstruktiver Metallbau (Fenster, Türen (Dreh-/Schiebe-/Falttore), Pfosten-Riegel, Schiebemulden
   2.  Sicherheitskonstruktionen mit Widerstandsklassen RC4/P8B (Einbruchhemmung) und FB7/ BR7 ((Durchschusshemmung) (z.B. Bundesbehörde, Botschaft, Flughafen, Banken))
   3.  Brandschutztüren/-fenster mit Feuerwiderstandsklasse 90
   4.  Automatiktüren, mit elektromotorischen Antrieben
   5.  Vereinzelungsanlagen, Zutrittskontrollsysteme und Sprechanlagen
   6.  Schleusen- und Fluchttürsteuerungen Die 3 geforderten Referenzprojekte müssen insgesamt mindestens die 6 o.g. Leistungsbereiche beinhalten. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   8.  - Unterzeichnete Verschwiegenheitserklärung liegt vor. (Ist Ausschlusskriterium) Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7.  - Unterzeichnete Vertraulichkeitserklärung liegt vor. (Ist Ausschlusskriterium) Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7. 
Informations sur la seconde étape d’une procédure en deux étapes:
La procédure se déroulera en plusieurs étapes. À chaque étape, certains participants peuvent être éliminés
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Preis
Pondération (pourcentage, valeur exacte): 100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: allemand
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Indication obligatoire de la sous-traitance: Pas d’indication sur la sous-traitance
Présentation par voie électronique: Autorisée
Adresse de présentation: http://www.evergabe-online.de
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: allemand
Catalogue électronique: Non autorisée
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Autorisée
Description de la garantie financière: Keine
Date limite de réception des demandes de participation: 25/11/2024 10:00:00 (UTC+1)
Informations qui peuvent être complétées après la date limite de présentation des offres:
À la discrétion de l’acheteur, tous les documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentaires: Der AG macht von den Nachforderungen gemäß §22 VSVgV Gebrauch.
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Conditions relatives à l’exécution du contrat: siehe Vergabeunterlagen
Facturation en ligne: Requise
La commande en ligne sera utilisée: non
Le paiement en ligne sera utilisé: non
Forme juridique que doit revêtir un groupe de soumissionnaires auquel un marché est attribué: gesamtschuldnerisch haftend
Montage financier: Es gilt deutsches Recht. Der Vertragsausführung liegen die Vergabeunterlagen und das Angebot des Bieters zugrunde. Darüber hinaus gelten die Allgemeinen Vertragsbedingungen für Leistungen (VOL/B) sowie die Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Auswärtigen Amtes (AGB-AA) in der bei Einleitung des Vergabeverfahrens geltenden Fassung. Allgemeine Geschäftsbedingungen des Auftragnehmers werden nicht anerkannt.
Sous-traitance:
Il n’y a pas d’obligation de sous-traitance.
Informations relatives aux délais de recours: Unternehmen haben einen Anspruch auf Einhaltung der bieter- und bewerberschützenden Bestimmungen über das Vergabeverfahren gegenüber dem öffentlichen Auftraggeber, dem Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten. Sieht sich ein am Auftrag interessiertes Unternehmen durch Nichtbeachtung von Vergabevorschriften in seinen Rechten verletzt, ist der Verstoß unverzüglich beim Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten zu rügen (§ 160 Abs. 3 S. 1 Nr. 1 GWB) Verstöße, die aufgrund der Bekanntmachung oder im Vergabeverfahren zugänglich gemachten Unterlagen erkennbar sind, müssen spätestens bis zu der in der Bekanntmachung genannten Frist zur Bewerbung gegenüber dem Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten geltend gemacht werden. Verstöße, die aufgrund der Vergabeunterlagen für die Angebotsphase erkennbar sind, müssen spätestens bis zu der in der Bekanntmachung genannten Frist zur Angebotsabgabe gegenüber dem Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten geltend gemacht werden. Teilt das Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten dem Unternehmen mit, seiner Rüge nicht abhelfen zu wollen, so kann das Unternehmen nur innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang dieser Rügeerwiderung einen Nachprüfungsantrag bei der Vergabekammer stellen (§ 160 Abs. 3 S. 1 Nr. 2 bis 4 GWB). Bieter, deren Angebote nicht bezuschlagt werden sollen, werden vor dem Zuschlag gemäß § 134 GWB darüber informiert. Ein Vertrag darf erst 15 Kalendertage (bzw. bei elektronischer Übermittlung 10 Kalendertage) nach Absendung dieser Information durch das Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten geschlossen werden. Diese Frist beginnt am Tag nach Absendung der Information durch das Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten. Die Unwirksamkeit gem. § 135 Abs. 1 GWB kann nur festgestellt werden, wenn sie im Nachprüfungsverfahren innerhalb von 30 Kalendertagen ab Information der Bewerber und Bieter durch den öffentlichen Auftraggeber über den Abschluss des Vertrages, jedoch nicht später als sechs Monate nach Vertragsschluss geltend gemacht worden ist. Hat der Auftraggeber die Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union bekannt gemacht, endet die Frist zur Geltendmachung der Unwirksamkeit 30 Kalendertage nach Veröffentlichung der Bekanntmachung der Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union (§ 135 Abs. 2 GWB).
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Accord-cadre, sans remise en concurrence
Enchère électronique: non
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Vergabekammern des Bundes beim Bundeskartellamt
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten
TED eSender: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
5.1.
Lot: LOT-0008
Titre: Regionaler Wartungsvertrag Cluster 8 - Sicherheitselemente - Pauschalpreis für 4 Jahre
Description: Regionaler Wartungs- und Instandsetzungsvertrag für Fenster,Türen und Sicherheitselemente an 3 verschiedenen Auslandsvertretungen in Südamerika (BRASILIA, RIO DE JANEIRO, RECIFE) für eine maximale Laufzeit von 7 Jahren. Dabei sollen 4 Jahre fix sein und anschließend eine dreimalige optionale Verlängerung von jeweils 1 Jahr möglich sein.
Identifiant interne: LOT-0008
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 50610000 Services de réparation et d'entretien du matériel de sécurité
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: verschiedene Standorte in Südamerika
Subdivision pays (NUTS): Berlin (DE300)
Pays: Allemagne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 48 Mois
5.1.4.
Renouvellement
Nombre maximal de renouvellements: 3
L’acheteur se réserve le droit d’effectuer des achats supplémentaires auprès du contractant, comme décrit ici: Eine dreimalige optionale Verlängerung von jeweils 1 Jahr ist möglich.
5.1.6.
Informations générales
Il s’agit d’un marché récurrent
Description: Nach Ablauf der Vertragslaufzeit wird die Wartung und Instandsetzung der Anlagen weiterhin benötigt, so dass dazu erneut ein Vertrag abzuschließen ist.
Participation réservée: La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnés: Non requises
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)
Informations complémentaires: #Besonders geeignet für:selbst#
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégique: Réduction des incidences sur l’environnement
Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementale: La protection et la restauration de la biodiversité et des écosystèmes
5.1.9.
Critères de sélection
Critère:
Type: Aptitude à exercer l’activité professionnelle
Description: Es gelten folgende Mindestanforderungen: - Betriebserlaubnis (Ist Ausschlusskriterium): Auszug aus dem Handelsregister oder vergleichbarer Nachweis zur Erlaubnis der Berufsausübung (Ausstellungsdatum liegt nicht länger als 3 Monate vor der Einreichung des Angebots) Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   6. 

Critère:
Type: Capacité économique et financière
Description: Es gelten folgende Mindestanforderungen: - Betriebshaftpflichtversicherung (Ist Ausschlusskriterium): Nachweis einer Betriebshaftpflichtversicherung mit folgenden Deckungssummen von mindestens: Sachschäden
   1. 000.000 € Vermögensschäden 500.000 € Personenschäden
   3. 000.000 € (Falls keine Betriebshaftpflichtversicherung existiert, verpflichtet sich der Bieter /die Bietergemeinschaft bei Zuschlag zum Abschluss einer angemessenen Betriebshaftpflichtversicherung). Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   3.  - durchschnittlicher Umsatz (Ist Ausschlusskriterium): Ein durchschnittlicher Brutto-Mindestumsatz von 800.000,00 € innerhalb der letzten 3 Jahre wurde erzielt. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   3.  - Eigenerklärung zum Nichtvorliegen von Ausschlussgründen (Ist Ausschlusskriterium): Bitte legen Sie den Teilnahmeunterlagen eine ausgefüllte Eigenerklärung zum Nichtvorliegen der Ausschlussgründe gemäß § 42 VgV /§§ 23, 24 VSVgV /§ 31 UVgO /§ 6a VOB/A jeweils i.V.m. §§ 123, 124 GWB bei. Unternehmensangaben für Abfragen beim Wettbewerbsregister müssen aufgeführt sein. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   3. 

Critère:
Type: Capacité technique et professionnelle
Description: Es gelten folgende Mindestanforderungen: - Mitarbeiteranzahl (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass eine durchschnittliche Mitarbeiteranzahl von 5 Personen innerhalb der letzten 3 Jahre vorlag. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   4.  - Sicherheitsüberprüfung (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass mindestens ein für die Auftragserfüllung vorgesehener Monteur sicherheitsüberprüft Ü2 ist. Falls diese Prüfung noch nicht vorliegt, muss die Bereitschaft zu einer Sicherheitsüberprüfung vorliegen. Die "Erklärung Sicherheitsüberprüfung" wird mit dem Teilnahmeantrag eingereicht. - Bereitschaft für Auslandsreisen (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass die Reiseverfügbarkeit von 2 Mitarbeitern innerhalb von 3 Monaten nach Zuschlagserteilung zwecks separater Bestandsaufnahme sowie eine Reise zur Wartung und Instandsetzung vorliegt. Die "Erklärung Reisebereitschaft" wird mit dem Teilnahmeantrag eingereicht. - Sprachkenntnisse (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass die Monteure des Unternehmens, die für die Auftragserfüllung vorgesehen sind, ein englisches sprachliches Niveau von mind. B1 haben. Weitere Sprachkenntnisse (Spanisch/Portugiesisch/Französisch) sind wünschenswert. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7.  - Qualifikation der eingesetzten Mitarbeiter (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass der Bewerber zum Zeitpunkt der Zuschlagserteilung mindestens ein für die Auftragserfüllung vorzusehenden Vorarbeiter mit 10 Jahren Berufserfahrung im Lehrberuf besitzt. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7.  - Referenzen (Ist Ausschlusskriterium): Mit der Abgabe des Teilnahmeantrags wird zugesichert, dass das Unternehmen mind. 3 vergleichbare Referenzobjekte innerhalb der letzten 3 Jahre durchgeführt hat. Dabei muss mindestens ein Referenzprojekt im Ausland erbracht worden sein. Ein Referenzprojekt ist vergleichbar, wenn es folgende Leistungsbereiche für die Wartung und Instandsetzung baulicher Anlagen enthält:
   1.  Konstruktiver Metallbau (Fenster, Türen (Dreh-/Schiebe-/Falttore), Pfosten-Riegel, Schiebemulden
   2.  Sicherheitskonstruktionen mit Widerstandsklassen RC4/P8B (Einbruchhemmung) und FB7/ BR7 ((Durchschusshemmung) (z.B. Bundesbehörde, Botschaft, Flughafen, Banken))
   3.  Brandschutztüren/-fenster mit Feuerwiderstandsklasse 90
   4.  Automatiktüren, mit elektromotorischen Antrieben
   5.  Vereinzelungsanlagen, Zutrittskontrollsysteme und Sprechanlagen
   6.  Schleusen- und Fluchttürsteuerungen Die 3 geforderten Referenzprojekte müssen insgesamt mindestens die 6 o.g. Leistungsbereiche beinhalten. Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   8.  - Unterzeichnete Verschwiegenheitserklärung liegt vor. (Ist Ausschlusskriterium) Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7.  - Unterzeichnete Vertraulichkeitserklärung liegt vor. (Ist Ausschlusskriterium) Einzutragen im Teilnahmeantrag unter Punkt
   7. 
Informations sur la seconde étape d’une procédure en deux étapes:
La procédure se déroulera en plusieurs étapes. À chaque étape, certains participants peuvent être éliminés
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Preis
Pondération (pourcentage, valeur exacte): 100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: allemand
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Indication obligatoire de la sous-traitance: Pas d’indication sur la sous-traitance
Présentation par voie électronique: Autorisée
Adresse de présentation: http://www.evergabe-online.de
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: allemand
Catalogue électronique: Non autorisée
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Autorisée
Description de la garantie financière: Keine
Date limite de réception des demandes de participation: 25/11/2024 10:00:00 (UTC+1)
Informations qui peuvent être complétées après la date limite de présentation des offres:
À la discrétion de l’acheteur, tous les documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentaires: Der AG macht von den Nachforderungen gemäß §22 VSVgV Gebrauch.
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Conditions relatives à l’exécution du contrat: siehe Vergabeunterlagen
Facturation en ligne: Requise
La commande en ligne sera utilisée: non
Le paiement en ligne sera utilisé: non
Forme juridique que doit revêtir un groupe de soumissionnaires auquel un marché est attribué: gesamtschuldnerisch haftend
Montage financier: Es gilt deutsches Recht. Der Vertragsausführung liegen die Vergabeunterlagen und das Angebot des Bieters zugrunde. Darüber hinaus gelten die Allgemeinen Vertragsbedingungen für Leistungen (VOL/B) sowie die Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Auswärtigen Amtes (AGB-AA) in der bei Einleitung des Vergabeverfahrens geltenden Fassung. Allgemeine Geschäftsbedingungen des Auftragnehmers werden nicht anerkannt.
Sous-traitance:
Il n’y a pas d’obligation de sous-traitance.
Informations relatives aux délais de recours: Unternehmen haben einen Anspruch auf Einhaltung der bieter- und bewerberschützenden Bestimmungen über das Vergabeverfahren gegenüber dem öffentlichen Auftraggeber, dem Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten. Sieht sich ein am Auftrag interessiertes Unternehmen durch Nichtbeachtung von Vergabevorschriften in seinen Rechten verletzt, ist der Verstoß unverzüglich beim Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten zu rügen (§ 160 Abs. 3 S. 1 Nr. 1 GWB) Verstöße, die aufgrund der Bekanntmachung oder im Vergabeverfahren zugänglich gemachten Unterlagen erkennbar sind, müssen spätestens bis zu der in der Bekanntmachung genannten Frist zur Bewerbung gegenüber dem Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten geltend gemacht werden. Verstöße, die aufgrund der Vergabeunterlagen für die Angebotsphase erkennbar sind, müssen spätestens bis zu der in der Bekanntmachung genannten Frist zur Angebotsabgabe gegenüber dem Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten geltend gemacht werden. Teilt das Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten dem Unternehmen mit, seiner Rüge nicht abhelfen zu wollen, so kann das Unternehmen nur innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang dieser Rügeerwiderung einen Nachprüfungsantrag bei der Vergabekammer stellen (§ 160 Abs. 3 S. 1 Nr. 2 bis 4 GWB). Bieter, deren Angebote nicht bezuschlagt werden sollen, werden vor dem Zuschlag gemäß § 134 GWB darüber informiert. Ein Vertrag darf erst 15 Kalendertage (bzw. bei elektronischer Übermittlung 10 Kalendertage) nach Absendung dieser Information durch das Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten geschlossen werden. Diese Frist beginnt am Tag nach Absendung der Information durch das Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten. Die Unwirksamkeit gem. § 135 Abs. 1 GWB kann nur festgestellt werden, wenn sie im Nachprüfungsverfahren innerhalb von 30 Kalendertagen ab Information der Bewerber und Bieter durch den öffentlichen Auftraggeber über den Abschluss des Vertrages, jedoch nicht später als sechs Monate nach Vertragsschluss geltend gemacht worden ist. Hat der Auftraggeber die Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union bekannt gemacht, endet die Frist zur Geltendmachung der Unwirksamkeit 30 Kalendertage nach Veröffentlichung der Bekanntmachung der Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union (§ 135 Abs. 2 GWB).
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Accord-cadre, sans remise en concurrence
Enchère électronique: non
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Vergabekammern des Bundes beim Bundeskartellamt
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten
TED eSender: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)

   8.  Organisations
8.1.
ORG-7001
Nom officiel: Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten
Numéro d’enregistrement: 991-01944-42
Adresse postale: Kirchhofstraße 1-2
Ville: Brandenburg an der Havel
Code postal: 14776
Subdivision pays (NUTS): Brandenburg an der Havel, Kreisfreie Stadt (DE401)
Pays: Allemagne
Adresse électronique: einkaufsteam2@auswaertiges-amt.de
Téléphone: +49 3018473016315
Adresse internet: https://bfaa.diplo.de
Rôles de cette organisation:
Acheteur
Chef de groupe
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
8.1.
ORG-7004
Nom officiel: Vergabekammern des Bundes beim Bundeskartellamt
Numéro d’enregistrement: t:022894990
Adresse postale: Kaiser-Friedrich-Str. 16
Ville: Bonn
Code postal: 53113
Subdivision pays (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Pays: Allemagne
Adresse électronique: vk@bundeskartellamt.bund.de
Téléphone: +49 2289499-0
Télécopieur: +49 2289499-163
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
8.1.
ORG-7005
Nom officiel: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numéro d’enregistrement: 0204:994-DOEVD-83
Ville: Bonn
Code postal: 53119
Subdivision pays (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Pays: Allemagne
Adresse électronique: noreply.esender_hub@bescha.bund.de
Téléphone: +49228996100
Rôles de cette organisation:
TED eSender
10. Modification
Version de l’avis antérieur à modifier: 75d4e259-7efb-434d-a8a2-edd329dc5261-01
Principale raison de la modification: Mise à jour d’informations
Description: -
11. Informations relatives à l’avis
11.1.
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis: 51fc373e-6e1d-4461-bc25-725d5f40735d - 01
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis: 18
Date d’envoi de l’avis: 17/01/2025 11:40:06 (UTC+1)
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: allemand
11.2.
Informations relatives à la publication
Numéro de publication de l’avis: 36303-2025
Numéro de publication au JO S: 13/2025
Date de publication: 20/01/2025

 
 
C L A S S E    C P V
50610000 - Services de réparation et d'entretien du matériel de sécurité