2.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 72000000 Services de technologies de l'information, conseil, développement de logiciels, internet et appui
2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: Rudower Chaussee 17
Ville: Berlin
Code postal: 12489
Subdivision pays (NUTS): Berlin (DE300)
Pays: Allemagne
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusion: Avis, Document de marché
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationale: siehe "Erklärungen zu Ausschlussgründen_VGV_24"
Corruption: siehe "Erklärungen zu Ausschlussgründen_VGV_24"
Participation à une organisation criminelle: siehe "Erklärungen zu Ausschlussgründen_VGV_24"
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrence: siehe "Erklärungen zu Ausschlussgründen_VGV_24"
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnemental: siehe "Erklärungen zu Ausschlussgründen_VGV_24"
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorisme: siehe "Erklärungen zu Ausschlussgründen_VGV_24"
Fraude: siehe "Erklärungen zu Ausschlussgründen_VGV_24"
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humains: siehe "Erklärungen zu Ausschlussgründen_VGV_24"
Insolvabilité: siehe "Erklärungen zu Ausschlussgründen_VGV_24"
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travail: siehe "Erklärungen zu Ausschlussgründen_VGV_24"
Biens administrés par un liquidateur: siehe "Erklärungen zu Ausschlussgründen_VGV_24"
Coupable de fausses déclarations, non-communication, n’a pas été en mesure de fournir les documents requis et a obtenu des informations confidentielles de la présente procédure: siehe "Erklärungen zu Ausschlussgründen_VGV_24"
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marché: siehe "Erklärungen zu Ausschlussgründen_VGV_24"
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marché: siehe "Erklärungen zu Ausschlussgründen_VGV_24"
Faute professionnelle grave: siehe "Erklärungen zu Ausschlussgründen_VGV_24"
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparables: siehe "Erklärungen zu Ausschlussgründen_VGV_24"
Manquement aux obligations dans le domaine du droit social: siehe "Erklärungen zu Ausschlussgründen_VGV_24"
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité sociale: siehe "Erklärungen zu Ausschlussgründen_VGV_24"
État de cessation d’activités: siehe "Erklärungen zu Ausschlussgründen_VGV_24"
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxes: siehe "Erklärungen zu Ausschlussgründen_VGV_24"
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristes: siehe "Erklärungen zu Ausschlussgründen_VGV_24"