1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: München Klinik gGmbH
Forme juridique de l’acheteur: Groupement d’autorités publiques
Activité du pouvoir adjudicateur: Santé
2. Procédure
2.1.
Procédure
Titre: Patientenmonitoring
Description: Erweiterung des Pool Patientenmonitoring
Identifiant de la procédure: 71399b0e-80e4-471e-99aa-5593938840e9
Identifiant interne: 2887/25
Type de procédure: Négociée sans mise en concurrence préalable
2.1.1.
Objet
Nature du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 33195000 Système de surveillance des patients
Nomenclature supplémentaire (cpv): 33195100 Moniteurs
2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: Sanatoriumsplatz 2
Ville: München
Code postal: 81545
Subdivision pays (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Pays: Allemagne
Informations complémentaires: München Klinik Harlaching
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentaires: Bekanntmachungs-ID: CXP4YL5530Q
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
vgv -
5. Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: Patientenmonitoring
Description: Die München Klinik gGmbH hat mit der Firma Philips GmbH einen Vertrag über die Lieferung von Geräten des Patientenmonitorings abgeschlossen. Der Vertrag ist von den Parteien im Juli 20219 abgeschlossen worden. Da die Waren werden jedoch aufgrund des nicht verbindlich absehbaren Bedarfs nicht zu einem bestimmten Zeitpunkt, sondern nach kurzfristig zu bestimmendem Bedarf benötigt, wurde eine Rahmenvereinbarung mit einem Vertragspartner europaweit ausgeschrieben und abgeschlossen. Die München Klinik gGmbH beabsichtigt ein Upgrade sowie die Erweiterung des bestehenden Gerätepools an Patientenmonitoren für den Neubau Klinikum Harlaching. Vertragsgegenstand ist die Vergabe eines Liefer-/Dienstleistungsvertrags für diese Erweiterung. Der Umfang stellt sich wie folgt dar: Für den Neubau Klinikum Harlaching sollen die bestehenden Anlagen vom Patientenmonitoring durch Upgrade auf den aktuellsten Stand gebracht, Monitore der Serie MP ersetzt und zusätzliche Patientenmonitore MX beschafft werden. Aktuell werden im Klinikum Harlaching ca. 200 Patientenmonitore, davon 60 MP (EoL), und ca. 20 Zentralen, PIICiX B und C (EoS, EoSale), betrieben. Zur Integration ins Netzwerk der MÜK, die vorhandene PIICiX-Infrastruktur und zur Anbindung an PDMS, ECare, E-Kurve, verteiltes Alarmsystem EventNotification und Fremdgeräteanbindung Capsule benötigen die Zentralen und Server ein Upgrade auf PIICiX
4. Die Monitore der MP-Serie müssen ersetzt werden, vorhandene MX-Monitore ein Upgrade auf SW R erhalten. Weiterhin müssen zur Erweiterung auf ca. 240 überwachte Betten im Neubau und zur Realisierung des Umzugskonzepts ca. 90 Monitorsysteme (MX + X3) und ca. 10 Zentralen neu beschafft werden.
Identifiant interne: 2887/25
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 33195000 Système de surveillance des patients
Nomenclature supplémentaire (cpv): 33195100 Moniteurs
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: Sanatoriumsplatz 2
Ville: München
Code postal: 81545
Subdivision pays (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Pays: Allemagne
Informations complémentaires: München Klinik Harlaching
5.1.6.
Informations générales
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): non
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégique: Pas de passation de marché stratégique
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Angebotspreis
Description: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 100,00
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Accord-cadre, sans remise en concurrence
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Regierung von Oberbayern - Vergabekammer Südbayern
Informations relatives aux délais de recours: Bei einer freiwilligen ex-ante-Transparenzbekanntmachung im Vorfeld eines Verhandlungsverfahrens ohne Teilnahmewettbewerb nach § 14 Abs. 4 VgV und § 135 Abs. 3 GWB gilt eine Mindest-Stillhaltefrist von 10 Tagen. Der öffentliche Auftraggeber darf den Vertrag nicht vor Ablauf dieser 10-Tage-Frist nach der Bekanntmachung schließen.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: München Klinik gGmbH
6. Résultats
Valeur maximale des accords-cadres dans cet avis: 1 974 774,79 EUR
Valeur approximative des accords-cadres: 1 600 000,00 EUR
Attribution directe:
Justification de l’attribution directe: Renouvellement partiel ou extension de fournitures ou d’installations existantes par le fournisseur initial commandées dans les conditions strictes énoncées dans la directive
Autre justification: Die Beauftragung eines anderen Unternehmens würde dazu führen, dass die MüK eine nicht kongruente und nicht schnittstellenfreie Lösung in ihrem Verbund von Kliniken hätte. So besteht für das bestehende Philips-Patientenmonitoring eine zentrale Lizenzverwaltung für alle Standorte, die Lizenzen liegen auf zentralen Servern, alle Standorte greifen auf diesen Server zu. Ebenso laufen die ganzen Daten von den Patientenmonitoren über diese zentralen Server (Rechenzentrum der MÜK). In dieses Konstrukt lässt sich kein anderer Hersteller integrieren. Für andere Hersteller müsste man solch eine Infrastruktur erst schaffen und aufbauen. Auch verwendet Philips proprietäre Kommunikationsprotokolle für die Übertragung von Daten zwischen Monitoren und zentralen Systemen (Patientenmonitoring Zentrale). Philips verwendet andere Standards und Protokolle als andere Hersteller. Diese Inkompatibilitäten machen es unmöglich, die Daten von verschiedenen Systemen zu verbinden oder auszutauschen. Man kann also keine Monitore anderer Hersteller in das Philips Netzwerk einbinden. Philips-Monitoringsysteme sind so konzipiert, dass sie alle Funktionen innerhalb der eigenen Gerätefamilie nahtlos unterstützen. Funktionen wie Alarme, Trends oder die Speicherung von Patientendaten sind eingeschränkt oder gar nicht verfügbar, wenn Systeme verschiedener Hersteller kombiniert werden. Mal abgesehen davon, dass eine Integration technisch nicht möglich ist, wäre es ein erhöhtes Risiko für Patienten der MüK, unterschiedliche Patientenmonitor-Typen von verschiedenen Herstellern zu betreiben. Das Risiko von Fehlbedienungen steigt bei einem bunt gemischten Gerätepark erheblich. Eine Standardisierung ist also der beste Weg für eine sichere und risikominimierte Patientenversorgung. Zubehör für die Messung der diversen Parameter (Blut-druck, EKG, SPO2, Temperatur, etc.) ist bei jedem Hersteller anders. Somit erhöhter Aufwand in der Beschaffung, Lagerhaltung und vor allem auch wieder das Risiko von Verwechslungen im hektischen Klinikbetrieb, was in Intensivbereichen und einer schnellen Versorgung von Patienten zu sehr kritischen Situationen führen kann. Ein weiterer wichtiger Faktor ist die universelle Einsetzbarkeit des Personals durch eine einheitliche Geräteausstattung. An anderen Standorten wird größtenteils nur noch Philips Monitoring eingesetzt. Wenn Personal zwischen den Kliniken wechselt, ist dies bei unterschiedlichen Geräteparks nur möglich, wenn Mitarbeiter vorab aufwendig geschult werden, ist zeitaufwendig und verhindert eigentlich den kurzfristigen internen Personalaustausch. Damit kommt nur eine Erweiterung des Bestandssystems von Philips-Geräten in Betracht. Alles andere würde dazu führen, dass der Auftraggeber Produkte mit unterschiedlichen technischen Merkmalen erwerben müsste und dies eine Unvereinbarkeit und unverhältnismäßige technische Schwierigkeiten bei Gebrauch und Instandhaltung mit sich bringen würde.
6.1.
Résultat – Identifiants des lots: LOT-0001
Accord-cadre:
Valeur maximale de l’accord-cadre: 1 974 774,79 EUR
Valeur réestimée de l’accord-cadre: 1 600 000,00 EUR
6.1.2.
Informations sur les lauréats
Lauréat:
Nom officiel: Philips GmbH Market DACH
Offre:
Identifiant de l’offre: DE812927597
Identifiant du lot ou groupe de lots: LOT-0001
Valeur de la concession:
Sous-traitance: Non
Informations relatives au marché:
Identifiant du marché: 1
Titre: 2887/25: Patientenmonitoring (Auftrag)
Date à laquelle le lauréat a été choisi: 03/07/2025
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: München Klinik gGmbH
Numéro d’enregistrement: DE 814184919
Adresse postale: Thalkirchner Straße 48
Ville: München
Code postal: 80337
Subdivision pays (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Pays: Allemagne
Point de contact: Abteilung Einkauf, Fritz-Erler-Straße 30, 81737 München
Téléphone: 000
Télécopieur: +49 89 452279731
Rôles de cette organisation:
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Regierung von Oberbayern - Vergabekammer Südbayern
Numéro d’enregistrement: t:08921762411
Adresse postale: Maximilianstr. 39
Ville: München
Code postal: 80538
Subdivision pays (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Pays: Allemagne
Téléphone: +49 8921762411
Télécopieur: +49 8921762847
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
8.1.
ORG-0003
Nom officiel: Philips GmbH Market DACH
Taille de l’opérateur économique: Grande
Numéro d’enregistrement: DE812927597
Adresse postale: Röntgenstraße 22
Ville: Hamburg
Code postal: 22335
Subdivision pays (NUTS): Hamburg (DE600)
Pays: Allemagne
Téléphone: 000
Rôles de cette organisation:
Soumissionnaire
Bénéficiaire effectif:
Nationalité du propriétaire: Allemagne
Lauréat de ces lots: LOT-0001
8.1.
ORG-0004
Nom officiel: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numéro d’enregistrement: 0204:994-DOEVD-83
Ville: Bonn
Code postal: 53119
Subdivision pays (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Pays: Allemagne
Téléphone: +49228996100
Rôles de cette organisation:
TED eSender
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis: d982a340-669c-4ff2-b5a9-b5699fcf8949 - 01
Type de formulaire: Notification préalable d’attribution directe
Type d’avis: Avis en cas de transparence ex ante volontaire
Sous-type d’avis: 25
Date d’envoi de l’avis: 04/07/2025 17:09:17 (UTC+2) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: allemand
Numéro de publication de l’avis: 441913-2025
Numéro de publication au JO S: 128/2025
Date de publication: 08/07/2025