Inscrivez-vous 01 49 36 46 20
appel-offre
appel-offre
 
            
Date de publication : 03/12/2024
Date de péremption : 06/01/2025
Type de procédure : Procédure concurrentielle avec négociation
Type de document : Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
DANEMARK
appel-offre

Danemark - Services de réparation et d'entretien

2024/S 2024-738274  (Voir l'avis original TED)
 
 
V  E  R  S  I  O  N      F  R  A  N  C  A  I  S  E
235/2024
738274-2024 - Mise en concurrence
Danemark – Services de réparation et d'entretien – Assistance Turbine og Generator minor overhaul, oem = Siemens Steam Turbine SST-800
OJ S 235/2024 03/12/2024
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Services

   1.  Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: I/S Amager Ressourcecenter
Adresse électronique: ulch@a-r-c.dk
Activité de l’entité adjudicatrice: Production, transport ou distribution de gaz ou de chaleur

   2.  Procédure
2.1.
Procédure
Titre: Assistance Turbine og Generator minor overhaul, oem = Siemens Steam Turbine SST-800
Description: Assistance til turbine og generator minor overhaul
Identifiant de la procédure: 95101645-533f-4be0-8646-597773ceeef9
Identifiant interne: 22/413
Type de procédure: Négociée avec publication préalable d’un appel à la concurrence / concurrentielle avec négociation
La procédure est accélérée: non
2.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 50000000 Services de réparation et d'entretien
Nomenclature supplémentaire (cpv): 50500000 Services de réparation et d'entretien de pompes, de vannes, de robinets, de conteneurs en métal et de machines, 50530000 Services de réparation et d'entretien de machines, 50532000 Services de réparation et d'entretien de machines et d'appareils électriques et de matériel connexe, 50532300 Services de réparation et d'entretien de générateurs
2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: Vindmøllevej 6
Ville: København S
Code postal: 2300
Subdivision pays (NUTS): Byen København (DK011)
Pays: Danemark
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentaires: Grundet en fejl i udbuds systemet, kan vi ikke angive mængden af minimum og maksimum prækvalificeret leverandøre under feltet "Procedure - ansøgere" ARC påregner at prækvalificere at minimum 3, maksimum 5 ansøgere som vil blive opfordret til at angive indledende tilbud. Kontrakten udbydes som én samlet kontrakt, hvor der indgås kontrakt med én Tilbudsgiver. ARC har valgt ikke at opdele opgaven i delkontrakter, da det af hensyn til ARCs administration af opgaven og for at minimere grænsefladeproblematikker, er mest hensigtsmæssigt, at opgaven udføres af én og samme leverandør. Tilsvarende er det ARCs vurdering, at en opdeling i delkontrakter og en deraf følgende potentielt øget konkurrence ikke opvejer den øgede indsats ved selve udbuddet og ikke mindst den efterfølgende kontraktstyring. De i Udbudsloven obligatoriske udelukkelsesgrunde i § 134 a (om tilbudsgiver er etableret i et land, der er optaget på EU-listen), § 135, § 136 finder anvendelse. Følgende frivillige udelukkelsesgrunde (Udbudslovens § 137) finder anvendelse: • Overtrædelse af miljø-, social- eller arbejdsretlige forpligtelser • Konkurs mv. • Aftaler om konkurrencefordrejning • Væsentlig misligholdelse af en offentlig kontrakt • Forsøg på at påvirke ordregivers beslutningsproces, uretmæssige fordele og vildledende oplysninger. ARC påregner at prækvalificere 3 ansøgere, som vil blive opfordret til at afgive indledende tilbud. ARC vil foretage en udvælgelse af de bedst egnede ansøgere. ARC vil i den forbindelse foretage en samlet vurdering af hver enkelt ansøgers erfaring med tilsvarende opgaver samt foretage en vurdering af hvorvidt det anses for sandsynligt ud fra Ansøgers referencer, at Ansøger vil kunne løfte opgaven inden for de områder og i det omfang, der svarer til det, der er angivet i Kravspecifikationen. Inden ansøgerne orienteres om resultatet af prækvalifikationen, forbeholder ARC sig ret til at anmode de ansøgere, som ARC forventer at prækvalificere, om at fremlægge endelig dokumentation for overholdelse af de af ARC opstillede mindstekrav til egnethed, samt at der ikke er grundlag for udelukkelse. Såfremt ARC ikke indhenter endelig dokumentation i forbindelse med prækvalifikationen, vil denne blive indhentet forud for tildeling af Kontrakt, jf. Udbudsbetingelsernes punkt 11.
Base juridique:
Directive 2014/25/UE
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationale: Er den økonomiske aktør i en situation, som svarer til konkurs i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national ret?
Faillite: Er den økonomiske aktør gået konkurs?
Corruption: Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for bestikkelse ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 3 i konventionen om bekæmpelse af bestikkelse, som involverer tjenestemænd ved De Europæiske Fællesskaber eller i Den Europæiske Unions medlemsstater (EFT C 195 af 25.6.1997, s. 1), og i artikel 2, stk. 1, i Rådets rammeafgørelse 2003/568/RIA af 22. juli 2003 om bekæmpelse af bestikkelse i den private sektor (EUT L 192 af 31.7.2003, s. 54). Denne udelukkelsesgrund omfatter også bestikkelse som defineret i den nationale ret gældende for den ordregivende myndighed (den ordregivende enhed) eller den økonomiske aktør.
Concordat: Er den økonomiske aktør under tvangsakkord uden for konkurs?
Participation à une organisation criminelle: Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for deltagelse i en kriminel organisation ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 2 i Rådets rammeafgørelse 2008/841/RIA af 24. oktober 2008 om bekæmpelse af organiseret kriminalitet (EUT L 300 af 11.11.2008, s. 42).
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrence: Har den økonomiske aktør indgået aftaler med andre økonomiske aktører med henblik på konkurrencefordrejning?
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnemental: Er den økonomiske aktør bekendt med at have tilsidesat sine forpligtelser på miljølovgivningsområdet? Således som de i forbindelse med dette udbud fremgår af national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne eller artikel 18, stk. 2, i direktiv 2014/24/EU.
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorisme: Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for hvidvaskning af penge eller finansiering af terrorisme ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 1 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/60/EF af 26. oktober 2005 om forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til hvidvaskning af penge og finansiering af terrorisme (EUT L 309 af 25.11.2005, s. 15).
Fraude: Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for svig ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som omhandlet i artikel 1 i konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser (EFT C 316 af 27.11.1995, s. 48).
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humains: Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for børnearbejde og andre former for menneskehandel ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 2 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/36/EU af
   5.  april 2011 om forebyggelse og bekæmpelse af menneskehandel og beskyttelse af ofrene herfor, og om erstatning af Rådets rammeafgørelse 2002/629/RIA (EUT L 101 af 15.4.2011, s. 1).
Insolvabilité: Er den økonomiske aktør under insolvens- eller likvidationsbehandling?
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travail: Er den økonomiske aktør bekendt med at have tilsidesat sine forpligtelser på det arbejdsretlige område? Således som de i forbindelse med dette udbud fremgår af national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne eller artikel 18, stk. 2, i direktiv 2014/24/EU.
Biens administrés par un liquidateur: Administreres den økonomiske aktørs aktiver af en kurator eller af retten?
Coupable de fausses déclarations, non-communication, n’a pas été en mesure de fournir les documents requis et a obtenu des informations confidentielles de la présente procédure: Har den økonomiske aktør befundet sig i en af følgende situationer: a) Denne har afgivet groft urigtige oplysninger ved meddelelsen af de oplysninger, der kræves til verifikation af, at der ikke er grundlag for udelukkelse, eller af at udvælgelseskriterierne er opfyldt, b) Denne har tilbageholdt sådanne oplysninger, c) Denne har været ude af stand til straks at fremsende den supplerende dokumentation, som en ordregivende myndighed eller en ordregivende enhed anmoder om, og d) Denne har uretmæssigt påvirket den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds beslutningsproces, indhentet fortrolige oplysninger, der kan give denne uretmæssige fordele i forbindelse med udbudsproceduren, eller uagtsomt givet vildledende oplysninger, der kan have væsentlig indflydelse på beslutninger vedrørende udelukkelse, udvælgelse eller tildeling?
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marché: Er den økonomiske aktør opmærksom på en interessekonflikt, jf. national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne, som følge af sin deltagelse i udbudsproceduren?
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marché: Har den økonomiske aktør eller en virksomhed, der er knyttet til den økonomiske aktør, rådgivet den ordregivende myndighed eller den ordregivende enhed eller på anden måde været involveret i forberedelsen af udbudsproceduren?
Coupable d’une faute professionnelle grave: Har den økonomiske aktør i forbindelse med udøvelsen af erhvervet gjort sig skyldig i alvorlige forsømmelser? Hvis det er relevant, se definitioner i national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne.
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparables: Har den økonomiske aktør væsentligt misligholdt en tidligere offentlig kontrakt, en tidligere kontrakt med en ordregivende enhed eller en tidligere koncessionskontrakt, hvor misligholdelsen har medført den pågældende kontrakts ophævelse eller en lignende sanktion?
Manquement aux obligations dans le domaine du droit social: Er den økonomiske aktør bekendt med at have tilsidesat sine forpligtelser på sociallovgivningsområdet? Således som de i forbindelse med dette udbud fremgår af national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne eller artikel 18, stk. 2, i direktiv 2014/24/EU.
Paiement des cotisations de sécurité sociale: Har den økonomiske aktør tilsidesat sine forpligtelser vedrørende betaling af bidrag til sociale sikringsordninger både i det land, hvor den økonomiske aktør er etableret, og i den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds medlemsstat, hvis denne er en anden end etableringslandet?
État de cessation d’activités: Er den økonomiske aktørs erhvervsvirksomhed blevet indstillet?
Paiement d’impôts et taxes: Har den økonomiske aktør tilsidesat sine forpligtelser vedrørende betaling af skatter og afgifter både i det land, hvor den økonomiske aktør er etableret, og i den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds medlemsstat, hvis denne er en anden end etableringslandet?
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristes: Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for terrorhandlinger eller strafbare handlinger med forbindelse til terroraktivitet ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i henholdsvis artikel 1 og 3 i Rådets rammeafgørelse 2002/475/RIA af 13. juni 2002 om bekæmpelse af terrorisme (EFT L 164 af 22.6.2002, s. 3). Denne udelukkelsesgrund omfatter også anstiftelse, medvirken og forsøg på at begå sådanne handlinger som omhandlet i nævnte rammeafgørelses artikel
   4. 

   5.  Lot
5.1.
Lot: LOT-0000
Titre: Assistance Turbine og Generator minor overhaul, oem = Siemens Steam Turbine SST-800
Description: Assistance til turbine og generator minor overhaul
Identifiant interne: 22/413
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 50000000 Services de réparation et d'entretien
Nomenclature supplémentaire (cpv): 50500000 Services de réparation et d'entretien de pompes, de vannes, de robinets, de conteneurs en métal et de machines, 50530000 Services de réparation et d'entretien de machines, 50532000 Services de réparation et d'entretien de machines et d'appareils électriques et de matériel connexe, 50532300 Services de réparation et d'entretien de générateurs
Options:
Description des options: Option 1: Work on Control oil system Option 2: Generator Minor Overhaul For further information see Specification for minor overhaul of Siemens Steam Turbine SST-800.
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: Vindmøllevej 6
Ville: København S
Code postal: 2300
Subdivision pays (NUTS): Byen København (DK011)
Pays: Danemark
5.1.3.
Durée estimée
Date de début: 01/04/2025
Date de fin de durée: 01/11/2025
5.1.4.
Renouvellement
Nombre maximal de renouvellements: 1
L’acheteur se réserve le droit d’effectuer des achats supplémentaires auprès du contractant, comme décrit ici: 1x3 måneder
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée: La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)
Informations complémentaires: Grundet en fejl i udbuds systemet, kan vi ikke angive mængden af minimum og maksimum prækvalificeret leverandøre under feltet "Procedure - ansøgere" ARC påregner at prækvalificere at minimum 3, maksimum 5 ansøgere som vil blive opfordret til at angive indledende tilbud. Kontrakten udbydes som én samlet kontrakt, hvor der indgås kontrakt med én Tilbudsgiver. ARC har valgt ikke at opdele opgaven i delkontrakter, da det af hensyn til ARCs administration af opgaven og for at minimere grænsefladeproblematikker, er mest hensigtsmæssigt, at opgaven udføres af én og samme leverandør. Tilsvarende er det ARCs vurdering, at en opdeling i delkontrakter og en deraf følgende potentielt øget konkurrence ikke opvejer den øgede indsats ved selve udbuddet og ikke mindst den efterfølgende kontraktstyring. De i Udbudsloven obligatoriske udelukkelsesgrunde i § 134 a (om tilbudsgiver er etableret i et land, der er optaget på EU-listen), § 135, § 136 finder anvendelse. Følgende frivillige udelukkelsesgrunde (Udbudslovens § 137) finder anvendelse: • Overtrædelse af miljø-, social- eller arbejdsretlige forpligtelser • Konkurs mv. • Aftaler om konkurrencefordrejning • Væsentlig misligholdelse af en offentlig kontrakt • Forsøg på at påvirke ordregivers beslutningsproces, uretmæssige fordele og vildledende oplysninger. ARC påregner at prækvalificere 3 ansøgere, som vil blive opfordret til at afgive indledende tilbud. ARC vil foretage en udvælgelse af de bedst egnede ansøgere. ARC vil i den forbindelse foretage en samlet vurdering af hver enkelt ansøgers erfaring med tilsvarende opgaver samt foretage en vurdering af hvorvidt det anses for sandsynligt ud fra Ansøgers referencer, at Ansøger vil kunne løfte opgaven inden for de områder og i det omfang, der svarer til det, der er angivet i Kravspecifikationen. Inden ansøgerne orienteres om resultatet af prækvalifikationen, forbeholder ARC sig ret til at anmode de ansøgere, som ARC forventer at prækvalificere, om at fremlægge endelig dokumentation for overholdelse af de af ARC opstillede mindstekrav til egnethed, samt at der ikke er grundlag for udelukkelse. Såfremt ARC ikke indhenter endelig dokumentation i forbindelse med prækvalifikationen, vil denne blive indhentet forud for tildeling af Kontrakt, jf. Udbudsbetingelsernes punkt 11.
5.1.7.
Marché public stratégique
Critères marchés publics écologiques: Autres critères applicables aux marchés publics écologiques
5.1.9.
Critères de sélection
Critère:
Type: Capacité économique et financière
Nom: Finansielle nøgletal
Description: For så vidt angår de finansielle nøgletal (såsom forholdet mellem aktiver og passiver), der er anført i den relevante meddelelse, i udbudsdokumenterne eller i ESPD, erklærer den økonomiske aktør, at de faktiske værdier for de nøgletal, der anmodes om, er som følger: 10% soliditetsgrad 2 af de 3 seneste revideret regnskabsår
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:
Type: Capacité économique et financière
Nom: Erhvervs & produktansvarsforsikring
Description: Det forsikrede beløb i den økonomiske aktørs erhvervsansvarsforsikring er følgende: Produkt og erhvervsansvarsforsikring på 20 millioner DKK pr. skade
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:
Type: Autre
Nom: miljø- og arbejdsmiljøledelsessystem
Description: Dokumentation for et miljø- og arbejdsmiljøledelsessystem, som er i kraft og implementeret i virksomheden i form af enten et gyldigt certifikat, eller den/det af Tilbudsgiver udformede miljø- og arbejdsmiljøledelsessystem, som er i kraft og implementeret i virksomheden.
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:
Type: Autre
Nom: kvalitetssikringssystem
Description: Dokumentation for et kvalitetssikringssystem, som er i kraft og implementeret i virksomheden i form af enten et gyldigt certifikat, eller det af Tilbudsgiver udformede kvalitetssikringssystem, som er i kraft og implementeret i virksomheden.
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:
Type: Aptitude à exercer l’activité professionnelle
Utilisation de ce critère: Non utilisé

Critère:
Type: Capacité technique et professionnelle
Nom: For så vidt angår tjenesteydelseskontrakter: udførelse af tjenesteydelser af den anførte type
Description: Der stilles mindstekrav til ansøgers tekniske formåen: Ansøger har minimum 3 men max 5 relevante referencer: Assistance til turbine og generator minor overhaul på affaldsenergianlæg eller industrianlæg/kraftværker.
Utilisation de ce critère: Utilisé
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Pris
Description: Pris
Pondération (pourcentage, valeur exacte): 40

Critère:
Type: Qualité
Nom: Kvalitet
Description: - Organisering - Beskrivelse af kompetencer/ressourcer til opgave inkl. CV'er (nøglepersoner til ydelsen -Beskrivelse af aktivitetsplan, heri beskrivelse af de enkelte aktiviteter der indgår i Bemandings og Tidsplan.
Pondération (pourcentage, valeur exacte): 60
5.1.11.
Documents de marché
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Présentation par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: danois
Catalogue électronique: Non autorisée
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Non autorisée
Date limite de réception des demandes de participation: 06/01/2025 11:00:00 (UTC)
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Conditions relatives à l’exécution du contrat: Leverandøren og dennes underleverandører skal overholde vilkårene i ARCs CSR dokumenter (CSR-Leverandørklausul (Code of Conduct) og CSR-Selvevalueringsskema).
Un accord de confidentialité est requis: oui
Facturation en ligne: Requise
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement en ligne sera utilisé: oui
Montage financier: Der henvises til kontraktudkastet
Informations relatives aux délais de recours: I henhold til lov om Klagenævnet for Udbud (LBK nr. 593 af 02/06/2016) gælder følgende frister for indgivelse af klage: » Klage over ikke at være blevet prækvalificeret skal være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 20 kalenderdage fra dagen efter afsendelse af en underretning til de berørte ansøgere om, hvem der er blevet udvalgt, jf. udbudslovens § 171, stk. 2, eller klagenævnslovens § 2, stk. 1, nr. 1, når underretningen er ledsaget af en begrundelse for beslutningen. » Klage over udbud skal være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 45 kalenderdage efter, at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt. Fristen regnes fra dagen efter den dag, hvor bekendtgørelsen er blevet offentliggjort. Senest samtidig med, at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, skal klageren skriftligt underrette ordregiveren om, at klage indgives til Klagenævnet for Udbud, og om, hvorvidt klagen er indgivet i standstill-perioden, jf. klagenævnslovens § 6, stk.
   4.  I tilfælde, hvor klagen ikke er indgivet i standstill-perioden, skal klageren tillige angive, hvorvidt der begæres opsættende virkning af klagen, jf. klagenævnslovens § 12, stk.
   1. 
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique: Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électronique: non
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Klagenævnet for Udbud
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: I/S Amager Ressourcecenter
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: I/S Amager Ressourcecenter
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Organisation qui reçoit les demandes de participation: I/S Amager Ressourcecenter
Organisation qui traite les offres: I/S Amager Ressourcecenter
TED eSender: Mercell Holding ASA

   8.  Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: I/S Amager Ressourcecenter
Numéro d’enregistrement: 34 20 81 15
Adresse postale: Vindmøllevej 6
Ville: København S
Code postal: 2300
Subdivision pays (NUTS): Byen København (DK011)
Pays: Danemark
Point de contact: Ulrik Christiansen
Adresse électronique: ulch@a-r-c.dk
Téléphone: 24677280
Adresse internet: https://www.a-r-c.dk/
Rôles de cette organisation:
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché
Organisation qui reçoit les demandes de participation
Organisation qui traite les offres
8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Klagenævnet for Udbud
Numéro d’enregistrement: 37795526
Adresse postale: Toldboden 2
Ville: Viborg
Code postal: 8800
Subdivision pays (NUTS): Vestjylland (DK041)
Pays: Danemark
Point de contact: Klagenævnet for Udbud
Adresse électronique: klfu@naevneneshus.dk
Téléphone: +45 72405600
Point de terminaison pour l’échange d’informations (URL): https://naevneneshus.dk/start-din-klage/klagenaevnet-for-udbud/
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
8.1.
ORG-0003
Nom officiel: Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Numéro d’enregistrement: 10294819
Adresse postale: Carl Jacobsens Vej 35
Ville: Valby
Code postal: 2500
Subdivision pays (NUTS): Byen København (DK011)
Pays: Danemark
Point de contact: Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Adresse électronique: kfst@kfst.dk
Téléphone: +45 41715000
Point de terminaison pour l’échange d’informations (URL): https://www.kfst.dk
Rôles de cette organisation:
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
8.1.
ORG-0004
Nom officiel: Mercell Holding ASA
Numéro d’enregistrement: 980921565
Adresse postale: Askekroken 11
Ville: Oslo
Code postal: 0277
Subdivision pays (NUTS): Oslo (NO081)
Pays: Norvège
Point de contact: eSender
Adresse électronique: publication@mercell.com
Téléphone: +47 21018800
Télécopieur: +47 21018801
Adresse internet: http://mercell.com/
Rôles de cette organisation:
TED eSender
11. Informations relatives à l’avis
11.1.
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis: e3c8761a-a902-47c5-83cb-74ab2f52700a - 01
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis: 17
Date d’envoi de l’avis: 02/12/2024 10:29:00 (UTC)
Date d’envoi de l’avis (eSender): 02/12/2024 11:02:19 (UTC)
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: danois
11.2.
Informations relatives à la publication
Numéro de publication de l’avis: 738274-2024
Numéro de publication au JO S: 235/2024
Date de publication: 03/12/2024

 
 
C L A S S E    C P V
50000000 - Services de réparation et d'entretien 
50500000 - Services de réparation et d'entretien de pompes, de vannes, de robinets, de conteneurs en métal et de machines 
50530000 - Services de réparation et d'entretien de machines 
50532000 - Services de réparation et d'entretien de machines et d'appareils électriques et de matériel connexe 
50532300 - Services de réparation et d'entretien de générateurs