1.1.
Acheteur
Nom officiel: Viceconsejería de Administraciones y Transparencia de la Comunidad Autónoma de Canarias
Forme juridique de l’acheteur: Autorité régionale
Activité du pouvoir adjudicateur: Services d’administration générale
2.1.
Procédure
Titre: Contrato de servicios en el marco del proyecto denominado “Entender: fomentar la comprensión a través del lenguaje claro en la administración” para la implantación de la comunicación clara, lenguaje claro y lectura fácil en la Administración Pública de la Comunidad Autónoma de Canarias, financiado con fondos NEXT GENERATION EU, Mecanismo de Recuperación y Resiliencia MRR.
Description: El objeto del contrato es implementar y fomentar el uso sistemático de un lenguaje claro y accesible en todas las formas de comunicación con el fin de garantizar que toda la información y los procedimientos administrativos sean fácilmente comprensibles para la ciudadanía, sin importar su grado de educación, habilidades cognitivas, nivel de lectura o entorno sociocultural. Este enfoque busca mejorar la transparencia, eficiencia y accesibilidad y facilitar el acceso en las relaciones entre la ciudadanía y la administración. Se pretende eliminar las dificultades lingüísticas y los obstáculos burocráticos que impiden una comprensión adecuada y la realización efectiva del derecho de los ciudadanos a entender plenamente la información que se les proporciona. El presente contrato se desarrollará sobre el contenido de los 50 procedimientos administrativos que están siendo objeto de simplificación, y que se relacionan en el Anexo I del pliego de prescripciones técnicas, sin perjuicio de que, por parte de la Administración, se puedan sustituir por otros de igual complejidad. Así mismo, toda la información (tramitación, documentación, normativa, etc.) de cada uno de ellos está disponible en la sede electrónica del Gobierno de Canarias https://sede.gobiernodecanarias.org/sede/
Identifiant interne: MRR-C11I3-DGMCSP-14
2.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 79552000 Services de traitement de texte
Nomenclature supplémentaire (cpv): 79970000 Services d'édition
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): El Hierro (ES703)
Pays: Espagne
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Fuerteventura (ES704)
Pays: Espagne
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Gran Canaria (ES705)
Pays: Espagne
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): La Gomera (ES706)
Pays: Espagne
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): La Palma (ES707)
Pays: Espagne
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Lanzarote (ES708)
Pays: Espagne
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Tenerife (ES709)
Pays: Espagne
2.1.3.
Valeur
Valeur estimée hors TVA: 2 482 403,88 EUR
2.1.4.
Informations générales
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
5.1.
Lot: LOT-0000
Titre: Contrato de servicios en el marco del proyecto denominado “Entender: fomentar la comprensión a través del lenguaje claro en la administración” para la implantación de la comunicación clara, lenguaje claro y lectura fácil en la Administración Pública de la Comunidad Autónoma de Canarias, financiado con fondos NEXT GENERATION EU, Mecanismo de Recuperación y Resiliencia MRR.
Description: El objeto del contrato es implementar y fomentar el uso sistemático de un lenguaje claro y accesible en todas las formas de comunicación con el fin de garantizar que toda la información y los procedimientos administrativos sean fácilmente comprensibles para la ciudadanía, sin importar su grado de educación, habilidades cognitivas, nivel de lectura o entorno sociocultural. Este enfoque busca mejorar la transparencia, eficiencia y accesibilidad y facilitar el acceso en las relaciones entre la ciudadanía y la administración. Se pretende eliminar las dificultades lingüísticas y los obstáculos burocráticos que impiden una comprensión adecuada y la realización efectiva del derecho de los ciudadanos a entender plenamente la información que se les proporciona. El presente contrato se desarrollará sobre el contenido de los 50 procedimientos administrativos que están siendo objeto de simplificación, y que se relacionan en el Anexo I del pliego de prescripciones técnicas, sin perjuicio de que, por parte de la Administración, se puedan sustituir por otros de igual complejidad. Así mismo, toda la información (tramitación, documentación, normativa, etc.) de cada uno de ellos está disponible en la sede electrónica del Gobierno de Canarias https://sede.gobiernodecanarias.org/sede/
Identifiant interne: MRR-C11I3-DGMCSP-14
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 79552000 Services de traitement de texte
Nomenclature supplémentaire (cpv): 79970000 Services d'édition
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée: La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché financé en totalité ou en partie par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): non
5.1.9.
Critères de sélection
Critère:
Type: Aptitude à exercer l’activité professionnelle
Description: Capacidad de obrar
Utilisation de ce critère: Utilisé
Critère:
Type: Aptitude à exercer l’activité professionnelle
Description: No prohibición para contratar
Utilisation de ce critère: Utilisé
Critère:
Type: Capacité économique et financière
Description: Cifra anual de negocio
Utilisation de ce critère: Utilisé
Critère:
Type: Capacité technique et professionnelle
Description: Trabajos realizados
Utilisation de ce critère: Utilisé
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: espagnol
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation en ligne: Requise
La commande en ligne sera utilisée: non
Le paiement en ligne sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique: Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Viceconsejería de Administraciones y Transparencia de la Comunidad Autónoma de Canarias
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Viceconsejería de Administraciones y Transparencia de la Comunidad Autónoma de Canarias
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Viceconsejería de Administraciones y Transparencia de la Comunidad Autónoma de Canarias
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: Viceconsejería de Administraciones y Transparencia de la Comunidad Autónoma de Canarias
Numéro d’enregistrement: 21193370163097
Numéro d’enregistrement: S3511001D
Ville: Santa Cruz de Tenerife
Code postal: 38071
Subdivision pays (NUTS): Tenerife (ES709)
Pays: Espagne
Point de contact: Viceconsejería de Administraciones y Transparencia de la Comunidad Autónoma de Canarias
Téléphone: +34 922476275
Autres points de contact:
Nom officiel: Tribunal Administrativo de Contratos Públicos de la Comunidad Autónoma de Canarias
Ville: Santa Cruz de Tenerife
Code postal: 38071
Pays: Espagne
Téléphone: +34 922475185
Télécopieur: +34 922473918
Autres points de contact:
Nom officiel: Tribunal Administrativo de Contratos Públicos de la Comunidad Autónoma de Canarias
Ville: Santa Cruz de Tenerife
Code postal: 38071
Pays: Espagne
Téléphone: +34 922475185
Télécopieur: +34 922473918
Autres points de contact:
Nom officiel: Viceconsejería de Administraciones y Transparencia de la Comunidad Autónoma de Canarias
Ville: Santa Cruz de Tenerife
Code postal: 38071
Pays: Espagne
Rôles de cette organisation:
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
10. Modification
10.1.
Modification
Identifiant de la section: PROCEDURE
11. Informations relatives à l’avis
11.1.
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis: 8ec1a706-5da7-48dd-80ca-a791b4162800 - 01
Type de formulaire: Planification
Type d’avis: Avis de préinformation ou avis périodique indicatif utilisé pour raccourcir les délais de réception des offres
Sous-type d’avis: 7
Date d’envoi de l’avis: 02/12/2024 12:07:11 (UTC+1)
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: espagnol
11.2.
Informations relatives à la publication
Numéro de publication de l’avis: 738200-2024
Numéro de publication au JO S: 235/2024
Date de publication: 03/12/2024