Inscrivez-vous 01 49 36 46 20
appel-offre
appel-offre
 
            
Date de publication : 14/02/2024
Date de péremption : 31/12/2024
Type de procédure : Procédure restreinte
Type de document : Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Finlande
appel-offre

Finlande - Coffres, cassettes de sûreté et portes blindés ou armés - Turvakalusteet 2021-2025 (DPS)

2024/S 2024-095113  (Voir l'avis original TED)
 
 
V  E  R  S  I  O  N      F  R  A  N  C  A  I  S  E
95113-2024 - Mise en concurrence
Finlande – Coffres, cassettes de sûreté et portes blindés ou armés – Turvakalusteet 2021-2025 (DPS)
OJ S 32/2024 14/02/2024
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire - Avis de changement
Fournitures

   1.  Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Hansel Oy
Forme juridique de l’acheteur: Entreprise publique
Activité du pouvoir adjudicateur: Services d’administration générale

   2.  Procédure
2.1.
Procédure
Titre: Turvakalusteet 2021-2025 (DPS)
Description: DPS:n kohteena ovat turvakalusteet ja niihin liittyvät palvelut. DPS:llä hankittavia turvakalusteita ovat: • Kassa-, paloturva- ja avainkaapit • Turvaovet • Asekaapit • Holvit • Holvinovet • Palosuojatut arkistolaatiskostot • Dataturvakaapit • Vaate- ja lokerokaapit • Edellä mainittuihin tuotteisiin liittyvät lisätarvikkeet ja -laitteet. DPS:llä hankittavia tuotteisiin liittyviä palveluita ovat seuraavat: • Konsultointi- ja suunnittelupalvelu • Asennuspalvelu • Takuuhuoltopalvelu • Ennakko- ja korjaushuoltopalvelu sekä korjaustyö • Vanhan tuotteen noutopalvelu • Kierrätyspalvelu • Koulutus- ja lisäkoulutus DPS:n keston aikana kaikki kiinnostuneet ehdokkaat voivat tehdä siihen osallistumishakemuksen. DPS on voimassa
   1. 1.2027 saakka, ellei sitä keskeytetä aikaisemmin. Hanselin asiakkaat toteuttavat hankinnat DPS:ään hyväksyttyjen ehdokkaiden kesken DPS:n sisäisillä kilpailutuksilla, jotka voivat ajoittua DPS:n koko hankintavaiheen ajalle. DPS:n hankintavaihe alkaa perustamisvaiheen jälkeen
   4. 1.2021, ellei perustamisvaiheen pidennyksestä muuta johdu, ja päättyy DPS:n voimassaoloajan päättyessä
   1. 1.2027. Hanselilla on oikeus keskeyttää dynaaminen hankintajärjestelmä kesken sen voimassaolon. Hankintasopimukset tulee tehdä ennen dynaamisen hankintajärjestelmän päättymistä. Hankintasopimukset voivat olla voimassa enintään
   1. 1.2027 saakka. Hankintasopimukseen perustuvia hankintoja (tilauksia) voidaan tehdä hankintasopimuksen päättymiseen saakka. Tilauksiin perustuvat toimitukset tulee toimittaa viimeistään kuuden (6) kuukauden kuluessa hankintasopimuksen päättymisestä. Hankintasopimus voi olla voimassa enintään kymmenen (10) vuotta dynaamisen hankintajärjestelmän päättymisestä siltä osin kuin dynaamisen hankintajärjestelmän kohteena oleviin tuotteisiin hankitaan tämän dynaamisen hankintajärjestelmän kohteena olevia palveluita.
Identifiant de la procédure: 57d65d77-1a0f-4c15-b7a5-9fc7d5e1b027
Identifiant interne: HANSEL DPS 00547
Type de procédure: Restreinte
Principales caractéristiques de la procédure: 1. YLEISTÄ Hankintaan sovelletaan julkisia hankintoja koskevaa lainsäädäntöä. Hankinta toteutetaan dynaamisena hankintajärjestelmänä.
   2.  HANKINTAILMOITUS Hankinnasta on julkaistu ennakkoilmoitus internet-osoitteessa www.hankintailmoitukset.fi.
   3.  RYHMITTYMÄNÄ TARJOAMINEN JA ALIHANKINTASUHTEET Ryhmittymänä osallistuminen on sallittua. Ehdokkaan tulee osallistumishakemuksessaan selvästi ilmaista, jos hakemus on tehty ryhmittymänä ja ilmoittaa ryhmittymän jäsenet. Kaikkien ryhmittymän jäsenten on täytettävä oma ESPD-lomake. Dynaamiseen hankintajärjestelmään osallistumista koskevan sopimuksen (jäljempänä DPS-sopimus) ja hankintasopimuksen tekeminen ryhmittymän kanssa edellyttää ryhmittymään kuuluvien yritysten yhteisvastuullista sitoutumista sopimusten velvoitteisiin ja vastuisiin. Ryhmittymän vastuuseen liittyviä ehtoja on esitetty osallistumispyynnön liitteenä olevassa DPS-sopimuksessa. Hankintasopimuksen toteuttamisessa voidaan käyttää alihankkijoita. Ryhmittymällä ja ehdokkaalla alihankkijoineen edellytetään olevan tekniset, taloudelliset ja muut edellytykset dynaamisen hankintajärjestelmän kohteena olevien tuotteiden ja palveluiden tuottamiseen koko dynaamisen hankintajärjestelmän ja hankintasopimusten keston ajan. Ehdokkaalta voidaan pyytää missä tahansa vaiheessa selvityksiä sellaisista sitoumuksista ja sopimuksista, joita se on tehnyt ilmoittamiensa alihankkijoiden kanssa ja joilla on merkitystä ehdokkaan edellytyksille täyttää sopimusten mukaiset velvoitteet. Ryhmittymältä voidaan pyytää vastaavia selvityksiä ryhmittymän jäsenten välisten suhteiden järjestämisestä. Ehdokkaan tulee huomioida, että kilpailulainsäädäntö asettaa rajoituksia kilpailijoiden väliselle yhteistyölle.
   4.  MUIDEN TAHOJEN VOIMAVAROIHIN VETOAMINEN Ehdokas voi käyttää muiden yksiköiden voimavaroja täyttääkseen ehdokkaan soveltuvuudelle osallistumispyynnössä asetetut vaatimukset. Muiden yksiköiden voimavarojen on oltava tosiasiallisesti ehdokkaan käytössä hankintaa suoritettaessa. Hansel Oy varaa oikeuden vaatia näyttöä (kuten ehdokkaan ja muiden yksiköiden välisiä sitoumuksia ja sopimuksia) siitä, että muiden yksiköiden voimavarat ovat ehdokkaan käytettävissä.
   5.  DYNAAMISEEN HANKINTAJÄRJESTELMÄÄN HAKEUTUMINEN JA HYVÄKSYMISMENETTELY Kaikki kiinnostuneet ehdokkaat voivat koko DPS:n keston ajan pyytää oikeutta osallistua DPS:ään. DPS:ään hyväksyttävien ehdokkaiden määrää ei ole rajoitettu. Toimittaja hakeutuu DPS:ään jättämällä osallistumishakemuksen järjestelmässä. Hansel hyväksyy DPS:ään kaikki ehdokkaat, jotka täyttävät soveltuvuudelle asetetut vaatimukset. Ehdokasta ei hyväksytä DPS:ään, jos ehdokas ei täytä asetettuja soveltuvuusvaatimuksia. Ehdokasta ei myöskään hyväksytä DPS:ään, jos ehdokas on syyllistynyt tai sen edustus-, päätös- tai valvontavaltaa käyttävä henkilö on syyllistynyt johonkin hankintalain 80 §:ssä tarkoitetuista rikoksista (pakolliset poissulkemisperusteet). DPS:ään voidaan jättää hyväksymättä ehdokas, jota koskee hankintalain 81 §:ssä tarkoitettu harkinnanvarainen poissulkemisperuste. Hankintalain 82 §:n 1 momentin mukaan ehdokas voi esittää näyttöä luotettavuudestaan siitä huolimatta, että sitä rasittaa hankintalain 80 tai 81 §:ssä tarkoitettu poissulkemisperuste. Jos Hansel Oy katsoo esitetyn näytön ja luotettavuuden riittäväksi, poissulkemisperusteen olemassaolo ei estä osallistumishakemuksen hyväksymistä. Ehdokkaiden soveltuvuuden tarkastaminen tehdään osallistumishakemuksessa (erityisesti ESPD:llä) annettujen tietojen, viranomaisrekisterien tietojen, Suomen Asiakastieto Oy:n antamien tietojen kuten riskiluokka-analyysien sekä ehdokkailta mahdollisesti pyydettävien selvitysten perusteella. Ehdokkailta tullaan vaatimaan soveltuvuusvaatimusten täyttämiseen liittyvät selvitykset sekä rikosrekisteriotteet hankintalain 80 §:ssä tarkoitettujen pakollisten poissulkemisperusteiden selvittämiseksi ennen ehdokkaan hyväksymistä DPS:ään. DPS:n perustamisvaiheessa osallistumishakemuksen jättämiselle on varattu vähintään 30 päivää siitä päivästä laskettuna, jolloin DPS:ää koskeva hankintailmoitus on lähetetty julkaistavaksi. Perustamisvaiheen aikana DPS:ssä ei voida tehdä DPS:n sisäisiä kilpailutuksia. Hansel Oy pyrkii käsittelemään osallistumishakemukset mahdollisimman pian sekä ilmoittamaan ehdokkaalle, onko se hyväksytty DPS:ään. Hankintayksikkö pidentää dynaamisen hankintajärjestelmän perustamisvaiheessa osallistumishakemusten arviointiaikaa enintään 30 työpäivään osallistumishakemuksen vastaanottamisesta. Arviointiajan pidentämisen edellytyksenä on, että hankintayksikkö tekee päätöksen ehdokkaan hyväksymisestä (tai hylkäämisestä) järjestelmään ennen dynaamisen hankintajärjestelmän hankintavaiheeseen siirtymistä. Hankintayksikkö varaa kuitenkin aina vähintään 10 työpäivää tai yksittäistapauksissa 15 työpäivää osallistumishakemuksen käsittelyyn. Hansel voi milloin tahansa DPS:n keston aikana vaatia hyväksyttyjä ehdokkaita toimittamaan hankintalain 87 §:ssä tarkoitetun uudistetun ja päivitetyn yhteisen eurooppalaisen hankinta-asiakirjan (ESPD) tai hankintalain 88 §:ssä tarkoitetut poissulkemisen ja soveltuvuuden selvitykset viiden päivän kuluessa pyynnön esittämispäivästä.
   6.  DYNAAMISEN HANKINTAJÄRJESTELMÄN SISÄISET KILPAILUTUKSET Jokainen yksittäinen hankinta DPS:n sisällä kilpailutetaan DPS:ään hyväksyttyjen ehdokkaiden kesken. DPS:n sisäisiä kilpailutuksia voidaan tehdä hankintavaiheeseen siirtymisestä alkaen DPS:n keston loppuun saakka. Asiakas määrittää hankintatarpeensa ja kilpailuttaa DPS:ään hyväksytyt ehdokkaat ns. sisäistä kilpailutusta käyttäen. Asiakkaat pyytävät DPS:ään hyväksyttyjä ehdokkaita esittämään tarjouksen DPS:ssä tehtävistä sisäisistä hankinnoista. Kustakin DPS:n sisäisestä hankinnasta pyydetään tarjous sähköisessä kilpailutusjärjestelmässä.
2.1.1.
Objet
Nature du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 44421000 Coffres, cassettes de sûreté et portes blindés ou armés
Nomenclature supplémentaire (cpv): 35120000 Systèmes et appareils de surveillance et de sécurité, 50000000 Services de réparation et d'entretien, 51000000 Services d'installation (à l'exception des logiciels)
2.1.2.
Lieu d’exécution
Pays: Finlande
N’importe où dans le pays donné
2.1.2.
Lieu d’exécution
Pays: Îles Åland
N’importe où dans le pays donné
2.1.4.
Informations générales
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
2.1.6.
Motifs d’exclusion:
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationale: Tarjoaja on kansalliseen lainsäädäntöön ja kansallisiin määräyksiin perustuen yllämainittuja tilanteita vastaavassa samankaltaisessa menettelyssä.
Faillite: Tarjoaja on konkurssissa.
Corruption: Tarjoajalle tai mille tahansa henkilölle, joka on sen hallinto-, johto- tai valvontaelimen jäsen tai jolla on siinä päätös-, edustus- tai valvontavaltaa, annettu lahjonnasta lainvoimainen tuomio, joka on annettu enintään viisi vuotta sitten tai jolla suoraan vahvistettu poissulkeminen on edelleen voimassa.
Concordat: Tarjoajalla on järjestelyjä velkojien kanssa.
Participation à une organisation criminelle: Tarjoajalle tai henkilölle, joka on sen hallinto-, johto- tai valvontaelimen jäsen tai jolla on siinä päätös-, edustus- tai valvontavaltaa, on annettu rikollisjärjestön toimintaan osallistumisesta lainvoimainen tuomio, joka on annettu enintään viisi vuotta sitten tai jolla suoraan vahvistettu poissulkeminen on edelleen voimassa.
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrence: Tarjoaja on tehnyt muiden kanssa sopimuksia, joilla pyritään vääristämään kilpailua.
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnemental: Tarjoaja on rikkonut ympäristölainsäädännön mukaisia velvoitteitaan.
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorisme: Tarjoajalle itselleen tai mille tahansa henkilölle, joka on sen hallinto-, johto- tai valvontaelimen jäsen tai jolla on siinä päätös-, edustus- tai valvontavaltaa, on annettu rahanpesusta tai terrorismin rahoituksesta lainvoimainen tuomio, joka on annettu enintään viisi vuotta sitten tai jolla suoraan vahvistettu poissulkeminen on edelleen voimassa.
Fraude: Tarjoajalle tai mille tahansa henkilölle, joka on sen hallinto-, johto- tai valvontaelimen jäsen, on annettu petoksesta lainvoimainen tuomio, joka on annettu enintään viisi vuotta sitten tai jolla suoraan vahvistettu poissulkeminen on edelleen voimassa.
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humains: Tarjoajalle itselleen tai mille tahansa henkilölle, joka on sen hallinto-, johto- tai valvontaelimen jäsen tai jolla on siinä päätös-, edustus- tai valvontavaltaa, on annettu lapsityövoiman käytöstä tai muista ihmiskaupan muodoista lainvoimainen tuomio, joka on annettu enintään viisi vuotta sitten tai jolla suoraan vahvistettu poissulkeminen on edelleen voimassa.
Insolvabilité: Tarjoajan osalta on käynnistetty maksukyvyttömyys- tai likvidaatiomenettely.
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travail: Tarjoaja on rikkonut työlainsäädännön mukaisia velvoitteitaan.
Biens administrés par un liquidateur: Tarjoajan varat ovat selvitysmiehen tai tuomioistuimen hallinnassa.
Coupable de fausses déclarations, non-communication, n’a pas été en mesure de fournir les documents requis et a obtenu des informations confidentielles de la présente procédure: Tarjoajaa koskee jokin seuraavista tilanteista. a) on syyllistynyt väärän tiedon antamiseen poissulkemis- tai valintaperusteiden osalta, b) on jättänyt antamatta tällaisia tietoja, c) on toimittanut viiveellä tai ei lainkaan ostajan vaatimia tietoja, tai d) on yrittänyt vaikuttaa ostajan päätöksentekoprosessiin asiattomalla tavalla tai hankkinut luottamuksellista tietoa, joista voisi olla sille hankintamenettelyssä asiaankuulumatonta etua, taikka on toimittanut harhaanjohtavia tietoja, joilla voi olla merkittävä vaikutus poissulkemista, tarjoajan valintaa tai hankintaa koskeviin päätöksiin.
Motifs d’exclusion purement nationaux: Tarjoajan hallinto-, johto- tai valvontaelimen jäsen tai edustus-,päätös- tai valvontavaltaa käyttävä henkilö on rikosrekisteristä ilmenevällä lainvoimaisella tuomiolla tuomittu työturvallisuusrikoksesta, työaikasuojelurikoksesta, työsyrjinnästä, kiskonnantapaisesta työsyrjinnästä, työntekijöiden järjestäytymisvapauden loukkaamisesta tai luvattoman ulkomaisen työvoiman käytöstä.
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marché: Tarjoajan osallistumisesta hankintamenettelyyn aiheutuu eturistiriitoja.
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marché: Tarjoaja tai tarjoajaan liittyvä yritys on antanut ostajalle neuvoja tai muulla tavoin osallistunut hankintamenettelyn valmisteluun.
Coupable d’une faute professionnelle grave: Tarjoaja on syyllistynyt ammatin harjoittamiseen liittyvään vakavaan virheeseen.
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparables: Tarjoajan aikaisempia hankintasopimuksia tai käyttöoikeussopimuksia on irtisanottu ennenaikaisesti tai kyseisen aikaisemman sopimuksen yhteydessä on vaadittu vahingonkorvauksia tai määrätty muita vastaavia seuraamuksia.
Manquement aux obligations dans le domaine du droit social: Tarjoaja on rikkonut sosiaalilainsäädännön mukaisia velvoitteitaan.
Paiement des cotisations de sécurité sociale: Tarjoaja on rikkonut sosiaaliturvamaksujen maksamiseen liittyviä velvoitteitaan sijoittumismaassaan tai ostajan maassa.
État de cessation d’activités: Tarjoajan liiketoiminta on keskeytetty.
Paiement d’impôts et taxes: Tarjoaja on rikkonut verojen maksamiseen liittyviä velvoitteitaan sijoittumismaassaan tai ostajan maassa.
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristes: Tarjoajalle itselleen tai mille tahansa henkilölle, joka on sen hallinto-, johto- tai valvontaelimen jäsen tai jolla on siinä päätös-, edustus- tai valvontavaltaa, annettu terrorismirikoksesta tai terroritoimintaan liittyvästä rikoksesta lainvoimainen tuomio, joka on annettu enintään viisi vuotta sitten tai jolla suoraan vahvistettu poissulkeminen on edelleen voimassa.

   5.  Lot
5.1.
Lot: LOT-0000
Titre: Turvakalusteet 2021-2025 (DPS)
Description: DPS:n kohteena ovat turvakalusteet ja niihin liittyvät palvelut. DPS:llä hankittavia turvakalusteita ovat: • Kassa-, paloturva- ja avainkaapit • Turvaovet • Asekaapit • Holvit • Holvinovet • Palosuojatut arkistolaatiskostot • Dataturvakaapit • Vaate- ja lokerokaapit • Edellä mainittuihin tuotteisiin liittyvät lisätarvikkeet ja -laitteet. DPS:llä hankittavia tuotteisiin liittyviä palveluita ovat seuraavat: • Konsultointi- ja suunnittelupalvelu • Asennuspalvelu • Takuuhuoltopalvelu • Ennakko- ja korjaushuoltopalvelu sekä korjaustyö • Vanhan tuotteen noutopalvelu • Kierrätyspalvelu • Koulutus- ja lisäkoulutus DPS:n keston aikana kaikki kiinnostuneet ehdokkaat voivat tehdä siihen osallistumishakemuksen. DPS on voimassa
   1. 1.2027 saakka, ellei sitä keskeytetä aikaisemmin. Hanselin asiakkaat toteuttavat hankinnat DPS:ään hyväksyttyjen ehdokkaiden kesken DPS:n sisäisillä kilpailutuksilla, jotka voivat ajoittua DPS:n koko hankintavaiheen ajalle. DPS:n hankintavaihe alkaa perustamisvaiheen jälkeen
   4. 1.2021, ellei perustamisvaiheen pidennyksestä muuta johdu, ja päättyy DPS:n voimassaoloajan päättyessä
   1. 1.2027. Hanselilla on oikeus keskeyttää dynaaminen hankintajärjestelmä kesken sen voimassaolon. Hankintasopimukset tulee tehdä ennen dynaamisen hankintajärjestelmän päättymistä. Hankintasopimukset voivat olla voimassa enintään
   1. 1.2027 saakka. Hankintasopimukseen perustuvia hankintoja (tilauksia) voidaan tehdä hankintasopimuksen päättymiseen saakka. Tilauksiin perustuvat toimitukset tulee toimittaa viimeistään kuuden (6) kuukauden kuluessa hankintasopimuksen päättymisestä. Hankintasopimus voi olla voimassa enintään kymmenen (10) vuotta dynaamisen hankintajärjestelmän päättymisestä siltä osin kuin dynaamisen hankintajärjestelmän kohteena oleviin tuotteisiin hankitaan tämän dynaamisen hankintajärjestelmän kohteena olevia palveluita.
Identifiant interne: HANSEL DPS 00547
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 44421000 Coffres, cassettes de sûreté et portes blindés ou armés
Nomenclature supplémentaire (cpv): 35120000 Systèmes et appareils de surveillance et de sécurité, 50000000 Services de réparation et d'entretien, 51000000 Services d'installation (à l'exception des logiciels)
5.1.2.
Lieu d’exécution
Pays: Finlande
N’importe où dans le pays donné
5.1.2.
Lieu d’exécution
Pays: Îles Åland
N’importe où dans le pays donné
5.1.3.
Durée estimée
Date de début: 26/11/2020
Date de fin de durée: 01/01/2027
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée: La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)
5.1.9.
Critères de sélection
Critère:
Type: Capacité économique et financière
Nom: Yleinen liikevaihto
Description: Tarjoajan (”yleinen”) vuotuinen liikevaihto on seuraava: Tilikausi: Viimeisin vahvistettu tilikausi Ehdokkaan yleinen vuotuinen liikevaihto on vähintään 2 000 000 euroa. Ehdokas toimittaa pyynnöstä liikevaihtoa koskevat tiedot vähintään viimeksi kuluneelta tilikaudelta, jos ehdokas on sijoittumismaansa lainsäädännön mukaan oikeutettu ne toimittamaan. Jos ehdokkaalla ei ole takanaan tilikautta, ehdokas voi osoittaa taloudellisen ja rahoituksellisen tilanteensa muulla Hansel Oy:n hyväksymällä asiakirjalla. Jos osallistumishakemus tehdään ryhmittymänä, ryhmittymän jäsenet voivat täyttää vaatimuksen yhdessä. Jos ehdokas vetoaa muiden yksiköiden voimavaroihin (voimavarayksiköt) vaatimuksen täyttämiseksi, ehdokas yhdessä voimavarayksiköidensä kanssa voi täyttää vaatimuksen. Tällöin ehdokkaalta voidaan pyytää selvitys taloudellisten voimavarojen olemassaoloa koskevista sitoumuksista ja sopimuksista. Jos ehdokas on käyttänyt voimavarayksikön voimavaroja täyttääkseen ehdokkaan liikevaihdolle asetetun vaatimuksen, ehdokas ja voimavarayksikkö sitoutuvat siihen, että asiakas voi edellyttää voimavarayksikköä sitoutumaan yhteisvastuuseen ehdokkaan kanssa tämän DPS:n perusteella tehdyn hankintasopimuksen mukaisista velvoitteista.
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:
Type: Capacité économique et financière
Nom: Vastuuvakuutus
Description: Tarjoajan ottaman ammatinharjoittajan vastuuvakuutuksen vakuutussumma on seuraava: Vakuutussumma: Minimivaatimus: 500000 Valuutta: EUR Ehdokkaalla tulee olla sopimuskauden alkaessa ja koko sopimuskauden ajan toiminnan vastuuvakuutus, jonka vakuutussumman tulee olla vähintään 500 000 euroa. Jos osallistumishakemus tehdään ryhmittymänä, tulee kaikilla ryhmittymän jäsenillä olla tämän vaatimuksen mukainen vastuuvakuutus. Todistus toiminnan vastuuvakuutuksesta on ladattava osallistumishakemuksen liitteeksi sähköisen kilpailutusjärjestelmän välilehdelle ''Muut ehdot''.
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:
Type: Capacité économique et financière
Nom: Riskiluokka
Description: Muut taloudelliset ja rahoitukselliset vaatimukset Taloudellinen tai rahoituksellinen vaatimus ja sen kuvaus: Ehdokkaalla on oltava riittävä vakavaraisuus, taloudellinen kantokyky sekä maksukyky DPS:n kohteena olevien palvelujen tuottamiseen. Ehdokkaan taloudellinen tilanne voidaan katsoa riittäväksi, jos sen riskiluokitus Suomen Asiakastieto Oy:n Riskimittarin riskiluokituksessa on 1-3. Ehdokkaan tilannetta voidaan arvioida myös pyydettäessä toimitettavien tilinpäätöstietojen ja/tai muun selvityksen sekä hankintayksikön omaaloitteisesti hankkiman selvityksen perusteella. Ehdokkaat, joiden riskiluokitus Suomen Asiakastieto Oy:n riskiluokituksessa on 5 tai joiden vakavaraisuuden, taloudellisen kantokyvyn sekä maksukyvyn arvioidaan vastaavan riskiluokkaa 5, suljetaan hankintamenettelyn ulkopuolelle. Ehdokkaat, joiden riskiluokitus Suomen Asiakastieto Oy:n riskiluokituksessa on 4 tai joiden vakavaraisuuden, taloudellisen kantokyvyn sekä maksukyvyn arvioidaan vastaavan riskiluokkaa 4, voidaan olla hyväksymättä dynaamiseen hankintajärjestelmään, jos ehdokas ei kykene esittämään luotettavaa selvitystä toimenpiteistä, joihin se ryhtyy tai on ryhtynyt vakavaraisuuden, taloudellisen kantokyvyn sekä maksukyvyn parantamiseksi. Jos osallistumishakemus tehdään ryhmittymänä, vaatimus koskee ryhmittymän kaikkia jäseniä. Jos ehdokas käyttää voimavarayksiköitä, tulee kaikkien voimavarayksiköiden täyttää vaatimus.
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:
Type: Aptitude à exercer l’activité professionnelle
Nom: Kaupparekisterimerkintä
Description: Kaupparekisteriin merkitseminen Tarjoaja on merkitty asiaankuuluviin sijoittautumisjäsenvaltionsa pitämiin kaupparekistereihin: Se on merkitty sijoittautumisjäsenvaltion pitämään, direktiivin 2014/24/EU liitteessä XI kuvattuun ammattirekisteriin; tietyistä jäsenvaltioista tulevien tarjoajien täytyy mahdollisesti täyttää muita samassa liitteessä säädettyjä vaatimuksia.
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:
Type: Capacité technique et professionnelle
Nom: Referenssit
Description: Tarjoaja on suorittanut viitejakson aikana seuraavantyyppiset pääasialliset tavarantoimitukset: Hankintaviranomaiset voivat vaatia enintään kolmen vuoden kokemuksen tai hyväksyä yli kolme vuotta aikaisemmin hankitun kokemuksen. Vaatimus: Ehdokkaan tekniseen ja ammatilliseen pätevyyteen liittyvät ehdokkaan kokemukselle asetetut vaatimukset on esitetty osallistumispyynnön liitteessä 11 ”Referenssit”. Ehdokkaan tulee täyttää kaikki ehdokkaan kokemukselle asetetut referenssivaatimukset. Ehdokkaan tulee täyttää osallistumispyynnön liitteenä oleva ”Referenssit”-lomake siinä esitettyjen ohjeiden ja vaatimusten mukaisesti. "Referenssit"-lomake on ladattava osallistumishakemuksen liitteeksi sähköisen kilpailutusjärjestelmän välilehdelle ''Muut ehdot''. Jos osallistumishakemus tehdään ryhmittymänä, ryhmittymän jäsenet voivat täyttää vaatimuksen yhdessä. Jos ehdokas vetoaa muiden yksiköiden voimavaroihin (voimavarayksiköt) vaatimuksen täyttämiseksi, ehdokas yhdessä voimavarayksiköidensä kanssa voi täyttää vaatimuksen. Muiden yksiköiden kokemukseen liittyviä voimavaroja voidaan käyttää hyväksi vain, jos kyseiset muut yksiköt osallistuvat hankinnan kohteena olevien tavaroiden ja palveluiden toimittamiseen.
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:
Type: Capacité technique et professionnelle
Nom: Laadunvarmistustoimenpiteet
Description: Tarjoaja käyttää laadunvarmistukseen seuraavia teknisiä välineitä ja toimenpiteitä: Vaatimukset teknisille välineille ja toimenpiteille: Ehdokas noudattaa hankinnan kohteena olevien tuotteiden valmistuksessa, tilausten ja toimitusten hallinnassa sekä reklamaatioiden käsittelyprosessissa laadunvarmistustoimenpiteitä. Ehdokkaan tulee antaa vapaamuotoinen selvitys laadunvarmistustoimenpiteistään koskien seuraavia:
   1.  Miten ehdokas varmistaa systemaattisen laaduntarkkailun tuotteiden valmistuksessa?
   2.  Miten ehdokas varmistaa systemaattisen laaduntarkkailun tilausten ja toimitusten hallinnan osalta?
   3.  Miten ehdokas varmistaa systemaattisen laaduntarkkailun reklamaatioiden käsittelyprosessin osalta? Selvitys: Ehdokkaan tulee ladata selvitys osallistumishakemuksen liitteeksi kohdassa ”Muut ehdot”. Selvitys tulee antaa osallistumispyynnön liitteenä olevalla lomakkeella "Laadunvarmistustoimenpiteet LUOTTAMUKSELLINEN". Selvitys liitetään DPS-sopimuksen liitteeksi.
Utilisation de ce critère: Utilisé
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: Hinta tai kustannukset, painoarvo 50–100 pistettä • Tuotteiden ja palveluiden hinta; tässä kohdassa voidaan huomioida sisäisen kilpailutuksen tarjouspyynnön mukaisesti pelkkä hankintahinta tai hankinnan elinkaarikustannukset. Hinnan ja laadullisten vertailuperusteiden tulee olla yhteensä 100 pistettä. Asiakas voi käyttää tarjousten vertailussa pelkkää halvinta hintaa, jos Asiakas on asettanut sisäisen kilpailutuksen tarjouspyynnössä vertailuperusteeksi halvimman hinnan.

Critère:
Type: Qualité
Description: Laadulliset tekijät, painoarvo 0–50 pistettä • Tuotteiden ja palveluiden toiminnalliset ja tekniset ominaisuudet vähimmäisvaatimukset ylittäviltä osin; • Suunnittelu-, asennus- ja huolto-organisaation kyky vastata asiakkaiden valtakunnalliseen palvelutarpeeseen; • Asiantuntijoiden kokemus ja osaaminen; ja • Ympäristöasiat ja vastuullisuus. Hinnan ja laadullisten vertailuperusteiden tulee olla yhteensä 100 pistettä.
5.1.11.
Documents de marché
Date limite de demande d’informations complémentaires: 01/01/2027 00:00:00 (UTC+2)
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Présentation par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: finnois
Catalogue électronique: Non autorisée
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres
Date limite de réception des demandes de participation: 01/01/2027 00:00:00 (UTC+2)
Conditions du marché:
Facturation en ligne: Requise
Informations relatives aux délais de recours: Muutoksenhakumenettelyjen määräajoista lisätietoja tarjoava organisaatio: Hansel Oy
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique: Système d’acquisition dynamique, également utilisable par les acheteurs ne figurant pas dans l’avis en question
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Markkinaoikeus

   8.  Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: Hansel Oy
Numéro d’enregistrement: 0988084-1
Adresse postale: PL 1386
Ville: Helsinki
Code postal: 00101
Subdivision pays (NUTS): Helsinki-Uusimaa (FI1B1)
Pays: Finlande
Adresse électronique: kilpailutus@hansel.fi
Téléphone: +358 294444200
Adresse internet: http://www.hansel.fi
Rôles de cette organisation:
Acheteur
Centrale d’achat qui passe des marchés publics ou conclut des accords-cadres de travaux, de fournitures ou de services destinés à d’autres acheteurs
8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Markkinaoikeus
Numéro d’enregistrement: 3006157-6
Adresse postale: Radanrakentajantie 5
Ville: Helsinki
Code postal: 00520
Subdivision pays (NUTS): Helsinki-Uusimaa (FI1B1)
Pays: Finlande
Adresse électronique: markkinaoikeus@oikeus.fi
Téléphone: +358 295643300
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
8.1.
ORG-0003
Nom officiel: Hansel Oy (Hilma)
Numéro d’enregistrement: 0988084-1
Adresse postale: Mannerheiminaukio 1a
Ville: Helsinki
Code postal: 00100
Subdivision pays (NUTS): Helsinki-Uusimaa (FI1B1)
Pays: Finlande
Point de contact: eSender
Adresse électronique: tekninen@hankintailmoitukset.fi
Téléphone: 029 55 636 30
Adresse internet: http://hankintailmoitukset.fi
Rôles de cette organisation:
TED eSender
10. Modification
Version de l’avis antérieur à modifier: 576959-2020
Principale raison de la modification: Mise à jour d’informations
Description: Tällä ilmoituksella jatketaan Turvakalusteet 2021-2025 dynaamisen hankintajärjestelmän voimassaoloa kahdella (2) vuodella
   1. 1.2027 asti. Lisäksi dynaamisen hankintajärjestelmän perusteella tehtävien uusien hankintasopimusten enimmäisvoimassaoloaikaa jatketaan kahdella (2) vuodella
   1. 1.2027 asti. Edellä mainitut päivämäärät on korjattu osallistumispyynnön liitteisiin 2 "DPS:n ehdot" ja A "Sopimus dynaamiseen hankintajärjestelmään osallistumisesta". Muutokset on korostettu keltaisella edellä mainituissa liitteissä.
11. Informations relatives à l’avis
11.1.
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis: a5bd5178-d102-4c16-ac42-ff12a2f3932b - 01
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Date d’envoi de l’avis: 13/02/2024 13:59:51 (UTC)
Date d’envoi de l’avis (eSender): 13/02/2024 14:06:03 (UTC)
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: finnois
11.2.
Informations relatives à la publication
Numéro de publication de l’avis: 95113-2024
Numéro de publication au JO S: 32/2024
Date de publication: 14/02/2024

 
 
C L A S S E    C P V
44421000 - Coffres, cassettes de sûreté et portes blindés ou armés