Inscrivez-vous 01 49 36 46 20
appel-offre
appel-offre
 
            
Date de publication : 18/03/2025
Date de péremption : 14/04/2026
Type de procédure : Procédure ouverte
Type de document : Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Norvège
appel-offre

Norvège - Logiciels et systèmes d'information - Framework agreement licenses

2025/S 2025-172873  (Voir l'avis original TED)
 
 
V  E  R  S  I  O  N      F  R  A  N  C  A  I  S  E
54/2025
172873-2025 - Mise en concurrence
Norvège – Logiciels et systèmes d'information – Framework agreement licenses
OJ S 54/2025 18/03/2025
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Fournitures

   1.  Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Kulturit AS
Adresse électronique: oystein.mikalsen@kulturit.no
Forme juridique de l’acheteur: Autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateur: Loisirs, culture et culte
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Anno muesum AS
Adresse électronique: post@annomuseum.no
Forme juridique de l’acheteur: Autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateur: Loisirs, culture et culte
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Østfoldmuseene
Adresse électronique: postmottak@ostfoldmuseene.no
Forme juridique de l’acheteur: Autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateur: Loisirs, culture et culte
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Vestfoldmuseene IKS
Adresse électronique: post@vestfoldmuseene.no
Forme juridique de l’acheteur: Autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateur: Loisirs, culture et culte
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Valdresmusea
Adresse électronique: info@valdres.museum.no
Forme juridique de l’acheteur: Autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateur: Loisirs, culture et culte
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Stiftelsen Norsk Folkemuseum
Adresse électronique: post@norskfolkemuseum.no
Forme juridique de l’acheteur: Autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateur: Loisirs, culture et culte
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Stiftelsen Museum Vest
Adresse électronique: post@museumvest.no
Forme juridique de l’acheteur: Autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateur: Loisirs, culture et culte
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Stiftelsen Lillehammer museum
Adresse électronique: post@lillehammermuseum.no
Forme juridique de l’acheteur: Autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateur: Loisirs, culture et culte
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Stiftelsen Buskerudmuseene
Adresse électronique: faktura@buskerudmuseet.no
Forme juridique de l’acheteur: Autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateur: Loisirs, culture et culte
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Ryfylkemuseet
Adresse électronique: post@ryfylkemuseet.no
Forme juridique de l’acheteur: Autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateur: Loisirs, culture et culte
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Randsfjordmuseet
Adresse électronique: post@randsfjordmuseet.no
Forme juridique de l’acheteur: Autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateur: Loisirs, culture et culte
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Preus museum
Adresse électronique: post@preusmuseum.no
Forme juridique de l’acheteur: Autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateur: Loisirs, culture et culte
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Stiftinga museumssenteret i Hordaland
Adresse électronique: post@muho.no
Forme juridique de l’acheteur: Autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateur: Loisirs, culture et culte
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Museene i Sør-Trøndelag AS
Adresse électronique: post@mist.no
Forme juridique de l’acheteur: Autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateur: Loisirs, culture et culte
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Stiftinga musea i Sogn og Fjordane
Adresse électronique: nfm@misf.no
Forme juridique de l’acheteur: Autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateur: Loisirs, culture et culte
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Museene i Akershus
Adresse électronique: post@mia.no
Forme juridique de l’acheteur: Autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateur: Loisirs, culture et culte
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Mjøsmuseet AS
Adresse électronique: post@mjosmuseet.no
Forme juridique de l’acheteur: Autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateur: Loisirs, culture et culte
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Kon-Tiki Museet
Adresse électronique: kon-tiki@kon-tiki.no
Forme juridique de l’acheteur: Autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateur: Loisirs, culture et culte
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Stiftelsen bymuseet i Bergen
Adresse électronique: post@bymuseet.no
Forme juridique de l’acheteur: Autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateur: Loisirs, culture et culte

   2.  Procédure
2.1.
Procédure
Titre: Framework agreement licenses
Description: KulturIT AS intends to enter into a framework agreement with a tenderer for future procurements of software licences. The contracts shall be valid for 2 years, with an option for a further 2 one year extensions (2+1+1) so that the maximum contract period can be up to 4 years. The procurement is for the delivery of IT equipment as well as periphery equipment. The procurement concerns KulturIT AS and museums that are connected to the cooperation and other museums that can be connected to the cooperation at a later date.
Identifiant de la procédure: 80a6c316-c087-4e16-8bb4-932debb530ce
Identifiant interne: 373
Type de procédure: Ouverte
2.1.1.
Objet
Nature du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 48000000 Logiciels et systèmes d'information
Nomenclature supplémentaire (cpv): 48500000 Logiciels de communications et multimédias, 48510000 Logiciels de communications, 48517000 Logiciels de TI, 48218000 Logiciels de gestion des licences
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Innlandet (NO020)
Pays: Norvège
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Oslo (NO081)
Pays: Norvège
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Viken (NO082)
Pays: Norvège
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Vestfold og Telemark (NO091)
Pays: Norvège
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Vestland (NO0A2)
Pays: Norvège
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Trøndelag (NO060)
Pays: Norvège
2.1.3.
Valeur
Valeur estimée hors TVA: 46 000 000,00 NOK
Valeur maximale de l’accord-cadre: 50 000 000,00 NOK
2.1.4.
Informations générales
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationale: Is the tenderer in a bankruptcy situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities' It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers in such a situation is obligatory in accordance with the current national law with no exceptions, when the tenderer is still able to carry out the contract.
Faillite: Is the tenderer in a bankruptcy situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities' It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers in such a situation is obligatory in accordance with the current national law with no exceptions, when the tenderer is still able to carry out the contract.
Corruption: Is the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a enforceable verdict has been convicted of corruption by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies' Corruption as defined in Article 3 of the Convention on Combating Corruption, Involving European Communities or European Union Member States (EUT C 195 of 25.6.1997, s. 1), and in Article 2, point 1, in the Council ´s framework decision 2003/568/RIA of 22 July 2003 on combating corruption in the private sector (EUT L 192 of 31.7.2003, p. 54). This rejection reason also includes corruption as defined in national law for the contracting authority or supplier.
Concordat: Is the supplier in a situation where he has been forced debt arrangement? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities' It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers in such a situation is obligatory in accordance with the current national law with no exceptions, when the tenderer is still able to carry out the contract.
Participation à une organisation criminelle: Is the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted verdict of participation in a criminal organisation by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies' Participation in a criminal organisation as defined in Article 2 of the Council ´s framework decision 2008/841/RIA of 24 October 2008 on combating organised crime (EUT L 300 of 11.11.2008, p. 42).
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrence: Has the tenderer entered into agreement(s) with other tenderers with the intention of turning the competition?
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnemental: Is the tenderer aware of breaches of environmental provisions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorisme: Is the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of money laundering or financing terrorism by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies' Money laundering or financing terrorism As defined in Article 1 of the European Parliament and Council Directive 2005/60/EF of 26 October 2005 on preventive measures against the use of the financial system for money laundering and financing terrorism (EUT L 309 of 25.11.2005, p. 15).
Fraude: Is the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted of fraud has been convicted of fraud by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies' Fraud included in Article 1 of the Convention on protection of the Financial Interests of the European Communities (EFT C 316 of 27.11.1995, p. 48).
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humains: Is the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of child labour and other forms of human trafficking by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies' Child labour and other forms of human trafficking as defined in Article 2 of the European Parliament and council directive 2011/36/EU of
   5.  1 April 2011 on the prevention and control of human trafficking and the protection of its victims and for compensation of the Council ´s framework decision 2002/629/RIA (EUT L 101 of 15.4.2011, p. 1).
Insolvabilité: Is the tenderer in an insolvency situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities' It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers in such a situation is obligatory in accordance with the current national law with no exceptions, when the tenderer is still able to carry out the contract.
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travail: Is the tenderer aware of breaches of provisions on working conditions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Biens administrés par un liquidateur: Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities' It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers in such a situation is obligatory in accordance with the current national law with no exceptions, when the tenderer is still able to carry out the contract.
Coupable de fausses déclarations, non-communication, n’a pas été en mesure de fournir les documents requis et a obtenu des informations confidentielles de la présente procédure: Has the tenderer: a) given grossly incorrect information with the notification of the information required to verify that there is no basis for rejection, or of the qualification requirements being fulfilled, b) failed to provide such information, c) made reservations immediately to present the supporting documents requested by the contracting authority, or d) improperly affected the contracting authority ´s decision process to acquire confidential information that could give this an unlawful advantage in connection with competition, or negligently has given misleading information that can have a significant influence on decisions on rejection, selection or award'
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marché: Is the tenderer aware of a conflict of interest as stated in national law, the relevant notice or procurement documents'
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marché: Has the tenderer or an entity associated with the supplier advised the contracting authority or in another way been involved in the planning of the competition?
Coupable d’une faute professionnelle grave: Has the tenderer committed serious errors in professional practice? If relevant, see the definitions in national law, the relevant notice or procurement documents.
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparables: Has the tenderer committed significant breaches of contract in connection with the fulfilment of a previous public contract, a previous contract with a public contracting authority or a previous concession contract, where the breach has led to the cancellation of the contract, compensation or other similar sanctions'
Manquement aux obligations dans le domaine du droit social: Is the tenderer aware of breaches of provisions on social conditions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Paiement des cotisations de sécurité sociale: Have tenderers failed to fulfil all their social security obligations in the country where they are established and in their member state, if this is a different country than what he is established in?
État de cessation d’activités: Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities' It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers in such a situation is obligatory in accordance with the current national law with no exceptions, when the tenderer is still able to carry out the contract.
Paiement d’impôts et taxes: Has the tenderer not fulfilled all of his tax and duty obligations in both the country where he is established and in the contracting authority's member state, if this is a different country than what he is established in?
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristes: Is the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body, or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of acts of terrorism or criminal acts connected to terrorist activities by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies' Acts of terrorism or criminal acts relating to terrorist activity as defined in Article 1 and 3 of the Council ´s framework decision 2002/475/RIA of 13 June 2002 on combating terrorism (EFT L 164, af 22.6.2002, p. 3). This rejection reason also includes incitement to, participation or attempts to commit such actions as included in Article 4 in the mentioned framework decision.
Motifs d’exclusion purement nationaux: The contracting authority shall state that in Norway there are national rejection reasons. These shall be described in the procurement documents. Tenderers must respond to whether they are in one or more of the situations described in the national rejection reasons.

   5.  Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: Framework agreement licenses
Description: KulturIT AS intends to enter into a framework agreement with a tenderer for future procurements of software licences. The contracts shall be valid for 2 years, with an option for a further 2 one year extensions (2+1+1) so that the maximum contract period can be up to 4 years. The procurement is for the delivery of IT equipment as well as periphery equipment. The procurement concerns KulturIT AS and museums that are connected to the cooperation and other museums that can be connected to the cooperation at a later date.
Identifiant interne: 429
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 48000000 Logiciels et systèmes d'information
Nomenclature supplémentaire (cpv): 48500000 Logiciels de communications et multimédias, 48510000 Logiciels de communications, 48517000 Logiciels de TI, 48218000 Logiciels de gestion des licences
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 48 Mois
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée: La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
5.1.9.
Critères de sélection
Critère:
Type: Autre
Nom: Tax Certificate
Description: Tenderers shall have their affairs in order with respect to the payment of tax, advance tax deduction, garnering, employer contribution and VAT. Documentation requirements: VAT certificate. Tax certificate for tax. Foreign tenderers must provide certificates from authorities equivalent to the Norwegian authorities. The certificates shall not be older than 6 months from the tender deadline.
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:
Type: Autre
Nom: Registration
Description: The tenderer shall be a legally established company. Documentation requirements: Norwegian companies: Company Registration Certificate Foreign companies: Proof that the company is registered in a trade or business register as prescribed by the law of the country where the company is established.
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:
Type: Capacité économique et financière
Nom: The tenderer's economic and financial position.
Description: The tenderer shall have sufficient financial strength to be able to fulfil the contract. Creditworthiness with no requirement for guarantees is the minimum requirement. Documentation requirements: Credit rating based on the most recent financial figures. The rating shall be carried out by a credit information company that has permission to handle personal information.
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:
Type: Autre
Nom: References
Description: Tenderers shall have experience from a minimum of three similar contracts during the last 3 years. Documentation requirements: Description of the tenderer's three most relevant contracts in the course of the last 3 years. The description must include a short description of the delivery, as well as a statement of the assignment ´s value, date and recipient (name, telephone number and e-mail address). References must be contactable if necessary, to clarify the relevance of the assignment. However, it is the tenderer ´s responsibility to document relevance through the description.
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:
Type: Autre
Nom: Subcontractors
Description: Tenderers can use the capacity of other companies for this contract to fulfil the requirements for economic and financial capacity, cf. the Public Procurement Regulations § 16-3 and technical and professional qualifications, cf. the Public Procurement Regulations § 16-5. If a tenderer will use the capacity of other companies, he shall document that they can use the necessary resources, cf. the Public Procurement Regulations § 16-10, for example, in the form of a commitment statement. Documentation requirements:
Utilisation de ce critère: Utilisé
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: Price
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 35
Critère:
Type: Qualité
Description: Quality, Service and Follow-Up
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 35
Critère:
Type: Qualité
Description: Climate and environmental considerations
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 30
5.1.11.
Documents de marché
L’accès à certains documents de marché est restreint
Des informations sur les documents restreints sont disponibles à l’adresse suivante: https://app.artifik.no/procurements/373
Canal de communication ad hoc:
Nom: e-Tendering
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Présentation par voie électronique: Requise
Adresse de présentation: https://app.artifik.no/procurements/373
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: anglais, norvégien
Catalogue électronique: Non autorisée
Date limite de réception des offres: 14/04/2025 08:00:00 (UTC)
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Conditions relatives à l’exécution du contrat: N/A
Facturation en ligne: Requise
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement en ligne sera utilisé: oui
Montage financier: N/A
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Accord-cadre, sans remise en concurrence
Informations sur le système d’acquisition dynamique: Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électronique: non
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Vestre Innlandet tingrett
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Kulturit AS
Organisation qui reçoit les demandes de participation: Artifik AS
Prestataire de services de passation de marché: Artifik AS

   8.  Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: Kulturit AS
Numéro d’enregistrement: 915168175
Adresse postale: Oskar Skoglys veg 2
Ville: Lillehammer
Code postal: 2619
Subdivision pays (NUTS): Innlandet (NO020)
Pays: Norvège
Point de contact: Øystein Mikalsen
Adresse électronique: oystein.mikalsen@kulturit.no
Téléphone: +47 95961421
Adresse internet: https://kulturit.org/
Profil de l’acheteur: https://kulturit.org/
Rôles de cette organisation:
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Anno muesum AS
Numéro d’enregistrement: 994933272
Adresse postale: Postboks 117
Ville: Elverum
Code postal: 2401
Subdivision pays (NUTS): Innlandet (NO020)
Pays: Norvège
Point de contact: Øystein Mikalsen
Adresse électronique: post@annomuseum.no
Téléphone: +47 95961421
Adresse internet: https://annomuseum.no/
Profil de l’acheteur: https://annomuseum.no/
Rôles de cette organisation:
Acheteur
8.1.
ORG-0003
Nom officiel: Østfoldmuseene
Numéro d’enregistrement: 994963910
Adresse postale: Gamlebygata 8
Ville: Sarpsborg
Code postal: 1721
Subdivision pays (NUTS): Viken (NO082)
Pays: Norvège
Point de contact: Øystein Mikalsen
Adresse électronique: postmottak@ostfoldmuseene.no
Téléphone: +47 95961421
Adresse internet: https://ostfoldmuseene.no/
Profil de l’acheteur: https://ostfoldmuseene.no/
Rôles de cette organisation:
Acheteur
8.1.
ORG-0004
Nom officiel: Vestfoldmuseene IKS
Numéro d’enregistrement: 993871184
Adresse postale: Postboks 1247
Ville: Sandefjord
Code postal: 3205
Subdivision pays (NUTS): Vestfold og Telemark (NO091)
Pays: Norvège
Point de contact: Øystein Mikalsen
Adresse électronique: post@vestfoldmuseene.no
Téléphone: +47 95961421
Adresse internet: https://vestfoldmuseene.no/
Profil de l’acheteur: https://vestfoldmuseene.no/
Rôles de cette organisation:
Acheteur
8.1.
ORG-0005
Nom officiel: Valdresmusea
Numéro d’enregistrement: 990209081
Adresse postale: Tyinvegen 27
Ville: Fagernes
Code postal: 2900
Subdivision pays (NUTS): Innlandet (NO020)
Pays: Norvège
Point de contact: Øystein Mikalsen
Adresse électronique: info@valdres.museum.no
Téléphone: +47 95961421
Adresse internet: https://valdresmusea.no/
Profil de l’acheteur: https://valdresmusea.no/
Rôles de cette organisation:
Acheteur
8.1.
ORG-0006
Nom officiel: Stiftelsen Norsk Folkemuseum
Numéro d’enregistrement: 970010815
Adresse postale: Museumsveien 10, Bygdøy
Ville: Oslo
Code postal: 0287
Subdivision pays (NUTS): Oslo (NO081)
Pays: Norvège
Point de contact: Øystein Mikalsen
Adresse électronique: post@norskfolkemuseum.no
Téléphone: +47 95961421
Adresse internet: https://norskfolkemuseum.no/
Profil de l’acheteur: https://norskfolkemuseum.no/
Rôles de cette organisation:
Acheteur
8.1.
ORG-0007
Nom officiel: Stiftelsen Museum Vest
Numéro d’enregistrement: 987669586
Adresse postale: Lyngneset 4a
Ville: Strusshamn
Code postal: 5302
Subdivision pays (NUTS): Vestland (NO0A2)
Pays: Norvège
Point de contact: Øystein Mikalsen
Adresse électronique: post@museumvest.no
Téléphone: +47 95961421
Adresse internet: https://museumvest.no/
Profil de l’acheteur: https://museumvest.no/
Rôles de cette organisation:
Acheteur
8.1.
ORG-0008
Nom officiel: Stiftelsen Lillehammer museum
Numéro d’enregistrement: 955378024
Adresse postale: Maihaugvegen 1
Ville: Lillehammer
Code postal: 2609
Subdivision pays (NUTS): Innlandet (NO020)
Pays: Norvège
Point de contact: Øystein Mikalsen
Adresse électronique: post@lillehammermuseum.no
Téléphone: +47
Adresse internet: https://lillehammermuseum.no/
Profil de l’acheteur: https://lillehammermuseum.no/
Rôles de cette organisation:
Acheteur
8.1.
ORG-0009
Nom officiel: Stiftelsen Buskerudmuseene
Numéro d’enregistrement: 913084705
Adresse postale: Hønefoss Bru 1B
Ville: Hønefoss
Code postal: 3510
Subdivision pays (NUTS): Viken (NO082)
Pays: Norvège
Point de contact: Øystein Mikalsen
Adresse électronique: faktura@buskerudmuseet.no
Téléphone: +47 95961421
Adresse internet: https://buskerudmuseene.no/
Profil de l’acheteur: https://buskerudmuseene.no/
Rôles de cette organisation:
Acheteur
8.1.
ORG-0010
Nom officiel: Ryfylkemuseet
Numéro d’enregistrement: 970916482
Adresse postale: Nordenden 14
Ville: Sand
Code postal: 4230
Subdivision pays (NUTS): Rogaland (NO0A1)
Pays: Norvège
Point de contact: Øystein Mikalsen
Adresse électronique: post@ryfylkemuseet.no
Téléphone: +47 95961421
Adresse internet: https://ryfylkemuseet.no/
Profil de l’acheteur: https://ryfylkemuseet.no/
Rôles de cette organisation:
Acheteur
8.1.
ORG-0011
Nom officiel: Randsfjordmuseet
Numéro d’enregistrement: 987107022
Adresse postale: Kongeveien 92
Ville: Jaren
Code postal: 2770
Subdivision pays (NUTS): Innlandet (NO020)
Pays: Norvège
Point de contact: Øystein Mikalsen
Adresse électronique: post@randsfjordmuseet.no
Téléphone: +47 95961421
Adresse internet: https://randsfjordmuseet.no/
Profil de l’acheteur: https://randsfjordmuseet.no/
Rôles de cette organisation:
Acheteur
8.1.
ORG-0012
Nom officiel: Preus museum
Numéro d’enregistrement: 874240672
Adresse postale: Kommandørkaptein Klincks vei 7
Ville: Horten
Code postal: 3183
Subdivision pays (NUTS): Vestfold og Telemark (NO091)
Pays: Norvège
Point de contact: Øystein Mikalsen
Adresse électronique: post@preusmuseum.no
Téléphone: +47 95961421
Adresse internet: https://preusmuseum.no/
Profil de l’acheteur: https://preusmuseum.no/
Rôles de cette organisation:
Acheteur
8.1.
ORG-0013
Nom officiel: Stiftinga museumssenteret i Hordaland
Numéro d’enregistrement: 971349743
Adresse postale: Salhusvegen 201
Ville: Salhus
Code postal: 5107
Subdivision pays (NUTS): Vestland (NO0A2)
Pays: Norvège
Point de contact: Øystein Mikalsen
Adresse électronique: post@muho.no
Téléphone: +47 95961421
Adresse internet: https://muho.no/
Profil de l’acheteur: https://muho.no/
Rôles de cette organisation:
Acheteur
8.1.
ORG-0014
Nom officiel: Museene i Sør-Trøndelag AS
Numéro d’enregistrement: 993595675
Adresse postale: Postboks 6289 Torgarden
Ville: Trondheim
Code postal: 7489
Subdivision pays (NUTS): Trøndelag (NO060)
Pays: Norvège
Point de contact: Øystein Mikalsen
Adresse électronique: post@mist.no
Téléphone: +47 95961421
Adresse internet: https://mist.no/
Profil de l’acheteur: https://mist.no/
Rôles de cette organisation:
Acheteur
8.1.
ORG-0015
Nom officiel: Stiftinga musea i Sogn og Fjordane
Numéro d’enregistrement: 994179136
Adresse postale: Gota 16
Ville: Sandane
Code postal: 6823
Subdivision pays (NUTS): Vestland (NO0A2)
Pays: Norvège
Point de contact: Øystein Mikalsen
Adresse électronique: nfm@misf.no
Téléphone: +47 95961421
Profil de l’acheteur: https://misf.no/nordfjord-folkemuseum
Rôles de cette organisation:
Acheteur
8.1.
ORG-0016
Nom officiel: Museene i Akershus
Numéro d’enregistrement: 974235390
Adresse postale: Postboks 168
Ville: Strømmen
Code postal: 2011
Subdivision pays (NUTS): Viken (NO082)
Pays: Norvège
Point de contact: Øystein Mikalsen
Adresse électronique: post@mia.no
Téléphone: +47 95961421
Adresse internet: https://mia.no/
Profil de l’acheteur: https://mia.no/
Rôles de cette organisation:
Acheteur
8.1.
ORG-0017
Nom officiel: Mjøsmuseet AS
Numéro d’enregistrement: 987828293
Adresse postale: Fabrikkvegen 48
Ville: Kapp
Code postal: 2849
Subdivision pays (NUTS): Innlandet (NO020)
Pays: Norvège
Point de contact: Øystein Mikalsen
Adresse électronique: post@mjosmuseet.no
Téléphone: +47 95961421
Adresse internet: https://mjosmuseet.no/
Profil de l’acheteur: https://mjosmuseet.no/
Rôles de cette organisation:
Acheteur
8.1.
ORG-0018
Nom officiel: Kon-Tiki Museet
Numéro d’enregistrement: 958561814
Adresse postale: Bygøynesveien 36
Ville: Oslo
Code postal: 0286
Subdivision pays (NUTS): Oslo (NO081)
Pays: Norvège
Point de contact: Øystein Mikalsen
Adresse électronique: kon-tiki@kon-tiki.no
Téléphone: +47 95961421
Adresse internet: https://www.kon-tiki.no/
Profil de l’acheteur: https://www.kon-tiki.no/
Rôles de cette organisation:
Acheteur
8.1.
ORG-0019
Nom officiel: Stiftelsen bymuseet i Bergen
Numéro d’enregistrement: 988212024
Adresse postale: Postboks 4052
Ville: Sandviken
Code postal: 4052
Subdivision pays (NUTS): Vestland (NO0A2)
Pays: Norvège
Point de contact: Øystein Mikalsen
Adresse électronique: post@bymuseet.no
Téléphone: +47 95961421
Adresse internet: https://bymuseet.no/
Profil de l’acheteur: https://bymuseet.no/
Rôles de cette organisation:
Acheteur
8.1.
ORG-0020
Nom officiel: Vestre Innlandet tingrett
Numéro d’enregistrement: 926723758
Adresse postale: Postboks 69
Ville: Gjøvik
Code postal: 2801
Subdivision pays (NUTS): Oslo (NO081)
Pays: Norvège
Adresse électronique: vestre.innlandet.tingrett@domstol.no
Téléphone: +47 61020200
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
8.1.
ORG-0021
Nom officiel: Artifik AS
Numéro d’enregistrement: 925364967
Adresse postale: Stortingsgata 12
Ville: Oslo
Code postal: 0161
Subdivision pays (NUTS): Oslo (NO081)
Pays: Norvège
Adresse électronique: support@artifik.no
Téléphone: +47 46630107
Adresse internet: https://artifik.no
Rôles de cette organisation:
Prestataire de services de passation de marché
Organisation qui reçoit les demandes de participation
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis: 6832bae8-0a34-492a-a540-c026318ca168 - 01
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis: 16
Date d’envoi de l’avis: 17/03/2025 10:09:27 (UTC)
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: anglais
Numéro de publication de l’avis: 172873-2025
Numéro de publication au JO S: 54/2025
Date de publication: 18/03/2025

 
 
C L A S S E    C P V
48000000 - Logiciels et systèmes d'information 
48218000 - Logiciels de gestion des licences 
48500000 - Logiciels de communications et multimédias 
48510000 - Logiciels de communications 
48517000 - Logiciels de TI