1.1.
Acheteur
Nom officiel: Górnoslaskie Centrum Medyczne im. prof. Leszka Gieca Slaskiego Uniwersytetu Medycznego w Katowicach
Forme juridique de l’acheteur: Organisme de droit public
Activité du pouvoir adjudicateur: Santé
2.1.
Procédure
Titre: Dostawa pozostalych materialów medycznych
Description: Dostawa pozostalych materialów medycznych
2.1.1.
Objet
Nature du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 33190000 Appareils et instruments médicaux divers
Nomenclature supplémentaire (cpv): 33190000 Appareils et instruments médicaux divers, 33192500 Éprouvettes, 33790000 Verrerie de laboratoire, d'hygiène ou de pharmacie, 38437000 Pipettes de laboratoire et accessoires, 33793000 Verrerie de laboratoire
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentaires: Zamawiajacy informuje, ze niniejsze wstepne ogloszenie informacyjne, które ma na celu skrócenie terminu skladania ofert dotyczy wszystkich postepowan o udzielenie zamówienia publicznego na "Dostawa pozostalych materialów medycznych".
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: Dostawa pozostalych materialów medycznych
Description: Dostawa pozostalych materialów medycznych. Szczególowy opis przedmiotu zamówienia bedzie zawierala SWZ oraz zalaczniki do SWZ.
Identifiant interne: Dostawa pozostalych materialów medycznych
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 33190000 Appareils et instruments médicaux divers
Nomenclature supplémentaire (cpv): 33190000 Appareils et instruments médicaux divers, 33192500 Éprouvettes, 33790000 Verrerie de laboratoire, d'hygiène ou de pharmacie, 38437000 Pipettes de laboratoire et accessoires, 33793000 Verrerie de laboratoire
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: Górnoslaskie Centrum Medyczne im. prof. Leszka Gieca Slaskiego Uniwersytetu Medycznego w Katowicach (wszystkie jednostki organizacyjne). ul. Ziolowa 45 - 47
Ville: Katowice
Code postal: 40-635
Subdivision pays (NUTS): Katowicki (PL22A)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Autre durée: Inconnu
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée: La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché financé en totalité ou en partie par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)
Informations complémentaires: W zwiazku z tym, ze jest to wstepne ogloszenie informacyjne zmianie ulec moga dane zawarte w powyzszych punktach. Zamawiajacy informuje, ze postepowanie o nazwie "Dostawa pozostalych materialów medycznych" bedzie udzielane w czesciach, a czesci z podzialem na zadania.
5.1.9.
Critères de sélection
Critère:
Type: Autre
Description: Zamawiajacy okresli warunki udzialu w postepowaniu w dokumentach zamówienia
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Présentation par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: polonais
Conditions du marché:
Facturation en ligne: Autorisée
Informations relatives aux délais de recours: 17. POUCZENIE O SRODKACH OCHRONY PRAWNEJ PRZYSLUGUJACYCH WYKONAWCY 17.1. Odwolanie przysluguje na: 1) niezgodna z przepisami ustawy czynnosc zamawiajacego, podjeta w postepowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynnosci w postepowaniu o udzielenie zamówienia, do której zamawiajacy byl obowiazany na podstawie ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postepowania o udzielenie zamówienia na podstawie ustawy, mimo ze zamawiajacy byl do tego obowiazany. 17.2. Odwolanie wnosi sie do Prezesa Izby. Odwolujacy przekazuje zamawiajacemu odwolanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopie tego odwolania, jezeli zostalo ono wniesione w formie pisemnej, przed uplywem terminu do wniesienia odwolania w taki sposób, aby mógl on zapoznac sie z jego trescia przed uplywem tego terminu. Domniemywa sie, ze zamawiajacy mógl zapoznac sie z trescia odwolania przed uplywem terminu do jego wniesienia, jezeli przekazanie odpowiednio odwolania albo jego kopii nastapilo przed uplywem terminu do jego wniesienia przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej. 17.3. Odwolanie wnosi sie w terminach okreslonych odpowiednio w art. 515 ustawy Pzp. 17.4. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postepowania odwolawczego przysluguje skarga do sadu. 17.5. Srodki ochrony prawnej sa szczególowo unormowane w Dziale IX ustawy Pzp.
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique: Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de médiation: Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Górnoslaskie Centrum Medyczne im. prof. Leszka Gieca Slaskiego Uniwersytetu Medycznego w Katowicach
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation: Górnoslaskie Centrum Medyczne im. prof. Leszka Gieca Slaskiego Uniwersytetu Medycznego w Katowicach
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: Górnoslaskie Centrum Medyczne im. prof. Leszka Gieca Slaskiego Uniwersytetu Medycznego w Katowicach
Numéro d’enregistrement: 9542269625
Adresse postale: ul. Ziolowa 45-47
Ville: Katowice
Code postal: 40-635
Subdivision pays (NUTS): Katowicki (PL22A)
Pays: Pologne
Point de contact: Aleksandra Knapska
Téléphone: +48 323598407
Télécopieur: +48 322029501
Rôles de cette organisation:
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation qui reçoit les demandes de participation
8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Krajowa Izba Odwolawcza
Numéro d’enregistrement: 5262239325
Adresse postale: UL. POSTEPU 17A
Ville: WARSZAWA
Code postal: 02-676
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
Téléphone: +22 4587801
Télécopieur: +22 4587800
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
Organisation chargée des procédures de médiation
11. Informations relatives à l’avis
11.1.
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis: c7d68f7d-a7f8-46d4-8eb8-2e3b31a8ff15 - 01
Type de formulaire: Planification
Type d’avis: Avis de préinformation ou avis périodique indicatif utilisé pour raccourcir les délais de réception des offres
Date d’envoi de l’avis: 08/02/2024 12:24:37 (UTC)
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: polonais
11.2.
Informations relatives à la publication
Numéro de publication de l’avis: 84825-2024
Numéro de publication au JO S: 29/2024
Date de publication: 09/02/2024