Inscrivez-vous 01 49 36 46 20
appel-offre
appel-offre
 
            
Date de publication : 22/03/2023
Date de péremption : 24/04/2023
Type de procédure : Procédure ouverte
Type de document : Avis de marché
POLOGNE
appel-offre

Pologne-Gda?sk:MatÈriel et fournitures informatiques

2023/S 58-172000  (Source TED)
 
 
V  E  R  S  I  O  N      F  R  A  N  C  A  I  S  E
TX:
22/03/2023 S58 Pologne-Gda?sk: MatÈriel et fournitures informatiques 2023/S 058-172000 Avis de marchÈ Fournitures
 
 
Section I: Pouvoir adjudicateur
I.1) Nom et adresses Nom officiel: Politechnika Gda?ska, Wydzia? Elektroniki Telekomunikacji i Informatyki NumÈro national d'identification: NIP: 5840203593 REGON:000001620 Adresse postale: ul. G. Narutowicza 11/12 Ville: Gda?sk Code NUTS: PL633 TrÛjmiejski Code postal: 80-233 Pays: Pologne Point(s) de contact: Olga Warszewska, Bogus?awa Litwi?ska, Agnieszka Parzewska Courriel: logistyka@eti.pg.edu.pl TÈlÈphone: +48 583486152 Adresse(s) internet:
Adresse principale: https://www.pg.edu.pl Adresse du profil díacheteur: https://www.dzp.pg.edu.pl
I.3) Communication
Les documents du marchÈ sont disponibles gratuitement en accËs direct non restreint et complet, l'adresse: https://platformazakupowa.pl/pn/pg_edu/proceedings Adresse laquelle des informations complÈmentaires peuvent Ítre obtenues: le ou les point(s) de contact susmentionnÈ(s)
Les offres ou les demandes de participation doivent Ítre envoyÈes par voie Èlectronique via: https://platformazakupowa.pl/pn/pg_edu/proceedings
I.4) Type de pouvoir adjudicateur Autre type: Uczelnia publiczna
I.5) ActivitÈ principale ...ducation
 
 
Section II: Objet
II.1) ...tendue du marchÈ
II.1.1) IntitulÈ:
Dostawa sprz?tu komputerowego dla Wydzia?u Elektroniki, Telekomunikacji i Informatyki Politechniki Gda?skiej NumÈro de rÈfÈrence: CRZP/59/009/D/23
II.1.2) Code CPV principal 30200000 MatÈriel et fournitures informatiques
II.1.3) Type de marchÈ Fournitures
II.1.4) Description succincte:
Przedmiotem zamÛwienia jest dostawa sprz?tu komputerowego dla Wydzia?u Elektroniki, Telekomunikacji i Informatyki Politechniki Gda?skiej. Zamawiaj?cy podzieli? zamÛwienie na 3 cz??ci: Cz??? 1 Dostawa 1 szt. wysokowydajnego komputera stacjonarnego do oblicze? dynamiki molekularnej dla KMOE. Cz??? 2 Dostawa 2 szt. komputerÛw przeno?nych z akcesoriami dla KSA. Cz??? 3 Dostawa 1 szt. komputera przeno?nego dla KSME. SzczegÛ?owy opis przedmiotu zamÛwienia i zakres w poszczegÛlnych cz??ciach zosta? okre?lony w Za??czniku nr 4I-III do Specyfikacji WarunkÛw ZamÛwienia (dalej: SWZ) oraz w formularzach rzeczowo-cenowych stanowi?cych Za??czniki nr 2I-III do SWZ. Przedmiot zamÛwienia musi by? fabrycznie nowy, kompletny o wysokim standardzie zarÛwno pod wzgl?dem jako?ci wykonania, jak rÛwnie? funkcjonalno?ci, wolny od wad materia?owych i konstrukcyjnych, bez wcze?niejszej eksploatacji i nie mo?e by? przedmiotem praw osÛb trzecich.
II.1.5) Valeur totale estimÈe Valeur hors TVA: 22 710.72 PLN
II.1.6) Information sur les lots Ce marchÈ est divisÈ en lots: oui Il est possible de soumettre des offres pour tous les lots
II.2) Description
II.2.1) IntitulÈ:
Dostawa 1 szt. wysokowydajnego komputera stacjonarnego do oblicze? dynamiki molekularnej dla KMOE
Lot n : 1
II.2.2) Code(s) CPV additionnel(s) 30211000 UnitÈ centrale de traitement 30213300 Ordinateur de bureau 30214000 Postes de travail 30231300 ...crans de visualisation
II.2.3) Lieu d'exÈcution Code NUTS: PL633 TrÛjmiejski Lieu principal d'exÈcution:
Politechnika Gda?ska, Wydzia? Elektroniki, Telekomunikacji i Informatyki, ul. Narutowicza 11/12, 80-233 Gda?sk, budynek WETI A (nr 41), pokÛj 116.
II.2.4) Description des prestations:
 1)Przedmiotem zamÛwienia w Cz??ci 1 jest dostawa 1 szt. wysokowydajnego komputera stacjonarnego do oblicze? dynamiki molekularnej dla KMOE 2) Przedmiot zamÛwienia w Cz??ci 1 obejmuje dostaw? sprz?tu do siedziby Zamawiaj?cego, na miejsce wskazane przez Zamawiaj?cego. 3) SzczegÛ?owy opis i zakres przedmiotu zamÛwienia zosta? okre?lony w za??czniku nr 2I i 4I do SWZ. 4) Zamawiaj?cy wymaga, aby termin dostawy by? nie d?u?szy ni? 30 dni. 5) Zamawiaj?cy wymaga, aby Wykonawca udzieli? gwarancji na oferowany przedmiot zamÛwienia w wymiarze co najmniej 36 miesi?cy. 6) Wykonawca zobowi?zany jest zrealizowa? zamÛwienie na zasadach i warunkach opisanych w SWZ oraz w projektowanych postanowieniach umowy w sprawie zamÛwienia publicznego, stanowi?cych za??cznik nr 3I do SWZ. 7) Przedmiot zamÛwienia musi by? fabrycznie nowy, kompletny o wysokim standardzie zarÛwno pod wzgl?dem jako?ci wykonania, jak rÛwnie? funkcjonalno?ci, wolny od wad materia?owych i konstrukcyjnych, bez wcze?niejszej eksploatacji i nie mo?e by? przedmiotem praw osÛb trzecich. 8) Stawka 0% VAT na asortyment b?d?cy przedmiotem zamÛwienia: 1) Zamawiaj?cy wyst?pi do Ministerstwa Edukacji i Nauki celem potwierdzenia zastosowania stawki 0% VAT w zwi?zku art. 83 ust. 1 pkt. 26 lit. a), ust. 13, 14 i 15 ustawy z dnia 11.03.2004 r. o podatku od towarÛw i us?ug (t.j. Dz. U. z 2022 poz. 931 ze zm.) do asortymentu uj?tego w za??czniku nr 8 do ustawy (zestaw komputera stacjonarnego). 2) Zamawiaj?cy dostarczy Wykonawcy za?wiadczenie Ministerstwa Edukacji i Nauki b?d?ce podstaw? do naliczenia stawki VAT 0% na sprz?t wskazany w zamÛwieniu. 3) Je?eli Ministerstwo Edukacji i Nauki nie przy?le stosownego za?wiadczenia w terminie wystawiania faktury przez Wykonawc?, Wykonawca wystawi faktur? z podatkiem VAT, a po otrzymaniu za?wiadczenia wystawi faktur? koryguj?c? podatek VAT.
II.2.5) CritËres díattribution CritËres ÈnoncÈs ci-dessous CritËre de qualitÈ - Nom: Termin dostawy / PondÈration: 20 CritËre de qualitÈ - Nom: Okres gwarancji / PondÈration: 20 Prix - PondÈration: 60
II.2.6) Valeur estimÈe Valeur hors TVA: 10 254.97 PLN
II.2.7) DurÈe du marchÈ, de l'accord-cadre ou du systËme d'acquisition dynamique DurÈe en jours: 30 Ce marchÈ peut faire l'objet d'une reconduction: non
II.2.10) Variantes
Des variantes seront prises en considÈration: non
II.2.11) Information sur les options Options: non
II.2.13) Information sur les fonds de l'Union europÈenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financÈ par des fonds de l'Union europÈenne: non
II.2.14) Informations complÈmentaires
   1. Tryb udzielenia zamÛwienia publicznego
:
przetarg nieograniczony.
   2. Zamawiaj?cy nie przewiduje obowi?zku wniesienia wadium.
   3. Zgodnie z art. 139 ustawy Pzp Zamawiaj?cy przewiduje odwrÛcon? kolejno?? czynno?ci, tj. mo?e najpierw dokona? badania i oceny ofert, a nast?pnie dokona? kwalifikacji podmiotowej wykonawcy, ktÛrego oferta zosta?a najwy?ej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia.
II.2) Description
II.2.1) IntitulÈ:
Dostawa 2 szt. komputerÛw przeno?nych z akcesoriami dla KSA
Lot n : 2
II.2.2) Code(s) CPV additionnel(s) 30213100 Ordinateurs portables 30237200 Accessoires informatiques
II.2.3) Lieu d'exÈcution Code NUTS: PL633 TrÛjmiejski Lieu principal d'exÈcution:
Politechnika Gda?ska, Wydzia? Elektroniki, Telekomunikacji i Informatyki, ul. Narutowicza 11/12, 80-233 Gda?sk, budynek WETI A (nr 41), pokÛj 116.
II.2.4) Description des prestations:
 1)Przedmiotem zamÛwienia w Cz??ci 2 jest dostawa 2 szt. komputerÛw przeno?nych z akcesoriami (tj. 2 szt. mysz bezprzewodowa, 2 szt. torba na laptop, 1 szt. czytnik kart) dla KSA. 2) Przedmiot zamÛwienia w Cz??ci 2 obejmuje dostaw? sprz?tu do siedziby Zamawiaj?cego, na miejsce wskazane przez Zamawiaj?cego. 3) SzczegÛ?owy opis i zakres przedmiotu zamÛwienia zosta? okre?lony w za??czniku nr 2II i 4II do SWZ. 4) Zamawiaj?cy wymaga, aby termin dostawy by? nie d?u?szy ni? 30 dni. 5) Zamawiaj?cy wymaga, aby Wykonawca udzieli? gwarancji na oferowany przedmiot zamÛwienia w wymiarze co najmniej 36 miesi?cy. 6) Wykonawca zobowi?zany jest zrealizowa? zamÛwienie na zasadach i warunkach opisanych w SWZ oraz w projektowanych postanowieniach umowy w sprawie zamÛwienia publicznego, stanowi?cych za??cznik nr 3II do SWZ. 7) Przedmiot zamÛwienia musi by? fabrycznie nowy, kompletny o wysokim standardzie zarÛwno pod wzgl?dem jako?ci wykonania, jak rÛwnie? funkcjonalno?ci, wolny od wad materia?owych i konstrukcyjnych, bez wcze?niejszej eksploatacji i nie mo?e by? przedmiotem praw osÛb trzecich. na sprz?t wskazany w zamÛwieniu.
II.2.5) CritËres díattribution CritËres ÈnoncÈs ci-dessous CritËre de qualitÈ - Nom: Termin dostawy / PondÈration: 20 CritËre de qualitÈ - Nom: Okres gwarancji na komputery przeno?ne / PondÈration: 20 Prix - PondÈration: 60
II.2.6) Valeur estimÈe Valeur hors TVA: 7 103.64 PLN
II.2.7) DurÈe du marchÈ, de l'accord-cadre ou du systËme d'acquisition dynamique DurÈe en jours: 30 Ce marchÈ peut faire l'objet d'une reconduction: non
II.2.10) Variantes
Des variantes seront prises en considÈration: non
II.2.11) Information sur les options Options: non
II.2.13) Information sur les fonds de l'Union europÈenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financÈ par des fonds de l'Union europÈenne: non
II.2.14) Informations complÈmentaires
   1. Tryb udzielenia zamÛwienia publicznego
:
przetarg nieograniczony.
   2. Zamawiaj?cy nie przewiduje obowi?zku wniesienia wadium.
   3. Zgodnie z art. 139 ustawy Pzp Zamawiaj?cy przewiduje odwrÛcon? kolejno?? czynno?ci, tj. mo?e najpierw dokona? badania i oceny ofert, a nast?pnie dokona? kwalifikacji podmiotowej wykonawcy, ktÛrego oferta zosta?a najwy?ej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia.
II.2) Description
II.2.1) IntitulÈ:
Dostawa 1 szt. komputera przeno?nego dla KSME
Lot n : 3
II.2.2) Code(s) CPV additionnel(s) 30213100 Ordinateurs portables
II.2.3) Lieu d'exÈcution Code NUTS: PL633 TrÛjmiejski Lieu principal d'exÈcution:
Politechnika Gda?ska, Wydzia? Elektroniki, Telekomunikacji i Informatyki, ul. Narutowicza 11/12, 80-233 Gda?sk, budynek WETI A (nr 41), pokÛj 116.
II.2.4) Description des prestations:
 1)Przedmiotem zamÛwienia w Cz??ci 3 jest dostawa 1 szt. komputera przeno?nego dla KSME. 2) Przedmiot zamÛwienia w Cz??ci 3 obejmuje dostaw? sprz?tu do siedziby Zamawiaj?cego, na miejsce wskazane przez Zamawiaj?cego. 3) SzczegÛ?owy opis i zakres przedmiotu zamÛwienia zosta? okre?lony w za??czniku nr 2III i 4III do SWZ. 4) Zamawiaj?cy wymaga, aby termin dostawy by? nie d?u?szy ni? 30 dni. 5) Zamawiaj?cy wymaga, aby Wykonawca udzieli? gwarancji na oferowany przedmiot zamÛwienia w wymiarze co najmniej 24 miesi?ce. 6) Wykonawca zobowi?zany jest zrealizowa? zamÛwienie na zasadach i warunkach opisanych w SWZ oraz w projektowanych postanowieniach umowy w sprawie zamÛwienia publicznego, stanowi?cych za??cznik nr 3III do SWZ. 7) Przedmiot zamÛwienia musi by? fabrycznie nowy, kompletny o wysokim standardzie zarÛwno pod wzgl?dem jako?ci wykonania, jak rÛwnie? funkcjonalno?ci, wolny od wad materia?owych i konstrukcyjnych, bez wcze?niejszej eksploatacji i nie mo?e by? przedmiotem praw osÛb trzecich. na sprz?t wskazany w zamÛwieniu.
II.2.5) CritËres díattribution CritËres ÈnoncÈs ci-dessous CritËre de qualitÈ - Nom: Termin dostawy / PondÈration: 10 CritËre de qualitÈ - Nom: Okres gwarancji / PondÈration: 30 Prix - PondÈration: 60
II.2.6) Valeur estimÈe Valeur hors TVA: 5 352.12 PLN
II.2.7) DurÈe du marchÈ, de l'accord-cadre ou du systËme d'acquisition dynamique DurÈe en jours: 30 Ce marchÈ peut faire l'objet d'une reconduction: non
II.2.10) Variantes
Des variantes seront prises en considÈration: non
II.2.11) Information sur les options Options: non
II.2.13) Information sur les fonds de l'Union europÈenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financÈ par des fonds de l'Union europÈenne: non
II.2.14) Informations complÈmentaires
   1. Tryb udzielenia zamÛwienia publicznego
:
przetarg nieograniczony.
   2. Zamawiaj?cy nie przewiduje obowi?zku wniesienia wadium.
   3. Zgodnie z art. 139 ustawy Pzp Zamawiaj?cy przewiduje odwrÛcon? kolejno?? czynno?ci, tj. mo?e najpierw dokona? badania i oceny ofert, a nast?pnie dokona? kwalifikacji podmiotowej wykonawcy, ktÛrego oferta zosta?a najwy?ej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia.
 
 
Section III: Renseignements díordre juridique, Èconomique, financier et technique
III.1)
 
 
Conditions de participation
III.1.1) Habilitation exercer l'activitÈ professionnelle, y compris exigences relatives l'inscription au registre du commerce ou de la profession Liste et description succincte des conditions:
Zamawiaj?cy nie wyznacza szczegÛ?owego warunku w tym zakresie (dotyczy wszystkich cz??ci post?powania).
III.1.2) CapacitÈ Èconomique et financiËre Liste et description succincte des critËres de sÈlection:
Zamawiaj?cy nie wyznacza szczegÛ?owego warunku w tym zakresie (dotyczy wszystkich cz??ci post?powania).
III.1.3) CapacitÈ technique et professionnelle Liste et description succincte des critËres de sÈlection:
Zamawiaj?cy nie wyznacza szczegÛ?owego warunku w tym zakresie (dotyczy wszystkich cz??ci post?powania).
III.2) Conditions liÈes au marchÈ
III.2.2) Conditions particuliËres d'exÈcution:
Projektowane postanowienia umowy w sprawie zamÛwienia publicznego okre?lone zosta?y w Za?. nr 3 do SWZ. Akceptacja tre?ci projektowanych postanowie? umowy odbywa si? przez z?o?enie o?wiadczenia na formularzu oferty. Wykonawca sk?adaj?c ofert? zobowi?zuje si?, w przypadku wyboru jego oferty jako najkorzystniejszej, do zawarcia umowy zgodnej z zaakceptowanym projektem postanowie? umowy w sprawie zamÛwienia publicznego, w terminie okre?lonym przez Zamawiaj?cego. Zawarcie umowy nast?pi w terminie okre?lonym w art. 264 ustawy Pzp. Umowa wymaga, pod rygorem niewa?no?ci, zachowania formy pisemnej, chyba ?e przepisy odr?bne wymagaj? formy szczegÛlnej. Zawarta umowa b?dzie jawna. Zmiana postanowie? zawartej umowy mo?e nast?pi? za zgod? obu stron wyra?on? na pi?mie pod rygorem niewa?no?ci takiej zmiany. Zakres zmian postanowie? zawartej umowy w stosunku do tre?ci oferty, na podstawie ktÛrej dokonano wyboru Wykonawcy okre?lono w projektowanych postanowieniach umowy, stanowi?cych Za?. nr 3 do SWZ.
 
 
Section IV: ProcÈdure
IV.1) Description
IV.1.1) Type de procÈdure ProcÈdure ouverte
IV.1.3) Information sur l'accord-cadre ou le systËme d'acquisition dynamique
IV.1.8) Information concernant líaccord sur les marchÈs publics (AMP)
Le marchÈ est couvert par l'accord sur les marchÈs publics: non
IV.2) Renseignements d'ordre administratif
IV.2.2) Date limite de rÈception des offres ou des demandes de participation Date: 24/04/2023 Heure locale: 10:00
IV.2.3) Date díenvoi estimÈe des invitations soumissionner ou participer aux candidats sÈlectionnÈs
IV.2.4) Langue(s) pouvant Ítre utilisÈe(s) dans l'offre ou la demande de participation:
polonais
IV.2.6) DÈlai minimal pendant lequel le soumissionnaire est tenu de maintenir son offre L'offre doit Ítre valable jusqu'au: 22/07/2023
IV.2.7) ModalitÈs díouverture des offres Date: 24/04/2023 Heure locale: 10:15 Lieu:
Otwarcie ofert zostanie dokonane za po?rednictwem https://platformazakupowa.pl/pn/pg_edu/proceedings poprzez odszyfrowanie z?o?onych przez Platform? ofert. W przypadku zmiany terminu otwarcia ofert, Zamawiaj?cy poinformuje o tym fakcie na stronie internetowej prowadzonego post?powania. Otwarcie i ocena ofert zostan? dokonane przez Komisj? Przetargow?. https://platformazakupowa.pl/pn/pg_edu/proceedings Informations sur les personnes autorisÈes et les modalitÈs d'ouverture:
Zamawiaj?cy, najpÛ?niej przed otwarciem ofert, udost?pni na stronie internetowej prowadzonego post?powania informacj? o kwocie, jak? zamierza przeznaczy? na sfinansowanie zamÛwienia. Zamawiaj?cy, niezw?ocznie po otwarciu ofert, udost?pni na stronie internetowej prowadzonego post?powania https://platformazakupowa.pl/pn/pg_edu/proceedings informacje, o ktÛrych mowa w art. 222 ust. 5 ustawy Pzp https://platformazakupowa.pl/pn/pg_edu/proceedings
 
 
Section VI: Renseignements complÈmentaires
VI.1) Renouvellement Il s'agit d'un marchÈ renouvelable: non
VI.2) Informations sur les Èchanges Èlectroniques La facturation en ligne sera acceptÈe
Le paiement en ligne sera utilisÈ
VI.3) Informations complÈmentaires:

   1. Tryb udzielenia zamÛwienia
:
przetarg nieograniczony.
   2. Zgodnie z art. 139 ustawy z dnia 11 wrze?nia 2019r. Prawo zamÛwie? publicznych (dalej: Pzp) Zamawiaj?cy przewiduje odwrÛcon? kolejno?? oceny ofert. Zamawiaj?cy mo?e najpierw dokona? badania i oceny ofert, a nast?pnie dokona? kwalifikacji podmiotowej Wykonawcy, ktÛrego oferta zosta?a najwy?ej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz spe?niania warunkÛw udzia?u w post?powaniu.3. O udzielenie zamÛwienia publicznego mog? ubiega? si? Wykonawcy, ktÛrzy nie podlegaj? wykluczeniu.4. Zamawiaj?cy wykluczy z post?powania o udzielenie zamÛwienia Wykonawc?, w stosunku, do ktÛrego zachodzi ktÛrakolwiek z okoliczno?ci, o ktÛrych mowa w art. 108 ust. 1 oraz art.109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Stosownie do brzmienia art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13.04.2022 r. o szczegÛlnych rozwi?zaniach w zakresie przeciwdzia?ania wspieraniu agresji na Ukrain? oraz s?u??cych ochronie bezpiecze?stwa narodowego (Dz.U. nr 835), z post?powania wyklucza si?: 1) wykonawc? oraz uczestnika konkursu wymienionego w wykazach okre?lonych w rozporz?dzeniu 765/2006 i rozporz?dzeniu 269/2014 albo wpisanego na list? na podstawie decyzji w sprawie wpisu na list? rozstrzygaj?cej o zastosowaniu ?rodka, o ktÛrym mowa w art. 1 pkt 3; 2) wykonawc? oraz uczestnika konkursu, ktÛrego beneficjentem rzeczywistym w rozumieniu ustawy z dnia 1 marca 2018 r. o przeciwdzia?aniu praniu pieni?dzy oraz finansowaniu terroryzmu (Dz.U. z 2022 r. poz. 593 i 655) jest osoba wymieniona w wykazach okre?lonych w rozporz?dzeniu 765/2006 i rozporz?dzeniu 269/2014 albo wpisana na list? lub b?d?ca takim beneficjentem rzeczywistym od dnia 24 lutego 2022 r., o ile zosta?a wpisana na list? na podstawie decyzji w sprawie wpisu na list? rozstrzygaj?cej o zastosowaniu ?rodka, o ktÛrym mowa w art. 1 pkt 3; 3) wykonawc? oraz uczestnika konkursu, ktÛrego jednostk? dominuj?c? w rozumieniu art. 3 ust. 1 pkt 37 ustawy z dnia 29 wrze?nia 1994 r. o rachunkowo?ci (Dz.U. z 2021 r. poz. 217, 2105 i 2106) jest podmiot wymieniony w wykazach okre?lonych w rozporz?dzeniu 765/2006 i rozporz?dzeniu 269/2014 albo wpisany na list? lub b?d?cy tak? jednostk? dominuj?c? od dnia 24 lutego 2022 r., o ile zosta? wpisany na list? na podstawie decyzji w sprawie wpisu na list? rozstrzygaj?cej o zastosowaniu ?rodka, o ktÛrym mowa w art. 1 pkt
   3.  Powy?sze wykluczenie nast?puje na okres trwania okoliczno?ci okre?lonych w tym punkcie. SzczegÛ?owe informacje w rozdziale VII SWZ.
   5. Wykonawca sk?ada wraz z ofert? o?wiadczenie o niepodleganiu wykluczeniu w zakresie wskazanym przez Zamawiaj?cego w rozdziale VI i rozdziale VII SWZ, na formularzu JEDZ. SzczegÛ?owe informacje dotycz?ce podstaw wykluczenia znajduj? si? w rozdziale VII SWZ.
   6.  Zgodnie z art. 126 ust. 1 ustawy Pzp Zamawiaj?cy przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawc?, ktÛrego oferta zosta?a najwy?ej oceniona, do z?o?enia w wyznaczonym terminie, nie krÛtszym ni? 10 dni, aktualnych na dzie? z?o?enia podmiotowych ?rodkÛw dowodowych, o ktÛrych mowa w art. 124 pkt. 1 ustawy Pzp . Wykaz podmiotowych ?rodkÛw dowodowych oraz innych dokumentÛw lub o?wiadcze?, jakich mo?e ??da? Zamawiaj?cy od Wykonawcy, w tym sk?adanych przez Wykonawc? maj?cego siedzib? lub miejsce zamieszkania poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej, znajduj? si? w rozdziale IX SWZ.Je?eli Wykonawca ma siedzib? lub miejsce zamieszkania poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast dokumentÛw, o ktÛrych mowa w rozdziale IX ust. 2 pkt 2 i 3 SWZ, sk?ada dokumenty, o ktÛrych mowa w rozdziale IX ust. 4 SWZ.
   7. Informacja o przedmiotowych ?rodkach dowodowych znajduje si? w rozdziale VIII SWZ. Je?eli wykonawca nie z?o?y przedmiotowych ?rodkÛw dowodowych lub z?o?one ?rodki dowodowe b?d? niekompletne, zamawiaj?cy wezwie ich do z?o?enia lub uzupe?nienia w wyznaczonym terminie, zgodnie z art. 107 ust. 2 ustawy Pzp.8. Zamawiaj?cy nie wymaga wniesienia zabezpieczenia nale?ytego wykonania umowy.
   9.  Klauzula informacyjna RODO znajduje si? w rozdziale XXII SWZ.
VI.4) ProcÈdures de recours
VI.4.1) Instance chargÈe des procÈdures de recours Nom officiel: Prezes Krajowej Izby Odwo?awczej Adresse postale: ul. Post?pu 17A Ville: Warszawa Code postal: 02-676 Pays: Pologne Courriel: odwolania@uzp.gov.pl TÈlÈphone: +48 224587801 Fax: +48 224587800 Adresse internet: http://www.uzp.gov.pl
VI.4.3) Introduction de recours PrÈcisions concernant les dÈlais d'introduction de recours:
Dok?adne informacje na temat terminÛw sk?adania odwo?a?:
   1. Zgodnie z art. 515 ustawy Pzp odwo?anie wnosi si?: 1) w przypadku zamÛwie?, ktÛrych warto?? jest rÛwna albo przekracza progi unijne, w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynno?ci Zamawiaj?cego stanowi?cej podstaw? jego wniesienia, je?eli informacja zosta?a przekazana przy u?yciu ?rodkÛw komunikacji elektronicznej; b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynno?ci Zamawiaj?cego stanowi?cej podstaw? jego wniesienia, je?eli informacja zosta?a przekazana w sposÛb inny ni? okre?lony w lit. a.
   2.  Odwo?anie wobec tre?ci og?oszenia wszczynaj?cego post?powanie o udzielenie zamÛwienia lub konkurs lub wobec tre?ci dokumentÛw zamÛwienia wnosi si? w terminie 10 dni od dnia publikacji og?oszenia w Dzienniku Urz?dowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentÛw zamÛwienia na stronie internetowej.
   3.  Odwo?anie w przypadkach innych ni? okre?lone w ust. 1 i 2 wnosi si? w terminie 10 dni od dnia, w ktÛrym powzi?to lub przy zachowaniu nale?ytej staranno?ci mo?na by?o powzi?? wiadomo?? o okoliczno?ciach stanowi?cych podstaw? jego wniesienia.
   4.  Je?eli Zamawiaj?cy nie przes?a? Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty odwo?anie wnosi si? nie pÛ?niej ni?: a) w terminie 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urz?dowym Unii Europejskiej og?oszenia o udzieleniu zamÛwienia; b) 6 miesi?cy od dnia zawarcia umowy, je?eli Zamawiaj?cy nie opublikowa? w Dzienniku Urz?dowym Unii Europejskiej og?oszenia o udzieleniu zamÛwienia. UWAGA: ZE WZGL?DU NA BRAK MIEJSCA W SEKCJI VI.3) Informacje dodatkowe, Zamawiaj?cy dopisuje w sekcji VI.4.3) ci?g dalszy podstaw wykluczenia z post?powania : Ponadto Zamawiaj?cy zastosuje art. 5k Rozporz?dzenia 2022/576 do rozporz?dzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotycz?cego ?rodkÛw ograniczaj?cych w zwi?zku z dzia?aniami Rosji destabilizuj?cymi sytuacj? na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 229 z 31.7.2014, str. 1) w nast?puj?cym brzmieniu: Zakazuje si? udzielania lub dalszego wykonywania wszelkich zamÛwie? publicznych lub koncesji obj?tych zakresem dyrektyw w sprawie zamÛwie? publicznych, a tak?e zakresem art. 10 ust. 1, 3, ust. 6 lit. a)ñe), ust. 8, 9 i 10, art. 11, 12, 13 i 14 dyrektywy 2014/23/UE, art. 7 i 8, art. 10 lit. b)ñf) i lit. h)ñj) dyrektywy 2014/24/UE, art. 18, art. 21 lit. b)ñe) i lit. g)ñi), art. 29 i 30 dyrektywy 2014/25/UE oraz art. 13 lit. a)ñd), lit. f)ñh) i lit. j) dyrektywy 2009/81/WE na rzecz lub z udzia?em: a) obywateli rosyjskich lub osÛb fizycznych lub prawnych, podmiotÛw lub organÛw z siedzib? w Rosji; b) osÛb prawnych, podmiotÛw lub organÛw, do ktÛrych prawa w?asno?ci bezpo?rednio lub po?rednio w ponad 50 % nale?? do podmiotu, o ktÛrym mowa w lit. a) niniejszego ust?pu; lub c) osÛb fizycznych lub prawnych, podmiotÛw lub organÛw dzia?aj?cych w imieniu lub pod kierunkiem podmiotu, o ktÛrym mowa w lit. a) lub b) niniejszego ust?pu, w tym podwykonawcÛw, dostawcÛw lub podmiotÛw, na ktÛrych zdolno?ci polega si? w rozumieniu dyrektyw w sprawie zamÛwie? publicznych, w przypadku gdy przypada na nich ponad 10 % warto?ci zamÛwienia. Wykonawca sk?ada wraz z ofert? o?wiadczenie dotycz?ce przes?anek wykluczenia z art. 5k rozporz?dzenia 833/2014 oraz art. 7 ust. 1 ustawy sankcyjnej sporz?dzone wg wzoru stanowi?cego za??cznik nr 9 do SWZ .
VI.4.4) Service auprËs duquel des renseignements peuvent Ítre obtenus sur l'introduction de recours Nom officiel: Krajowa Izba Odwo?awcza Adresse postale: ul. Post?pu 17A Ville: Warszawa Code postal: 02-676 Pays: Pologne Courriel: odwolania@uzp.gov.pl TÈlÈphone: +48 224587801 Fax: +48 224587800 Adresse internet: http://www.uzp.gov.pl
VI.5) Date díenvoi du prÈsent avis:
17/03/2023 Dostawa sprz?tu komputerowego dla Wydzia?u Elektroniki, Telekomunikacji i Informatyki Politechniki Gda?skiej 24/04/2023 22/03/2023 POL National
 
 
C L A S S E    C P V
30200000 - Matériel et fournitures informatiques 
30211000 - Unité centrale de traitement 
30213100 - Ordinateurs portables 
30213300 - Ordinateur de bureau 
30214000 - Postes de travail 
30231300 - Écrans de visualisation 
30237200 - Accessoires informatiques