219/2025
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: "PKP Intercity" S.A.
Forme juridique de l’acheteur: Organisme de droit public
Activité du pouvoir adjudicateur: Services d’administration générale
Activité de l’entité adjudicatrice: Services de chemin de fer
2. Procédure
2.1.
Procédure
Titre: Przedmiotem zamówienia jest sukcesywna dostawa oleju napedowego do zbiorników „PKP Intercity” S.A.
Description: Przedmiotem zamówienia jest sukcesywna dostawa oleju napedowego do zbiorników „PKP Intercity” S.A. Przedmiot zamówienia zostal podzielony na 4 (cztery) czesci: 1) czesc 1 przedmiotu zamówienia - dostawy oleju napedowego do Zakladu Centralnego, 2) czesc 2 przedmiotu zamówienia - dostawy oleju napedowego do Zakladu Poludniowego, 3) czesc 3 przedmiotu zamówienia - dostawy oleju napedowego do Zakladu Pólnocnego, 4) czesc 4 przedmiotu zamówienia - dostawy oleju napedowego do Zakladu Zachodniego
Identifiant de la procédure: c39ac1d7-7888-4643-91ed-62bcefbe015b
Identifiant interne: 25/WNP-032469/PRZ
Type de procédure: Ouverte
La procédure est accélérée: non
2.1.1.
Objet
Nature du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 09134100 Huile diesel
2.1.2.
Lieu d’exécution
N’importe où
2.1.4.
Informations générales
Base juridique:
Directive 2014/25/UE
2.1.5.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Nombre maximal de lots pour lesquels un soumissionnaire peut présenter une offre: 4
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusion: Avis
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationaux: art. 108 ust. 1 pkt. 1) lit. g) Ustawy Pzp i art. 108 ust. 1 pkt. 2 Ustawy Pzp i art 7 Ustawy sankcyjnej
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxes: art. 108 ust. 1 pkt. 3) Ustawy Pzp i art. 109 ust. 1 pkt. 1) Ustawy Pzp
Faillite: ?art. 109 ust. 1 pkt. 4) Ustawy Pzp
Faute professionnelle grave: art. 109 ust. 1 pkt. 5) Ustawy Pzp
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrence: art. 108 ust. 1 pkt. 5) Ustawy Pzp
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marché: ?art. 109 ust. 1 pkt. 6) Ustawy Pzp
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marché: art. 108 ust. 1 pkt. 6) Ustawy Pzp
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparables: art. 109 ust. 1 pkt. 7) Ustawy Pzp
Concordat: art. 109 ust. 1 pkt. 4) Ustawy Pzp
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationale: ?art. 109 ust. 1 pkt. 4) Ustawy Pzp
Coupable de fausses déclarations, non-communication, n’a pas été en mesure de fournir les documents requis et a obtenu des informations confidentielles de la présente procédure: art. 109 ust. 1 pkt. 8) – 10) Ustawy Pzp
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorisme: art. 109 ust. 1 pkt 8–10 Ustawy Pzp
Biens administrés par un liquidateur: art. 109 ust. 1 pkt 4 Ustawy Pzp
État de cessation d’activités: art. 109 ust. 1 pkt 4 Ustawy Pzp
Corruption: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 Ustawy Pzp
Fraude: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 Ustawy Pzp
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travail: art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h i pkt 2 Ustawy Pzp
Insolvabilité: art. 109 ust. 1 pkt 4 Ustawy Pzp
5. Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: Czesc 1 przedmiotu zamówienia - dostawy oleju napedowego do Zakladu Centralnego
Description: Czesc 1 przedmiotu zamówienia - dostawy oleju napedowego do Zakladu Centralnego w lokalizacji Warszawa
Identifiant interne: 25/WNP-032469/PRZ - czesc 1
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 09134100 Huile diesel
5.1.2.
Lieu d’exécution
Pays: Pologne
N’importe où dans le pays donné
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 12 Mois
5.1.4.
Renouvellement
Nombre maximal de renouvellements: 0
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
Informations complémentaires: Termin zwiazania oferta do dnia 17.02.2026 r.
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Inscription à un registre du commerce
Description: Zamawiajacy wymaga, by Wykonawca posiadal koncesje na obrót paliwami cieklymi, wydana na podstawie ustawy z dnia 10.04.1997 r. Prawo energetyczne (t.j. Dz. U. z 2024 r., poz. 226 z pózn. zm.).
Critère: Références sur des livraisons spécifiées
Description: Zamawiajacy wymaga, by Wykonawca w okresie ostatnich 3 lat przed uplywem terminu skladania ofert, a jezeli okres prowadzonej dzialalnosci jest krótszy - w tym okresie, a w przypadku swiadczen okresowych lub ciaglych równiez wykonuje co najmniej jedno zamówienie na podstawie jednej umowy/zamówienia/zlecenia, polegajace na dostawie paliw plynnych dla jednego zamawiajacego, których laczna roczna ilosc zamawianego oleju napedowego wyniosla co najmniej 120 m3, W przypadku Wykonawcy skladajacego oferte w zakresie wiecej niz jednej czesci, Wykonawca moze wykazac na potwierdzenie spelnienia warunku ta sama dostawe dla wiekszej liczby czesci, z zastrzezeniem, iz wolumen tej dostawy nie moze byc nizszy niz okreslony powyzej odpowiednio dla danej czesci przedmiotu zamówienia. W przypadku swiadczen okresowych lub ciaglych, wykonawca moze wykazac sie dostawa wykonywana (niezakonczona), jezeli wolumen roczny czesci wykonanej tej dostawy jest nie nizszy niz wolumen wskazany powyzej. W przypadku wykazania sie dostawa, w walucie innej niz PLN, w celu oceny spelnienia warunku okreslonego powyzej Zamawiajacy dokona przeliczenia wartosci podanych w walucie innej niz PLN po kursie srednim ogloszonym przez NBP w dniu opublikowania ogloszenia w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej. W przypadku, gdy w tym dniu, NBP nie opublikuje tabeli kursów srednich, Zamawiajacy przyjmie jako podstawe kurs z tabeli kursów srednich opublikowanych w dniu najblizszym po dniu publikacji ogloszenia o zamówieniu w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej. Oceniajac zdolnosc techniczna lub zawodowa Zamawiajacy moze, na kazdym etapie postepowania, uznac, ze Wykonawca nie posiada wymaganych zdolnosci, jezeli posiadanie przez Wykonawce sprzecznych interesów, w szczególnosci zaangazowanie zasobów technicznych lub zawodowych Wykonawcy w inne przedsiewziecia gospodarcze Wykonawcy moze miec negatywny wplyw na realizacje zamówienia.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Cena oferty
Description: Przy dokonywaniu wyboru najkorzystniejszej oferty, Zamawiajacy kierowac sie bedzie kryterium: cena oferty - waga 100%
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 100,00
5.1.11.
Documents de marché
Canal de communication ad hoc:
Nom: Platforma zakupowa
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Présentation par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) ? 910/2014] est requis(e)
Variantes: Non autorisée
Description de la garantie financière: 1.Wykonawca obowiazany jest do wniesienia wadium w kwocie 31 000,00 zl (trzydziesci jeden tysiecy zlotych 00/100). 2. Wadium musi byc wniesione przed uplywem terminu skladania ofert w jednej z form lub w formach okreslonych w art. 97 ust. 7 ustawy Pzp. 3. Wykonawca zobowiazany bedzie przed zawarciem umowy do wniesienia zabezpieczenia nalezytego wykonania umowy w wysokosci 2 % ceny brutto oferty odpowiadajacej wartosci brutto umowy. 4. Zabezpieczenie nalezytego wykonania umowy winno zostac wniesione w jednej z form lub w formach okreslonych w art. 450 ust. 1 ustawy Pzp
Date limite de réception des offres: 20/11/2025 12:00:00 (UTC+01:00) Heure de l'Europe centrale, heure d'été de l'Europe occidentale
Date limite de validité de l’offre: 2 026 Ans
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 20/11/2025 12:30:00 (UTC+01:00) Heure de l'Europe centrale, heure d'été de l'Europe occidentale
Lieu: aplikacja MS Team’s
Informations complémentaires: 1. Otwarcie ofert nastapi za posrednictwem platformy zakupowej Zamawiajacego. 2. Otwarcie ofert jest jawne i Wykonawcy moga je obserwowac poprzez aplikacje MS Teams (szczególy zawarte zostaly w SWZ). 3. Najpózniej przed otwarciem ofert, Zamawiajacy udostepni na platformie informacje o kwocie, jaka zamierza przeznaczyc na sfinansowanie zamówienia.
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Conditions relatives à l’exécution du contrat: Szczególowy opis przedmiotu zamówienia oraz warunki realizacji zamówienia Zamawiajacy okreslil w Projektowanych postanowieniach umowy wraz z zalacznikami stanowiacych Zalacznik nr 1 do SWZ.
Facturation en ligne: Autorisée
Le paiement en ligne sera utilisé: oui
Forme juridique que doit revêtir un groupe de soumissionnaires auquel un marché est attribué: 1. Zgodnie z art. 58 ust. 2 ustawy Pzp, wykonawcy ubiegajacy sie wspólnie o udzielenie zamówienia ustanowia pelnomocnika do reprezentowania ich w postepowaniu albo reprezentowania w postepowaniu i zawarcia umowy w sprawie zamówienia. 2. Zaleca sie, aby pelnomocnictwo jednoznacznie okreslalo postepowanie, do którego sie odnosi, zakres czynnosci, do których zostal umocowany pelnomocnik, wskazywalo pelnomocnika, wskazywalo wszystkich wykonawców, którzy wspólnie ubiegaja sie o udzielenie zamówienia publicznego. 3. Wykonawcy wystepujacy wspólnie ponosza solidarna odpowiedzialnosc za wykonanie umowy i wniesienie zabezpieczenia nalezytego wykonania umowy.
Montage financier: 1. Wszelkie rozliczenia zwiazane z realizacja zamówienia beda dokonywane w walucie PLN. 2. Szczególowe warunki finansowe Zamawiajacy okreslil w SWZ. 3. Zamawiajacy na poczet wykonania przedmiotu zamówienia nie przewiduje udzielenia zaliczki.
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électronique: oui
Description: Warunki przeprowadzenia aukcji elektronicznej okreslone zostaly w Rozdz. XVII SWZ
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de médiation: Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwolawcza
Informations relatives aux délais de recours: 1. Wykonawcy, uczestnikowi konkursu oraz innemu podmiotowi, jezeli maja lub mieli interes w uzyskaniu zamówienia lub nagrody w konkursie oraz poniesli lub moga poniesc szkode w wyniku naruszenia przez zamawiajacego przepisów ustawy Pzp przysluguja srodki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX tej ustawy. 2. Srodki ochrony prawnej wobec ogloszenia wszczynajacego postepowania o udzielenie zamówienia publicznego lub ogloszenia o konkursie oraz dokumentów zamówienia przysluguja równiez organizacjom wpisanym na liste organizacji prowadzona przez Prezesa Urzedu Zamówien Publicznych oraz Rzecznikowi Malych i Srednich Przedsiebiorców. 3. Odwolanie przysluguje na: 1) niezgodna z przepisami ustawy czynnosc zamawiajacego, podjeta w postepowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynnosci w postepowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiajacy byl obowiazany na podstawie ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postepowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo ze zamawiajacy byl do tego obowiazany. 4. Odwolanie zawiera: 1) imie i nazwisko albo nazwe, miejsce zamieszkania albo siedzibe, numer telefonu oraz adres poczty elektronicznej odwolujacego oraz imie i nazwisko przedstawiciela (przedstawicieli); 2) nazwe i siedzibe zamawiajacego, numer telefonu oraz adres poczty elektronicznej zamawiajacego; 3) numer Powszechnego Elektronicznego Systemu Ewidencji Ludnosci (PESEL) lub NIP odwolujacego bedacego osoba fizyczna, jezeli jest on obowiazany do jego posiadania albo posiada go nie majac takiego obowiazku; 4) numer w Krajowym Rejestrze Sadowym, a w przypadku jego braku – numer w innym wlasciwym rejestrze, ewidencji lub NIP odwolujacego niebedacego osoba fizyczna, który nie ma obowiazku wpisu we wlasciwym rejestrze lub ewidencji, jezeli jest on obowiazany do jego posiadania; 5) okreslenie przedmiotu zamówienia; 6) wskazanie numeru ogloszenia w przypadku zamieszczenia w Biuletynie Zamówien Publicznych albo publikacji w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej; 7) wskazanie czynnosci lub zaniechania czynnosci zamawiajacego, której zarzuca sie niezgodnosc z przepisami ustawy, lub wskazanie zaniechania przeprowadzenia postepowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy; 8) zwiezle przedstawienie zarzutów; 9) zadanie co do sposobu rozstrzygniecia odwolania; 10) wskazanie okolicznosci faktycznych i prawnych uzasadniajacych wniesienie odwolania oraz dowodów na poparcie przytoczonych okolicznosci; 11) podpis odwolujacego albo jego przedstawiciela lub przedstawicieli; 12) wykaz zalaczników. 5. Odwolanie wnosi sie do Prezesa Krajowej Izby Odwolawczej: 1) w terminie 10 dni od dnia przeslania wykonawcy informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia – jezeli informacja zostala przeslana przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej, albo w terminie 15 dni – jezeli zostaly przeslane w inny sposób; 2) w terminie 10 dni od dnia publikacji ogloszenia w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej – wobec tresci ogloszenia wszczynajacego postepowanie o udzielenie zamówienia lub wobec tresci dokumentów zamówienia; 3) w terminie 10 dni od dnia, w którym powzieto lub przy zachowaniu nalezytej starannosci mozna bylo powziac wiadomosc o okolicznosciach stanowiacych podstawe jego wniesienia – wobec czynnosci innych niz okreslone w pkt 1–2, jak równiez w terminach okreslonych w art. 515 ust. 4 pkt 1 i 2 ustawy Pzp.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: "PKP Intercity" S.A.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation: "PKP Intercity" S.A.
Organisation qui traite les offres: "PKP Intercity" S.A.
5.1.
Lot: LOT-0002
Titre: Czesc 2 przedmiotu zamówienia - dostawy oleju napedowego do Zakladu Poludniowego
Description: Czesc 2 przedmiotu zamówienia - dostawy oleju napedowego do Zakladu Poludniowego w lokalizacjach Katowice, Przemysl i Kraków
Identifiant interne: 25/WNP-032469/PRZ - czesc 2
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 09134100 Huile diesel
5.1.2.
Lieu d’exécution
Pays: Pologne
N’importe où dans le pays donné
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 12 Mois
5.1.4.
Renouvellement
Nombre maximal de renouvellements: 0
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
Informations complémentaires: Termin zwiazania oferta do dnia 17.02.2026 r.
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Inscription à un registre du commerce
Description: Zamawiajacy wymaga, by Wykonawca posiadal koncesje na obrót paliwami cieklymi, wydana na podstawie ustawy z dnia 10.04.1997 r. Prawo energetyczne (t.j. Dz. U. z 2024 r., poz. 226 z pózn. zm.).
Critère: Références sur des livraisons spécifiées
Description: Zamawiajacy wymaga, by Wykonawca w okresie ostatnich 3 lat przed uplywem terminu skladania ofert, a jezeli okres prowadzonej dzialalnosci jest krótszy - w tym okresie, a w przypadku swiadczen okresowych lub ciaglych równiez wykonuje co najmniej jedno zamówienie na podstawie jednej umowy/zamówienia/zlecenia, polegajace na dostawie paliw plynnych dla jednego zamawiajacego, których laczna roczna ilosc zamawianego oleju napedowego wyniosla co najmniej 705 m3, W przypadku Wykonawcy skladajacego oferte w zakresie wiecej niz jednej czesci, Wykonawca moze wykazac na potwierdzenie spelnienia warunku ta sama dostawe dla wiekszej liczby czesci, z zastrzezeniem, iz wolumen tej dostawy nie moze byc nizszy niz okreslony powyzej odpowiednio dla danej czesci przedmiotu zamówienia. W przypadku swiadczen okresowych lub ciaglych, wykonawca moze wykazac sie dostawa wykonywana (niezakonczona), jezeli wolumen roczny czesci wykonanej tej dostawy jest nie nizszy niz wolumen wskazany powyzej. W przypadku wykazania sie dostawa, w walucie innej niz PLN, w celu oceny spelnienia warunku okreslonego powyzej Zamawiajacy dokona przeliczenia wartosci podanych w walucie innej niz PLN po kursie srednim ogloszonym przez NBP w dniu opublikowania ogloszenia w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej. W przypadku, gdy w tym dniu, NBP nie opublikuje tabeli kursów srednich, Zamawiajacy przyjmie jako podstawe kurs z tabeli kursów srednich opublikowanych w dniu najblizszym po dniu publikacji ogloszenia o zamówieniu w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej. Oceniajac zdolnosc techniczna lub zawodowa Zamawiajacy moze, na kazdym etapie postepowania, uznac, ze Wykonawca nie posiada wymaganych zdolnosci, jezeli posiadanie przez Wykonawce sprzecznych interesów, w szczególnosci zaangazowanie zasobów technicznych lub zawodowych Wykonawcy w inne przedsiewziecia gospodarcze Wykonawcy moze miec negatywny wplyw na realizacje zamówienia.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Cena oferty
Description: Przy dokonywaniu wyboru najkorzystniejszej oferty, Zamawiajacy kierowac sie bedzie kryterium: cena oferty - waga 100%
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 100,00
5.1.11.
Documents de marché
Canal de communication ad hoc:
Nom: Platforma zakupowa
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Présentation par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) ? 910/2014] est requis(e)
Variantes: Non autorisée
Description de la garantie financière: 1.Wykonawca obowiazany jest do wniesienia wadium w kwocie 181 000,00 zl (sto osiemdziesiat jeden tysiecy zlotych 00/100). 2. Wadium musi byc wniesione przed uplywem terminu skladania ofert w jednej z form lub w formach okreslonych w art. 97 ust. 7 ustawy Pzp. 3. Wykonawca zobowiazany bedzie przed zawarciem umowy do wniesienia zabezpieczenia nalezytego wykonania umowy w wysokosci 2 % ceny brutto oferty odpowiadajacej wartosci brutto umowy. 4. Zabezpieczenie nalezytego wykonania umowy winno zostac wniesione w jednej z form lub w formach okreslonych w art. 450 ust. 1 ustawy Pzp
Date limite de réception des offres: 20/11/2025 12:00:00 (UTC+01:00) Heure de l'Europe centrale, heure d'été de l'Europe occidentale
Date limite de validité de l’offre: 2 026 Ans
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 20/11/2025 12:30:00 (UTC+01:00) Heure de l'Europe centrale, heure d'été de l'Europe occidentale
Lieu: aplikacja MS Team’s
Informations complémentaires: 1. Otwarcie ofert nastapi za posrednictwem platformy zakupowej Zamawiajacego. 2. Otwarcie ofert jest jawne i Wykonawcy moga je obserwowac poprzez aplikacje MS Teams (szczególy zawarte zostaly w SWZ). 3. Najpózniej przed otwarciem ofert, Zamawiajacy udostepni na platformie informacje o kwocie, jaka zamierza przeznaczyc na sfinansowanie zamówienia.
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Conditions relatives à l’exécution du contrat: Szczególowy opis przedmiotu zamówienia oraz warunki realizacji zamówienia Zamawiajacy okreslil w Projektowanych postanowieniach umowy wraz z zalacznikami stanowiacych Zalacznik nr 1 do SWZ.
Facturation en ligne: Autorisée
Le paiement en ligne sera utilisé: oui
Forme juridique que doit revêtir un groupe de soumissionnaires auquel un marché est attribué: 1. Zgodnie z art. 58 ust. 2 ustawy Pzp, wykonawcy ubiegajacy sie wspólnie o udzielenie zamówienia ustanowia pelnomocnika do reprezentowania ich w postepowaniu albo reprezentowania w postepowaniu i zawarcia umowy w sprawie zamówienia. 2. Zaleca sie, aby pelnomocnictwo jednoznacznie okreslalo postepowanie, do którego sie odnosi, zakres czynnosci, do których zostal umocowany pelnomocnik, wskazywalo pelnomocnika, wskazywalo wszystkich wykonawców, którzy wspólnie ubiegaja sie o udzielenie zamówienia publicznego. 3. Wykonawcy wystepujacy wspólnie ponosza solidarna odpowiedzialnosc za wykonanie umowy i wniesienie zabezpieczenia nalezytego wykonania umowy.
Montage financier: 1. Wszelkie rozliczenia zwiazane z realizacja zamówienia beda dokonywane w walucie PLN. 2. Szczególowe warunki finansowe Zamawiajacy okreslil w SWZ. 3. Zamawiajacy na poczet wykonania przedmiotu zamówienia nie przewiduje udzielenia zaliczki.
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électronique: oui
Description: Warunki przeprowadzenia aukcji elektronicznej okreslone zostaly w Rozdz. XVII SWZ
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de médiation: Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwolawcza
Informations relatives aux délais de recours: 1. Wykonawcy, uczestnikowi konkursu oraz innemu podmiotowi, jezeli maja lub mieli interes w uzyskaniu zamówienia lub nagrody w konkursie oraz poniesli lub moga poniesc szkode w wyniku naruszenia przez zamawiajacego przepisów ustawy Pzp przysluguja srodki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX tej ustawy. 2. Srodki ochrony prawnej wobec ogloszenia wszczynajacego postepowania o udzielenie zamówienia publicznego lub ogloszenia o konkursie oraz dokumentów zamówienia przysluguja równiez organizacjom wpisanym na liste organizacji prowadzona przez Prezesa Urzedu Zamówien Publicznych oraz Rzecznikowi Malych i Srednich Przedsiebiorców. 3. Odwolanie przysluguje na: 1) niezgodna z przepisami ustawy czynnosc zamawiajacego, podjeta w postepowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynnosci w postepowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiajacy byl obowiazany na podstawie ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postepowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo ze zamawiajacy byl do tego obowiazany. 4. Odwolanie zawiera: 1) imie i nazwisko albo nazwe, miejsce zamieszkania albo siedzibe, numer telefonu oraz adres poczty elektronicznej odwolujacego oraz imie i nazwisko przedstawiciela (przedstawicieli); 2) nazwe i siedzibe zamawiajacego, numer telefonu oraz adres poczty elektronicznej zamawiajacego; 3) numer Powszechnego Elektronicznego Systemu Ewidencji Ludnosci (PESEL) lub NIP odwolujacego bedacego osoba fizyczna, jezeli jest on obowiazany do jego posiadania albo posiada go nie majac takiego obowiazku; 4) numer w Krajowym Rejestrze Sadowym, a w przypadku jego braku – numer w innym wlasciwym rejestrze, ewidencji lub NIP odwolujacego niebedacego osoba fizyczna, który nie ma obowiazku wpisu we wlasciwym rejestrze lub ewidencji, jezeli jest on obowiazany do jego posiadania; 5) okreslenie przedmiotu zamówienia; 6) wskazanie numeru ogloszenia w przypadku zamieszczenia w Biuletynie Zamówien Publicznych albo publikacji w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej; 7) wskazanie czynnosci lub zaniechania czynnosci zamawiajacego, której zarzuca sie niezgodnosc z przepisami ustawy, lub wskazanie zaniechania przeprowadzenia postepowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy; 8) zwiezle przedstawienie zarzutów; 9) zadanie co do sposobu rozstrzygniecia odwolania; 10) wskazanie okolicznosci faktycznych i prawnych uzasadniajacych wniesienie odwolania oraz dowodów na poparcie przytoczonych okolicznosci; 11) podpis odwolujacego albo jego przedstawiciela lub przedstawicieli; 12) wykaz zalaczników. 5. Odwolanie wnosi sie do Prezesa Krajowej Izby Odwolawczej: 1) w terminie 10 dni od dnia przeslania wykonawcy informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia – jezeli informacja zostala przeslana przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej, albo w terminie 15 dni – jezeli zostaly przeslane w inny sposób; 2) w terminie 10 dni od dnia publikacji ogloszenia w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej – wobec tresci ogloszenia wszczynajacego postepowanie o udzielenie zamówienia lub wobec tresci dokumentów zamówienia; 3) w terminie 10 dni od dnia, w którym powzieto lub przy zachowaniu nalezytej starannosci mozna bylo powziac wiadomosc o okolicznosciach stanowiacych podstawe jego wniesienia – wobec czynnosci innych niz okreslone w pkt 1–2, jak równiez w terminach okreslonych w art. 515 ust. 4 pkt 1 i 2 ustawy Pzp.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: "PKP Intercity" S.A.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation: "PKP Intercity" S.A.
Organisation qui traite les offres: "PKP Intercity" S.A.
5.1.
Lot: LOT-0003
Titre: Czesc 3 przedmiotu zamówienia - dostawy oleju napedowego do Zakladu Pólnocnego
Description: Czesc 3 przedmiotu zamówienia - dostawy oleju napedowego do Zakladu Pólnocnego w lokalizacji Kolobrzeg
Identifiant interne: 25/WNP-032469/PRZ - czesc 3
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 09134100 Huile diesel
5.1.2.
Lieu d’exécution
Pays: Pologne
N’importe où dans le pays donné
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 12 Mois
5.1.4.
Renouvellement
Nombre maximal de renouvellements: 0
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
Informations complémentaires: Termin zwiazania oferta do dnia 17.02.2026 r.
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Inscription à un registre du commerce
Description: Zamawiajacy wymaga, by Wykonawca posiadal koncesje na obrót paliwami cieklymi, wydana na podstawie ustawy z dnia 10.04.1997 r. Prawo energetyczne (t.j. Dz. U. z 2024 r., poz. 226 z pózn. zm.).
Critère: Références sur des livraisons spécifiées
Description: Zamawiajacy wymaga, by Wykonawca w okresie ostatnich 3 lat przed uplywem terminu skladania ofert, a jezeli okres prowadzonej dzialalnosci jest krótszy - w tym okresie, a w przypadku swiadczen okresowych lub ciaglych równiez wykonuje co najmniej jedno zamówienie na podstawie jednej umowy/zamówienia/zlecenia, polegajace na dostawie paliw plynnych dla jednego zamawiajacego, których laczna roczna ilosc zamawianego oleju napedowego wyniosla co najmniej 5 m3, W przypadku Wykonawcy skladajacego oferte w zakresie wiecej niz jednej czesci, Wykonawca moze wykazac na potwierdzenie spelnienia warunku ta sama dostawe dla wiekszej liczby czesci, z zastrzezeniem, iz wolumen tej dostawy nie moze byc nizszy niz okreslony powyzej odpowiednio dla danej czesci przedmiotu zamówienia. W przypadku swiadczen okresowych lub ciaglych, wykonawca moze wykazac sie dostawa wykonywana (niezakonczona), jezeli wolumen roczny czesci wykonanej tej dostawy jest nie nizszy niz wolumen wskazany powyzej. W przypadku wykazania sie dostawa, w walucie innej niz PLN, w celu oceny spelnienia warunku okreslonego powyzej Zamawiajacy dokona przeliczenia wartosci podanych w walucie innej niz PLN po kursie srednim ogloszonym przez NBP w dniu opublikowania ogloszenia w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej. W przypadku, gdy w tym dniu, NBP nie opublikuje tabeli kursów srednich, Zamawiajacy przyjmie jako podstawe kurs z tabeli kursów srednich opublikowanych w dniu najblizszym po dniu publikacji ogloszenia o zamówieniu w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej. Oceniajac zdolnosc techniczna lub zawodowa Zamawiajacy moze, na kazdym etapie postepowania, uznac, ze Wykonawca nie posiada wymaganych zdolnosci, jezeli posiadanie przez Wykonawce sprzecznych interesów, w szczególnosci zaangazowanie zasobów technicznych lub zawodowych Wykonawcy w inne przedsiewziecia gospodarcze Wykonawcy moze miec negatywny wplyw na realizacje zamówienia.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Cena oferty
Description: Przy dokonywaniu wyboru najkorzystniejszej oferty, Zamawiajacy kierowac sie bedzie kryterium: cena oferty - waga 100%
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 100,00
5.1.11.
Documents de marché
Canal de communication ad hoc:
Nom: Platforma zakupowa
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Présentation par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) ? 910/2014] est requis(e)
Variantes: Non autorisée
Description de la garantie financière: 1.Wykonawca obowiazany jest do wniesienia wadium w kwocie 1 500,00 zl (jeden tysiac piecset zlotych 00/100). 2. Wadium musi byc wniesione przed uplywem terminu skladania ofert w jednej z form lub w formach okreslonych w art. 97 ust. 7 ustawy Pzp. 3. Wykonawca zobowiazany bedzie przed zawarciem umowy do wniesienia zabezpieczenia nalezytego wykonania umowy w wysokosci 2 % ceny brutto oferty odpowiadajacej wartosci brutto umowy. 4. Zabezpieczenie nalezytego wykonania umowy winno zostac wniesione w jednej z form lub w formach okreslonych w art. 450 ust. 1 ustawy Pzp
Date limite de réception des offres: 20/11/2025 12:00:00 (UTC+01:00) Heure de l'Europe centrale, heure d'été de l'Europe occidentale
Date limite de validité de l’offre: 2 026 Ans
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 20/11/2025 12:30:00 (UTC+01:00) Heure de l'Europe centrale, heure d'été de l'Europe occidentale
Lieu: aplikacja MS Team’s
Informations complémentaires: 1. Otwarcie ofert nastapi za posrednictwem platformy zakupowej Zamawiajacego. 2. Otwarcie ofert jest jawne i Wykonawcy moga je obserwowac poprzez aplikacje MS Teams (szczególy zawarte zostaly w SWZ). 3. Najpózniej przed otwarciem ofert, Zamawiajacy udostepni na platformie informacje o kwocie, jaka zamierza przeznaczyc na sfinansowanie zamówienia.
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Conditions relatives à l’exécution du contrat: Szczególowy opis przedmiotu zamówienia oraz warunki realizacji zamówienia Zamawiajacy okreslil w Projektowanych postanowieniach umowy wraz z zalacznikami stanowiacych Zalacznik nr 1 do SWZ.
Facturation en ligne: Autorisée
Le paiement en ligne sera utilisé: oui
Forme juridique que doit revêtir un groupe de soumissionnaires auquel un marché est attribué: 1. Zgodnie z art. 58 ust. 2 ustawy Pzp, wykonawcy ubiegajacy sie wspólnie o udzielenie zamówienia ustanowia pelnomocnika do reprezentowania ich w postepowaniu albo reprezentowania w postepowaniu i zawarcia umowy w sprawie zamówienia. 2. Zaleca sie, aby pelnomocnictwo jednoznacznie okreslalo postepowanie, do którego sie odnosi, zakres czynnosci, do których zostal umocowany pelnomocnik, wskazywalo pelnomocnika, wskazywalo wszystkich wykonawców, którzy wspólnie ubiegaja sie o udzielenie zamówienia publicznego. 3. Wykonawcy wystepujacy wspólnie ponosza solidarna odpowiedzialnosc za wykonanie umowy i wniesienie zabezpieczenia nalezytego wykonania umowy.
Montage financier: 1. Wszelkie rozliczenia zwiazane z realizacja zamówienia beda dokonywane w walucie PLN. 2. Szczególowe warunki finansowe Zamawiajacy okreslil w SWZ. 3. Zamawiajacy na poczet wykonania przedmiotu zamówienia nie przewiduje udzielenia zaliczki.
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électronique: oui
Description: Warunki przeprowadzenia aukcji elektronicznej okreslone zostaly w Rozdz. XVII SWZ
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de médiation: Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwolawcza
Informations relatives aux délais de recours: 1. Wykonawcy, uczestnikowi konkursu oraz innemu podmiotowi, jezeli maja lub mieli interes w uzyskaniu zamówienia lub nagrody w konkursie oraz poniesli lub moga poniesc szkode w wyniku naruszenia przez zamawiajacego przepisów ustawy Pzp przysluguja srodki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX tej ustawy. 2. Srodki ochrony prawnej wobec ogloszenia wszczynajacego postepowania o udzielenie zamówienia publicznego lub ogloszenia o konkursie oraz dokumentów zamówienia przysluguja równiez organizacjom wpisanym na liste organizacji prowadzona przez Prezesa Urzedu Zamówien Publicznych oraz Rzecznikowi Malych i Srednich Przedsiebiorców. 3. Odwolanie przysluguje na: 1) niezgodna z przepisami ustawy czynnosc zamawiajacego, podjeta w postepowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynnosci w postepowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiajacy byl obowiazany na podstawie ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postepowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo ze zamawiajacy byl do tego obowiazany. 4. Odwolanie zawiera: 1) imie i nazwisko albo nazwe, miejsce zamieszkania albo siedzibe, numer telefonu oraz adres poczty elektronicznej odwolujacego oraz imie i nazwisko przedstawiciela (przedstawicieli); 2) nazwe i siedzibe zamawiajacego, numer telefonu oraz adres poczty elektronicznej zamawiajacego; 3) numer Powszechnego Elektronicznego Systemu Ewidencji Ludnosci (PESEL) lub NIP odwolujacego bedacego osoba fizyczna, jezeli jest on obowiazany do jego posiadania albo posiada go nie majac takiego obowiazku; 4) numer w Krajowym Rejestrze Sadowym, a w przypadku jego braku – numer w innym wlasciwym rejestrze, ewidencji lub NIP odwolujacego niebedacego osoba fizyczna, który nie ma obowiazku wpisu we wlasciwym rejestrze lub ewidencji, jezeli jest on obowiazany do jego posiadania; 5) okreslenie przedmiotu zamówienia; 6) wskazanie numeru ogloszenia w przypadku zamieszczenia w Biuletynie Zamówien Publicznych albo publikacji w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej; 7) wskazanie czynnosci lub zaniechania czynnosci zamawiajacego, której zarzuca sie niezgodnosc z przepisami ustawy, lub wskazanie zaniechania przeprowadzenia postepowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy; 8) zwiezle przedstawienie zarzutów; 9) zadanie co do sposobu rozstrzygniecia odwolania; 10) wskazanie okolicznosci faktycznych i prawnych uzasadniajacych wniesienie odwolania oraz dowodów na poparcie przytoczonych okolicznosci; 11) podpis odwolujacego albo jego przedstawiciela lub przedstawicieli; 12) wykaz zalaczników. 5. Odwolanie wnosi sie do Prezesa Krajowej Izby Odwolawczej: 1) w terminie 10 dni od dnia przeslania wykonawcy informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia – jezeli informacja zostala przeslana przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej, albo w terminie 15 dni – jezeli zostaly przeslane w inny sposób; 2) w terminie 10 dni od dnia publikacji ogloszenia w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej – wobec tresci ogloszenia wszczynajacego postepowanie o udzielenie zamówienia lub wobec tresci dokumentów zamówienia; 3) w terminie 10 dni od dnia, w którym powzieto lub przy zachowaniu nalezytej starannosci mozna bylo powziac wiadomosc o okolicznosciach stanowiacych podstawe jego wniesienia – wobec czynnosci innych niz okreslone w pkt 1–2, jak równiez w terminach okreslonych w art. 515 ust. 4 pkt 1 i 2 ustawy Pzp.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: "PKP Intercity" S.A.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation: "PKP Intercity" S.A.
Organisation qui traite les offres: "PKP Intercity" S.A.
5.1.
Lot: LOT-0004
Titre: Czesc 4 przedmiotu zamówienia - dostawy oleju napedowego do Zakladu Zachodniego
Description: Czesc 4 przedmiotu zamówienia - dostawy oleju napedowego do Zakladu Zachodniego w lokalizacji Jarocin
Identifiant interne: 25/WNP-032469/PRZ - czesc 4
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 09134100 Huile diesel
5.1.2.
Lieu d’exécution
Pays: Pologne
N’importe où dans le pays donné
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 12 Mois
5.1.4.
Renouvellement
Nombre maximal de renouvellements: 0
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
Informations complémentaires: Termin zwiazania oferta do dnia 17.02.2026 r.
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Inscription à un registre du commerce
Description: Zamawiajacy wymaga, by Wykonawca posiadal koncesje na obrót paliwami cieklymi, wydana na podstawie ustawy z dnia 10.04.1997 r. Prawo energetyczne (t.j. Dz. U. z 2024 r., poz. 226 z pózn. zm.).
Critère: Références sur des livraisons spécifiées
Description: Zamawiajacy wymaga, by Wykonawca w okresie ostatnich 3 lat przed uplywem terminu skladania ofert, a jezeli okres prowadzonej dzialalnosci jest krótszy - w tym okresie, a w przypadku swiadczen okresowych lub ciaglych równiez wykonuje co najmniej jedno zamówienie na podstawie jednej umowy/zamówienia/zlecenia, polegajace na dostawie paliw plynnych dla jednego zamawiajacego, których laczna roczna ilosc zamawianego oleju napedowego wyniosla co najmniej 91 m3 W przypadku Wykonawcy skladajacego oferte w zakresie wiecej niz jednej czesci, Wykonawca moze wykazac na potwierdzenie spelnienia warunku ta sama dostawe dla wiekszej liczby czesci, z zastrzezeniem, iz wolumen tej dostawy nie moze byc nizszy niz okreslony powyzej odpowiednio dla danej czesci przedmiotu zamówienia. W przypadku swiadczen okresowych lub ciaglych, wykonawca moze wykazac sie dostawa wykonywana (niezakonczona), jezeli wolumen roczny czesci wykonanej tej dostawy jest nie nizszy niz wolumen wskazany powyzej. W przypadku wykazania sie dostawa, w walucie innej niz PLN, w celu oceny spelnienia warunku okreslonego powyzej Zamawiajacy dokona przeliczenia wartosci podanych w walucie innej niz PLN po kursie srednim ogloszonym przez NBP w dniu opublikowania ogloszenia w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej. W przypadku, gdy w tym dniu, NBP nie opublikuje tabeli kursów srednich, Zamawiajacy przyjmie jako podstawe kurs z tabeli kursów srednich opublikowanych w dniu najblizszym po dniu publikacji ogloszenia o zamówieniu w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej. Oceniajac zdolnosc techniczna lub zawodowa Zamawiajacy moze, na kazdym etapie postepowania, uznac, ze Wykonawca nie posiada wymaganych zdolnosci, jezeli posiadanie przez Wykonawce sprzecznych interesów, w szczególnosci zaangazowanie zasobów technicznych lub zawodowych Wykonawcy w inne przedsiewziecia gospodarcze Wykonawcy moze miec negatywny wplyw na realizacje zamówienia.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Cena oferty
Description: Przy dokonywaniu wyboru najkorzystniejszej oferty, Zamawiajacy kierowac sie bedzie kryterium: cena oferty - waga 100%
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 100,00
5.1.11.
Documents de marché
Canal de communication ad hoc:
Nom: Platforma zakupowa
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Présentation par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) ? 910/2014] est requis(e)
Variantes: Non autorisée
Description de la garantie financière: 1.Wykonawca obowiazany jest do wniesienia wadium w kwocie 22 000,00 zl (dwadziescia dwa tysiace zlotych 00/100). 2. Wadium musi byc wniesione przed uplywem terminu skladania ofert w jednej z form lub w formach okreslonych w art. 97 ust. 7 ustawy Pzp. 3. Wykonawca zobowiazany bedzie przed zawarciem umowy do wniesienia zabezpieczenia nalezytego wykonania umowy w wysokosci 2 % ceny brutto oferty odpowiadajacej wartosci brutto umowy. 4. Zabezpieczenie nalezytego wykonania umowy winno zostac wniesione w jednej z form lub w formach okreslonych w art. 450 ust. 1 ustawy Pzp
Date limite de réception des offres: 20/11/2025 12:00:00 (UTC+01:00) Heure de l'Europe centrale, heure d'été de l'Europe occidentale
Date limite de validité de l’offre: 2 026 Ans
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 20/11/2025 12:30:00 (UTC+01:00) Heure de l'Europe centrale, heure d'été de l'Europe occidentale
Lieu: aplikacja MS Team’s
Informations complémentaires: 1. Otwarcie ofert nastapi za posrednictwem platformy zakupowej Zamawiajacego. 2. Otwarcie ofert jest jawne i Wykonawcy moga je obserwowac poprzez aplikacje MS Teams (szczególy zawarte zostaly w SWZ). 3. Najpózniej przed otwarciem ofert, Zamawiajacy udostepni na platformie informacje o kwocie, jaka zamierza przeznaczyc na sfinansowanie zamówienia.
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Conditions relatives à l’exécution du contrat: Szczególowy opis przedmiotu zamówienia oraz warunki realizacji zamówienia Zamawiajacy okreslil w Projektowanych postanowieniach umowy wraz z zalacznikami stanowiacych Zalacznik nr 1 do SWZ.
Facturation en ligne: Autorisée
Le paiement en ligne sera utilisé: oui
Forme juridique que doit revêtir un groupe de soumissionnaires auquel un marché est attribué: 1. Zgodnie z art. 58 ust. 2 ustawy Pzp, wykonawcy ubiegajacy sie wspólnie o udzielenie zamówienia ustanowia pelnomocnika do reprezentowania ich w postepowaniu albo reprezentowania w postepowaniu i zawarcia umowy w sprawie zamówienia. 2. Zaleca sie, aby pelnomocnictwo jednoznacznie okreslalo postepowanie, do którego sie odnosi, zakres czynnosci, do których zostal umocowany pelnomocnik, wskazywalo pelnomocnika, wskazywalo wszystkich wykonawców, którzy wspólnie ubiegaja sie o udzielenie zamówienia publicznego. 3. Wykonawcy wystepujacy wspólnie ponosza solidarna odpowiedzialnosc za wykonanie umowy i wniesienie zabezpieczenia nalezytego wykonania umowy.
Montage financier: 1. Wszelkie rozliczenia zwiazane z realizacja zamówienia beda dokonywane w walucie PLN. 2. Szczególowe warunki finansowe Zamawiajacy okreslil w SWZ. 3. Zamawiajacy na poczet wykonania przedmiotu zamówienia nie przewiduje udzielenia zaliczki.
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électronique: oui
Description: Warunki przeprowadzenia aukcji elektronicznej okreslone zostaly w Rozdz. XVII SWZ
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de médiation: Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwolawcza
Informations relatives aux délais de recours: 1. Wykonawcy, uczestnikowi konkursu oraz innemu podmiotowi, jezeli maja lub mieli interes w uzyskaniu zamówienia lub nagrody w konkursie oraz poniesli lub moga poniesc szkode w wyniku naruszenia przez zamawiajacego przepisów ustawy Pzp przysluguja srodki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX tej ustawy. 2. Srodki ochrony prawnej wobec ogloszenia wszczynajacego postepowania o udzielenie zamówienia publicznego lub ogloszenia o konkursie oraz dokumentów zamówienia przysluguja równiez organizacjom wpisanym na liste organizacji prowadzona przez Prezesa Urzedu Zamówien Publicznych oraz Rzecznikowi Malych i Srednich Przedsiebiorców. 3. Odwolanie przysluguje na: 1) niezgodna z przepisami ustawy czynnosc zamawiajacego, podjeta w postepowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynnosci w postepowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiajacy byl obowiazany na podstawie ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postepowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo ze zamawiajacy byl do tego obowiazany. 4. Odwolanie zawiera: 1) imie i nazwisko albo nazwe, miejsce zamieszkania albo siedzibe, numer telefonu oraz adres poczty elektronicznej odwolujacego oraz imie i nazwisko przedstawiciela (przedstawicieli); 2) nazwe i siedzibe zamawiajacego, numer telefonu oraz adres poczty elektronicznej zamawiajacego; 3) numer Powszechnego Elektronicznego Systemu Ewidencji Ludnosci (PESEL) lub NIP odwolujacego bedacego osoba fizyczna, jezeli jest on obowiazany do jego posiadania albo posiada go nie majac takiego obowiazku; 4) numer w Krajowym Rejestrze Sadowym, a w przypadku jego braku – numer w innym wlasciwym rejestrze, ewidencji lub NIP odwolujacego niebedacego osoba fizyczna, który nie ma obowiazku wpisu we wlasciwym rejestrze lub ewidencji, jezeli jest on obowiazany do jego posiadania; 5) okreslenie przedmiotu zamówienia; 6) wskazanie numeru ogloszenia w przypadku zamieszczenia w Biuletynie Zamówien Publicznych albo publikacji w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej; 7) wskazanie czynnosci lub zaniechania czynnosci zamawiajacego, której zarzuca sie niezgodnosc z przepisami ustawy, lub wskazanie zaniechania przeprowadzenia postepowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy; 8) zwiezle przedstawienie zarzutów; 9) zadanie co do sposobu rozstrzygniecia odwolania; 10) wskazanie okolicznosci faktycznych i prawnych uzasadniajacych wniesienie odwolania oraz dowodów na poparcie przytoczonych okolicznosci; 11) podpis odwolujacego albo jego przedstawiciela lub przedstawicieli; 12) wykaz zalaczników. 5. Odwolanie wnosi sie do Prezesa Krajowej Izby Odwolawczej: 1) w terminie 10 dni od dnia przeslania wykonawcy informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia – jezeli informacja zostala przeslana przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej, albo w terminie 15 dni – jezeli zostaly przeslane w inny sposób; 2) w terminie 10 dni od dnia publikacji ogloszenia w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej – wobec tresci ogloszenia wszczynajacego postepowanie o udzielenie zamówienia lub wobec tresci dokumentów zamówienia; 3) w terminie 10 dni od dnia, w którym powzieto lub przy zachowaniu nalezytej starannosci mozna bylo powziac wiadomosc o okolicznosciach stanowiacych podstawe jego wniesienia – wobec czynnosci innych niz okreslone w pkt 1–2, jak równiez w terminach okreslonych w art. 515 ust. 4 pkt 1 i 2 ustawy Pzp.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: "PKP Intercity" S.A.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation: "PKP Intercity" S.A.
Organisation qui traite les offres: "PKP Intercity" S.A.
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: "PKP Intercity" S.A.
Numéro d’enregistrement: 526 25 44 258
Département: Biuro Zakupów
Adresse postale: Al. Jerozolimskie 142a
Ville: Warszawa
Code postal: 02-305
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
Point de contact: Patryk Popielewicz
Téléphone: +48 504 906 571
Rôles de cette organisation:
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation qui reçoit les demandes de participation
Organisation qui traite les offres
8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Krajowa Izba Odwolawcza
Numéro d’enregistrement: 5262239325
Adresse postale: ul. Postepu 17A
Ville: Warszawa
Code postal: 02-676
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
Téléphone: (22) 458 78 01
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
Organisation chargée des procédures de médiation
8.1.
ORG-0000
Nom officiel: Publications Office of the European Union
Numéro d’enregistrement: PUBL
Ville: Luxembourg
Code postal: 2417
Subdivision pays (NUTS): Luxembourg (LU000)
Pays: Luxembourg
Téléphone: +352 29291
Rôles de cette organisation:
TED eSender
10. Modification
Version de l’avis antérieur à modifier: 731015-2025
Principale raison de la modification: Mise à jour d’informations
Description: 1. BT-300-Lot - Termin zwiazania oferta 17.02.2026r. 2, BT-131(d)-Lot - Termin skladania ofert 20.11.2025r. 3. BR-132(d)-Lot - Termin otwarcia ofert 20.11.2025r.
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis: d71682ec-b91a-4034-851d-0dcaaa890a45 - 01
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis: 17
Date d’envoi de l’avis: 12/11/2025 13:05:52 (UTC+00:00) Heure de l'Europe occidentale, GMT
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: polonais
Numéro de publication de l’avis: 753514-2025
Numéro de publication au JO S: 219/2025
Date de publication: 13/11/2025
|
|