Inscrivez-vous 01 49 36 46 20
appel-offre
appel-offre
 
            
Date de publication : 20/03/2025
Date de péremption : 09/05/2025
Type de procédure : Procédure ouverte
Type de document : Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Pologne
appel-offre

Pologne - Réalisation et entretien d'espaces verts - Uslugi zwiÄ?zane z koszeniem i wykaszaniem brzegów rzek i cieków na terenie dzialalnoOEci ZarzÄ?du Zlewni w JaOEle - Etap II

2025/S 2025-182432  (Voir l'avis original TED)
 
 
V  E  R  S  I  O  N      F  R  A  N  C  A  I  S  E
56/2025
182432-2025 - Mise en concurrence
Pologne – Réalisation et entretien d'espaces verts – Uslugi zwiazane z koszeniem i wykaszaniem brzegów rzek i cieków na terenie dzialalnosci Zarzadu Zlewni w Jasle - Etap II
OJ S 56/2025 20/03/2025
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Services

   1.  Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Adresse électronique: rzeszow@wody.gov.pl
Forme juridique de l’acheteur: Autorité publique centrale
Activité du pouvoir adjudicateur: Protection de l’environnement

   2.  Procédure
2.1.
Procédure
Titre: Uslugi zwiazane z koszeniem i wykaszaniem brzegów rzek i cieków na terenie dzialalnosci Zarzadu Zlewni w Jasle - Etap II
Description: Przedmiotem zamówienia sa uslugi zwiazane z koszeniem i wykaszaniem brzegów rzek i cieków na terenie dzialalnosci Zarzadu Zlewni w Jasle w podziale na 8 czesci. Szczególowy opis przedmiotu zamówienia dla danej czesci zamówienia zawiera Zalacznik Nr 1 do SWZ – Dokumentacja techniczna.
Identifiant de la procédure: dc933b3c-aacb-4e7d-a339-7bc0ebb07aac
Identifiant interne: R.ROZ.2710.36.2025
Type de procédure: Ouverte
La procédure est accélérée: non
Principales caractéristiques de la procédure: 1. Postepowanie o udzielenie przedmiotowego zamówienia publicznego prowadzone jest na podstawie przepisów ustawy z dnia 11 wrzesnia 2019 r. Prawo zamówien publicznych – zwanej dalej „ustawa Pzp” – oraz przepisów wykonawczych wydanych na jej podstawie, w szczególnosci rozporzadzenia Ministra Rozwoju, Pracy i Technologii z dnia 23 grudnia 2020 r. w sprawie podmiotowych srodków dowodowych oraz innych dokumentów lub oswiadczen, jakich moze zadac zamawiajacy od wykonawcy – zwanego dalej „rozporzadzeniem MR” – w trybie przetargu nieograniczonego art. 132 ustawy pzp.
   2.  Wszelkie kwestie nieujete w SWZ reguluje ustawa Pzp.
   3.  Zgodnie z art. 139 ustawy Pzp, Zamawiajacy najpierw dokona badania i oceny ofert, a nastepnie dokona kwalifikacji podmiotowej wykonawcy, którego oferta zostala najwyzej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz spelniania warunków udzialu w postepowaniu. UWAGA!!! Dotyczy cz.2: Stosownie do art. 257 ustawy Prawo zamówien publicznych, Zamawiajacy zastrzega sobie prawo do uniewaznienia przedmiotowego postepowania, jezeli srodki publiczne, które Zamawiajacy zamierzal przeznaczyc na sfinansowanie przedmiotowego zamówienia, nie zostana mu przyznane. W przypadku uniewaznienia przedmiotowego postepowania na podstawie ww. przeslanki, Wykonawcom nie przysluguje zwrot kosztów uczestnictwa w postepowaniu.
2.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 77310000 Réalisation et entretien d'espaces verts
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentaires: 1. Zgodnie z art. 61 ust. 1 ustawy Pzp, komunikacja miedzy Zamawiajacym a Wykonawcami odbywa sie przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej, za posrednictwem Platformy Zakupowej – zwanej dalej „Platforma” – pod adresem: https://przetargi.wody.gov.pl/.
   2.  Korzystanie z Platformy jest nieodplatne. Instrukcja korzystania z Platformy znajduje sie pod adresem https://przetargi.wody.gov.pl w zakladce: Instrukcja dla Wykonawców.
   3.  Korzystanie z Platformy nie wymaga zarejestrowania konta na Platformie.
   4.  Wszelkie dokumenty zwiazane z postepowaniem, w tym zmiany i wyjasnienia tresci SWZ, Zamawiajacy zamieszcza na Platformie w zakladce z przedmiotowym postepowaniem.
   5.  Celem skomunikowania sie z Zamawiajacym (z wylaczeniem zlozenia oferty oraz dokumentów lub oswiadczen skladanych razem z oferta, których sposób zlozenia zostal opisany w pkt 14.1 – 14.6 specyfikacji warunków zamówienia, zwanej dalej „SWZ”), Wykonawca korzysta z zakladki „Zapytaj”. Zakladka ta sluzy równiez Zamawiajacemu do komunikacji z Wykonawcami. Na etapie analizy ofert komunikacja pomiedzy Zamawiajacym i Wykonawca odbywa sie za pomoca zakladki „Wiadomosci”
   6.  Za date wplywu wszelkiej korespondencji do Zamawiajacego, w tym zlozenia oferty oraz dokumentów lub oswiadczen skladanych razem z oferta, uwaza sie date wczytania korespondencji na Platformie.
   7.  Zamawiajacy zaleca sporzadzenie korespondencji w nastepujacych formatach: .doc., .docx, .rtf, .pdf, .xls.
   8.  Zamawiajacy informuje, ze adres e-mail: rzeszow@wody.gov.pl wskazany w ogloszeniu o zamówieniu, sluzy jedynie do przesylania ogloszen i otrzymywania informacji zwrotnej z Dziennika Urzedowego Unii Europejskiej. Nie jest to adres do komunikacji z Wykonawcami.
   9.  Maksymalny rozmiar plików przesylanych za posrednictwem Platformy wynosi 150 MB. 10. Wszystkie oswiadczenia, podmiotowe srodki dowodowe, zobowiazanie podmiotu udostepniajacego zasoby, pelnomocnictwo, dokumenty, o których mowa w SWZ oraz cyfrowe odwzorowania podmiotowych srodków dowodowych lub innych dokumentów, o których mowa w SWZ wystawionych przez upowaznione podmioty jako dokumenty w postaci papierowej, skladane sa za posrednictwem Platformy, jako zalaczniki. 11. Osobami uprawnionymi do kontaktu z Wykonawcami sa nastepujace osoby: Osoba uprawniona do porozumiewania sie z Wykonawcami w sprawach formalnoprawnych jest: P. Bogumil Luc – tel.: +48 17 853 74 27, e-mail: bogumil.luc@wody.gov.pl P. Lukasz Gacek – tel.: +48 17 853 74 45, e-mail: lukasz.gacek@wody.gov.pl Osobami uprawnionymi do porozumiewania sie z Wykonawcami w kwestiach merytorycznych sa: P. Sylwester Stos – NW Debica – tel.: +48 608-858-250, e-mail: nw-debica@wody.gov.pl – cz. 1, 4 P. Piotr Furtak – NW Ropczyce– tel.: +48 691 055 333, e-mail: nw-ropczyce@wody.gov.pl – cz. 5-8 12. Zamawiajacy informuje, iz w przypadku jakichkolwiek watpliwosci zwiazanych z zasadami korzystania z Platformy, Wykonawca winien skontaktowac sie z dostawca rozwiazania teleinformatycznego Platforma tel. +48 22 498 87 00 (infolinia dostepna w dni robocze, w godzinach 9:00-17:00), e-mail: pomoc@jskinternet.pl. 13.Podmiotowe srodki dowodowe potwierdzajace brak podstaw wykluczenia Wykonawcy z udzialu w postepowaniu: Oswiadczenie wykonawcy o aktualnosci informacji zawartych w oswiadczeniu JEDZ, w zakresie podstaw wykluczenia z postepowania wskazanych przez zamawiajacego, o którym mowa w: a) art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp, b) art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, dotyczacych orzeczenia zakazu ubiegania sie o zamówienie publiczne tytulem srodka zapobiegawczego, c) art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp, dotyczacych zawarcia z innymi wykonawcami porozumienia majacego na celu zaklócenie konkurencji, d) art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp, zgodne z wzorem stanowiacym Zalacznik Nr 7 do FO, Informacja z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie okreslonym w: a) art. 108 ust. 1 pkt 1, 2, b) art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, dotyczacej orzeczenia zakazu ubiegania sie o zamówienie publiczne tytulem srodka karnego, sporzadzona nie wczesniej niz 6 miesiecy przed jej zlozeniem, stanowiaca Zalacznik nr 8 do FO, Oswiadczenie wykonawcy, o braku przynaleznosci do tej samej grupy kapitalowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, z innym wykonawca, który zlozyl odrebna oferte, oferte czesciowa albo oswiadczenia o przynaleznosci do tej samej grupy kapitalowej wraz z dokumentami lub informacjami potwierdzajacymi przygotowanie oferty, oferty czesciowej, niezaleznie od innego wykonawcy nalezacego do tej samej grupy kapitalowej, zgodne z wzorem stanowiacym Zalacznik nr 9 do FO, Oswiadczenie wykonawcy o niepodleganiu wykluczeniu z postepowania na podstawie art. 5k Rozporzadzenia (UE) nr 833/2012 z dnia 3 lipca 2014 r. dotyczacego srodków ograniczajacych w zwiazku z dzialaniami Rosji destabilizujacymi sytuacje na Ukrainie (Dz. U. L 229 z 31.07.2014 r. s. 1) i art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiazaniach w zakresie przeciwdzialania wsparciu agresji na Ukraine oraz sluzacych ochronie bezpieczenstwa narodowego, zgodne z wzorem stanowiacym Zalacznik nr 10 do FO. 14. Podmiotowe srodki dowodowe potwierdzajace spelnianie przez Wykonawce warunków udzialu w postepowaniu: Wykaz uslug wykonanych w okresie ostatnich 3 lat, a jezeli okres prowadzenia dzialalnosci jest krótszy - w tym okresie, wraz z podaniem ich przedmiotu, dat wykonania i podmiotów, na rzecz których uslugi zostaly wykonane, okreslonych w pkt.
   7. 3 SWZ, wg podanego wzoru „Doswiadczenie w zakresie wykonawstwa” stanowiacego Zalacznik nr 11 do FO, Dowody okreslajace, czy uslugi, o których mowa w Zalaczniku nr 11 „Doswiadczenie w zakresie wykonawstwa” do Formularza oferty zostaly wykonane nalezycie. UWAGA: Dowodami jw., zgodnie z § 9 ust. 1 pkt 2 rozporzadzenia Ministra Rozwoju, Pracy i Technologii z dnia 23 grudnia 2020 r. w sprawie podmiotowych srodków dowodowych oraz innych dokumentów lub oswiadczen, jakich moze zadac zamawiajacy od wykonawcy (Dz. U. z 2020 r., poz. 2415) sa: a) referencje, b) inne dokumenty sporzadzone przez podmiot, na rzecz którego uslugi zostaly wykonane, c) oswiadczenie wykonawcy, jezeli Wykonawca z przyczyn niezaleznych od niego nie jest w stanie uzyskac dokumentów, o których mowa pod lit. a i b. Powyzsze dowody stanowia Zalacznik nr 12 do FO. 10.4.3 W przypadku przedstawienia przez Wykonawców oswiadczen lub dokumentów, w których jakiekolwiek kwoty podane zostaly w walutach obcych, Zamawiajacy przeliczy te kwoty na PLN wedlug sredniego kursu Narodowego Banku Polskiego obowiazujacego w dniu przekazania ogloszenia o zamówieniu Urzedowi Publikacji Unii Europejskiej.
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
art. 132 ustawy z dnia 11 wrzesnia 2019 r. Prawo Zamówien publicznych -
2.1.5.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Nombre maximal de lots pour lesquels un soumissionnaire peut présenter une offre: 8
Conditions du marché:
Nombre maximal de lots pouvant être attribués à un soumissionnaire dans le cadre de marchés: 8
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusion: Avis
Corruption: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Fraude: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travail: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit h i 2 ustawy Pzp
Violation de l'obligation relative au paiement des impôts: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp
Violation des obligations établies en vertu de motifs d'exclusion purement nationaux: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i pkt 4 ustawy Pzp, art. 108 ust. 2 ustawy Pzp, art. 7 ust. 1 ustawy z dn. 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiazaniach w zakresie przeciwdzialania wspieraniu agresji na Ukraine oraz sluzacych ochronie bezpieczenstwa narodowego oraz sluzacych ochronie bezpieczenstwa narodowego (t.j. Dz. U. z 2023 r., poz. 1497 ze zm.); w art. 5k Rozporzadzenia Rady (UE) 2022/576 z dnia 8 kwietnia 2022 r. w sprawie zmiany rozporzadzenia (UE) nr 833/2014 dotyczacego srodków ograniczajacych w zwiazku z dzialaniami Rosji destabilizujacymi sytuacje na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 111/1 z
   8. 04.2022 r.).
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrence: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humains: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marché: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorisme: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristes: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Participation à une organisation criminelle: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Violation de l'obligation relative au paiement des cotisations de sécurité sociale: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp

   5.  Lot
5.1.
Lot: LOT-0003
Titre: 1. Roboty utrzymaniowe na potoku Doplyw z Nagawczyny (Pustynski) w km 0+000 - 6+616
Description: Szczególowy opis przedmiotu zamówienia zawiera Zalacznik Nr 1 do SWZ - Dokumentacja techniczna
Identifiant interne: Czesc 1
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 77310000 Réalisation et entretien d'espaces verts
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Tarnobrzeski (PL824)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 35 Jours
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée: La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): non
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Références sur des services spécifiés
Description: 1. Zamawiajacy okresla warunki udzialu w postepowaniu dotyczace zdolnosci technicznej lub zawodowej. Na potwierdzenie spelnienia warunku udzialu w postepowaniu dotyczacego zdolnosci technicznej lub zawodowej Wykonawca musi wykazac wykonanie w okresie ostatnich 3 lat przed uplywem terminu skladania ofert, a jezeli okres prowadzenia dzialalnosci jest krótszy, w tym okresie, co najmniej jednej uslugi polegajacej na: - dla czesci: 1–7: koszeniu roslinnosci w obrebie koryt rzek lub potoków lub urzadzen wodnych, - dla czesci 8: usunieciu zatorów i uslugach sprzetem mechanicznym w obrebie koryt rzek lub potoków lub urzadzen wodnych.
   2.  Wykazane uslugi winny byc poparte dowodami okreslajacymi, czy zostaly wykonane nalezycie,
   3.  W przypadku wykazania zamówien rozliczanych w walutach innych niz zloty polski, Zamawiajacy dokona przeliczenia ich wartosci wg sredniego kursu wymiany waluty ustalonego przez Narodowy Bank Polski na dzien podany jako termin rozpoczecia wykazanego zamówienia,
   4.  Kwalifikacja nastapi na podstawie Zal. nr 11 i 12 do Formularza oferty.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: Przez cene rozumie sie calkowite wynagrodzenie wykonawcy za wykonanie przedmiotu zamówienia zaoferowane w pkt 1 Formularza oferty.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 60
Critère:
Type: Qualité
Nom: Termin wykonania zamówienia
Description: Oceniany bedzie zaoferowany przez Wykonawce termin wykonania calego zamówienia zgodnie ze zlozonym przez Wykonawce oswiadczeniem w pkt 4 Formularza oferty
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 40
5.1.11.
Documents de marché
Adresse des documents de marché: https://przetargi.wody.gov.pl
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Présentation par voie électronique: Requise
Adresse de présentation: https://przetargi.wody.gov.pl/
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) ? 910/2014] est requis(e)
Variantes: Non autorisée
Date limite de réception des offres: 09/05/2025 09:00:00 (UTC+2)
Date limite de validité de l’offre: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 09/05/2025 10:00:00 (UTC+2)
Informations complémentaires: Otwarcie ofert zostanie dokonane przez Komisje przetargowa, powolana przez Zamawiajacego. Zamawiajacy nie organizuje jawnej sesji otwarcia ofert. Otwarcie ofert nastapi poprzez odszyfrowanie i otwarcie ofert za pomoca Platformy Zakupowej Zamawiajacego ( https://www.przetargi.wody.gov.pl). Niezwlocznie po otwarciu ofert Zamawiajacy zamiesci na Platformie informacje z ich otwarcia. W przypadku awarii Platformy, która powoduje brak mozliwosci otwarcia ofert w terminie okreslonym przez Zamawiajacego, otwarcie nastapi niezwlocznie po usunieciu awarii.
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation en ligne: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement en ligne sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique: Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électronique: non
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwolawcza
Informations relatives aux délais de recours: 1. Wobec tresci dokumentów zamówienia i czynnosci podjetych przez Zamawiajacego w toku postepowania oraz w przypadku zaniechania przez Zamawiajacego czynnosci, do których jest zobowiazany na podstawie Ustawy, Wykonawcy przysluguja srodki ochrony prawnej okreslone w dziale IX ustawy, tj. odwolanie oraz skarga do sadu.
   2.  Zgodnie z art. 513 ustawy, odwolanie przysluguje na: 1) niezgodna z przepisami ustawy czynnosc Zamawiajacego, podjeta w postepowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynnosci w postepowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiajacy byl obowiazany na podstawie ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postepowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo ze zamawiajacy byl do tego obowiazany.
   3.  Zgodnie z art. 508, 514 i 516 ustawy: 1) odwolanie wnosi sie do Prezesa Izby, w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej, z tym ze odwolanie i przystapienie do postepowania odwolawczego, wniesione w postaci elektronicznej, wymagaja opatrzenia podpisem zaufanym; 2) Odwolujacy przekazuje Zamawiajacemu odwolanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopie tego odwolania, jezeli zostalo ono wniesione w formie pisemnej, przed uplywem terminu do wniesienia odwolania w taki sposób, aby mógl on zapoznac sie z jego trescia przed uplywem tego terminu. Domniemywa sie, ze Zamawiajacy mógl zapoznac sie z trescia odwolania przed uplywem terminu do jego wniesienia, jezeli przekazanie odpowiednio odwolania albo jego kopii nastapilo przed uplywem terminu do jego wniesienia przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej; 3) odwolanie powinno wskazywac czynnosci lub zaniechania czynnosci zamawiajacego, której zarzuca sie niezgodnosc z przepisami ustawy, lub wskazywac zaniechania przeprowadzenia postepowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, zawierac zwiezle przedstawienie zarzutów, zadanie co do sposobu rozstrzygniecia odwolania, okolicznosci faktyczne i prawne uzasadniajace wniesienie odwolania oraz dowody na poparcie przytoczonych okolicznosci.
   4.  Zgodnie z art. 515 ustawy: 1) odwolanie wnosi sie w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia – jezeli informacja zostala przekazana przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej, albo w terminie 15 dni – jezeli informacja zostala przekazana w inny sposób; 2) odwolanie wobec tresci ogloszenia wszczynajacego postepowanie lub wobec tresci dokumentów zamówienia, wnosi sie w terminie 10 dni od dnia publikacji ogloszenia w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej; 3) odwolanie wobec czynnosci innych niz okreslone w pkt 1 i 2 wnosi sie w terminie 10 dni od dnia, w którym powzieto lub przy zachowaniu nalezytej starannosci mozna bylo powziac wiadomosc o okolicznosciach stanowiacych podstawe jego wniesienia.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - RZGW Rzeszów
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwolawcza - Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui traite les offres: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - RZGW Rzeszów
5.1.
Lot: LOT-0004
Titre: 2. Roboty utrzymaniowe na potoku Nr 5 oraz potoku Chotowskim: Zad.1 Roboty utrzymaniowe na potoku Nr 5 w km 0+000 - 5+900; Zad 2 Roboty utrzymaniowe na potoku Chotowskim w km 0+000 - 21+900
Description: Szczególowy opis przedmiotu zamówienia zawiera Zalacznik Nr 1 do SWZ - Dokumentacja techniczna
Identifiant interne: Czesc 2
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 77310000 Réalisation et entretien d'espaces verts
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Tarnowski (PL217)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 35 Jours
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée: La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): non
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Références sur des services spécifiés
Description: 1. Zamawiajacy okresla warunki udzialu w postepowaniu dotyczace zdolnosci technicznej lub zawodowej. Na potwierdzenie spelnienia warunku udzialu w postepowaniu dotyczacego zdolnosci technicznej lub zawodowej Wykonawca musi wykazac wykonanie w okresie ostatnich 3 lat przed uplywem terminu skladania ofert, a jezeli okres prowadzenia dzialalnosci jest krótszy, w tym okresie, co najmniej jednej uslugi polegajacej na: - dla czesci: 1–7: koszeniu roslinnosci w obrebie koryt rzek lub potoków lub urzadzen wodnych, - dla czesci 8: usunieciu zatorów i uslugach sprzetem mechanicznym w obrebie koryt rzek lub potoków lub urzadzen wodnych.
   2.  Wykazane uslugi winny byc poparte dowodami okreslajacymi, czy zostaly wykonane nalezycie,
   3.  W przypadku wykazania zamówien rozliczanych w walutach innych niz zloty polski, Zamawiajacy dokona przeliczenia ich wartosci wg sredniego kursu wymiany waluty ustalonego przez Narodowy Bank Polski na dzien podany jako termin rozpoczecia wykazanego zamówienia,
   4.  Kwalifikacja nastapi na podstawie Zal. nr 11 i 12 do Formularza oferty.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: Przez cene rozumie sie calkowite wynagrodzenie wykonawcy za wykonanie przedmiotu zamówienia zaoferowane w pkt 1 Formularza oferty.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 60
Critère:
Type: Qualité
Nom: Termin wykonania zamówienia
Description: Oceniany bedzie zaoferowany przez Wykonawce termin wykonania calego zamówienia zgodnie ze zlozonym przez Wykonawce oswiadczeniem w pkt 4 Formularza oferty
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 40
5.1.11.
Documents de marché
Adresse des documents de marché: https://przetargi.wody.gov.pl
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Présentation par voie électronique: Requise
Adresse de présentation: https://przetargi.wody.gov.pl/
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) ? 910/2014] est requis(e)
Variantes: Non autorisée
Date limite de réception des offres: 09/05/2025 09:00:00 (UTC+2)
Date limite de validité de l’offre: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 09/05/2025 10:00:00 (UTC+2)
Informations complémentaires: Otwarcie ofert zostanie dokonane przez Komisje przetargowa, powolana przez Zamawiajacego. Zamawiajacy nie organizuje jawnej sesji otwarcia ofert. Otwarcie ofert nastapi poprzez odszyfrowanie i otwarcie ofert za pomoca Platformy Zakupowej Zamawiajacego ( https://www.przetargi.wody.gov.pl). Niezwlocznie po otwarciu ofert Zamawiajacy zamiesci na Platformie informacje z ich otwarcia. W przypadku awarii Platformy, która powoduje brak mozliwosci otwarcia ofert w terminie okreslonym przez Zamawiajacego, otwarcie nastapi niezwlocznie po usunieciu awarii.
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation en ligne: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement en ligne sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique: Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électronique: non
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwolawcza
Informations relatives aux délais de recours: 1. Wobec tresci dokumentów zamówienia i czynnosci podjetych przez Zamawiajacego w toku postepowania oraz w przypadku zaniechania przez Zamawiajacego czynnosci, do których jest zobowiazany na podstawie Ustawy, Wykonawcy przysluguja srodki ochrony prawnej okreslone w dziale IX ustawy, tj. odwolanie oraz skarga do sadu.
   2.  Zgodnie z art. 513 ustawy, odwolanie przysluguje na: 1) niezgodna z przepisami ustawy czynnosc Zamawiajacego, podjeta w postepowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynnosci w postepowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiajacy byl obowiazany na podstawie ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postepowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo ze zamawiajacy byl do tego obowiazany.
   3.  Zgodnie z art. 508, 514 i 516 ustawy: 1) odwolanie wnosi sie do Prezesa Izby, w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej, z tym ze odwolanie i przystapienie do postepowania odwolawczego, wniesione w postaci elektronicznej, wymagaja opatrzenia podpisem zaufanym; 2) Odwolujacy przekazuje Zamawiajacemu odwolanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopie tego odwolania, jezeli zostalo ono wniesione w formie pisemnej, przed uplywem terminu do wniesienia odwolania w taki sposób, aby mógl on zapoznac sie z jego trescia przed uplywem tego terminu. Domniemywa sie, ze Zamawiajacy mógl zapoznac sie z trescia odwolania przed uplywem terminu do jego wniesienia, jezeli przekazanie odpowiednio odwolania albo jego kopii nastapilo przed uplywem terminu do jego wniesienia przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej; 3) odwolanie powinno wskazywac czynnosci lub zaniechania czynnosci zamawiajacego, której zarzuca sie niezgodnosc z przepisami ustawy, lub wskazywac zaniechania przeprowadzenia postepowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, zawierac zwiezle przedstawienie zarzutów, zadanie co do sposobu rozstrzygniecia odwolania, okolicznosci faktyczne i prawne uzasadniajace wniesienie odwolania oraz dowody na poparcie przytoczonych okolicznosci.
   4.  Zgodnie z art. 515 ustawy: 1) odwolanie wnosi sie w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia – jezeli informacja zostala przekazana przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej, albo w terminie 15 dni – jezeli informacja zostala przekazana w inny sposób; 2) odwolanie wobec tresci ogloszenia wszczynajacego postepowanie lub wobec tresci dokumentów zamówienia, wnosi sie w terminie 10 dni od dnia publikacji ogloszenia w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej; 3) odwolanie wobec czynnosci innych niz okreslone w pkt 1 i 2 wnosi sie w terminie 10 dni od dnia, w którym powzieto lub przy zachowaniu nalezytej starannosci mozna bylo powziac wiadomosc o okolicznosciach stanowiacych podstawe jego wniesienia.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - RZGW Rzeszów
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwolawcza - Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui traite les offres: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - RZGW Rzeszów
5.1.
Lot: LOT-0005
Titre: 3. Roboty utrzymaniowe na potoku Gogolówka w km 0+000 - 12+814
Description: Szczególowy opis przedmiotu zamówienia zawiera Zalacznik Nr 1 do SWZ - Dokumentacja techniczna
Identifiant interne: Czesc 3
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 77310000 Réalisation et entretien d'espaces verts
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Tarnobrzeski (PL824)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 21 Jours
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée: La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): non
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Références sur des services spécifiés
Description: 1. Zamawiajacy okresla warunki udzialu w postepowaniu dotyczace zdolnosci technicznej lub zawodowej. Na potwierdzenie spelnienia warunku udzialu w postepowaniu dotyczacego zdolnosci technicznej lub zawodowej Wykonawca musi wykazac wykonanie w okresie ostatnich 3 lat przed uplywem terminu skladania ofert, a jezeli okres prowadzenia dzialalnosci jest krótszy, w tym okresie, co najmniej jednej uslugi polegajacej na: - dla czesci: 1–7: koszeniu roslinnosci w obrebie koryt rzek lub potoków lub urzadzen wodnych, - dla czesci 8: usunieciu zatorów i uslugach sprzetem mechanicznym w obrebie koryt rzek lub potoków lub urzadzen wodnych.
   2.  Wykazane uslugi winny byc poparte dowodami okreslajacymi, czy zostaly wykonane nalezycie,
   3.  W przypadku wykazania zamówien rozliczanych w walutach innych niz zloty polski, Zamawiajacy dokona przeliczenia ich wartosci wg sredniego kursu wymiany waluty ustalonego przez Narodowy Bank Polski na dzien podany jako termin rozpoczecia wykazanego zamówienia,
   4.  Kwalifikacja nastapi na podstawie Zal. nr 11 i 12 do Formularza oferty.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: Przez cene rozumie sie calkowite wynagrodzenie wykonawcy za wykonanie przedmiotu zamówienia zaoferowane w pkt 1 Formularza oferty.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 60
Critère:
Type: Qualité
Nom: Termin wykonania zamówienia
Description: Oceniany bedzie zaoferowany przez Wykonawce termin wykonania calego zamówienia zgodnie ze zlozonym przez Wykonawce oswiadczeniem w pkt 4 Formularza oferty
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 40
5.1.11.
Documents de marché
Adresse des documents de marché: https://przetargi.wody.gov.pl
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Présentation par voie électronique: Requise
Adresse de présentation: https://przetargi.wody.gov.pl/
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) ? 910/2014] est requis(e)
Variantes: Non autorisée
Date limite de réception des offres: 09/05/2025 09:00:00 (UTC+2)
Date limite de validité de l’offre: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 09/05/2025 10:00:00 (UTC+2)
Informations complémentaires: Otwarcie ofert zostanie dokonane przez Komisje przetargowa, powolana przez Zamawiajacego. Zamawiajacy nie organizuje jawnej sesji otwarcia ofert. Otwarcie ofert nastapi poprzez odszyfrowanie i otwarcie ofert za pomoca Platformy Zakupowej Zamawiajacego ( https://www.przetargi.wody.gov.pl). Niezwlocznie po otwarciu ofert Zamawiajacy zamiesci na Platformie informacje z ich otwarcia. W przypadku awarii Platformy, która powoduje brak mozliwosci otwarcia ofert w terminie okreslonym przez Zamawiajacego, otwarcie nastapi niezwlocznie po usunieciu awarii.
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation en ligne: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement en ligne sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique: Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électronique: non
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwolawcza
Informations relatives aux délais de recours: 1. Wobec tresci dokumentów zamówienia i czynnosci podjetych przez Zamawiajacego w toku postepowania oraz w przypadku zaniechania przez Zamawiajacego czynnosci, do których jest zobowiazany na podstawie Ustawy, Wykonawcy przysluguja srodki ochrony prawnej okreslone w dziale IX ustawy, tj. odwolanie oraz skarga do sadu.
   2.  Zgodnie z art. 513 ustawy, odwolanie przysluguje na: 1) niezgodna z przepisami ustawy czynnosc Zamawiajacego, podjeta w postepowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynnosci w postepowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiajacy byl obowiazany na podstawie ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postepowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo ze zamawiajacy byl do tego obowiazany.
   3.  Zgodnie z art. 508, 514 i 516 ustawy: 1) odwolanie wnosi sie do Prezesa Izby, w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej, z tym ze odwolanie i przystapienie do postepowania odwolawczego, wniesione w postaci elektronicznej, wymagaja opatrzenia podpisem zaufanym; 2) Odwolujacy przekazuje Zamawiajacemu odwolanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopie tego odwolania, jezeli zostalo ono wniesione w formie pisemnej, przed uplywem terminu do wniesienia odwolania w taki sposób, aby mógl on zapoznac sie z jego trescia przed uplywem tego terminu. Domniemywa sie, ze Zamawiajacy mógl zapoznac sie z trescia odwolania przed uplywem terminu do jego wniesienia, jezeli przekazanie odpowiednio odwolania albo jego kopii nastapilo przed uplywem terminu do jego wniesienia przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej; 3) odwolanie powinno wskazywac czynnosci lub zaniechania czynnosci zamawiajacego, której zarzuca sie niezgodnosc z przepisami ustawy, lub wskazywac zaniechania przeprowadzenia postepowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, zawierac zwiezle przedstawienie zarzutów, zadanie co do sposobu rozstrzygniecia odwolania, okolicznosci faktyczne i prawne uzasadniajace wniesienie odwolania oraz dowody na poparcie przytoczonych okolicznosci.
   4.  Zgodnie z art. 515 ustawy: 1) odwolanie wnosi sie w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia – jezeli informacja zostala przekazana przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej, albo w terminie 15 dni – jezeli informacja zostala przekazana w inny sposób; 2) odwolanie wobec tresci ogloszenia wszczynajacego postepowanie lub wobec tresci dokumentów zamówienia, wnosi sie w terminie 10 dni od dnia publikacji ogloszenia w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej; 3) odwolanie wobec czynnosci innych niz okreslone w pkt 1 i 2 wnosi sie w terminie 10 dni od dnia, w którym powzieto lub przy zachowaniu nalezytej starannosci mozna bylo powziac wiadomosc o okolicznosciach stanowiacych podstawe jego wniesienia.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - RZGW Rzeszów
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwolawcza - Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui traite les offres: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - RZGW Rzeszów
5.1.
Lot: LOT-0006
Titre: 4. Roboty utrzymaniowe na potoku Jabloniec oraz potoku Doplyw z Tarnowa: Zad. 1 Roboty utrzymaniowe na potoku Jabloniec z doplywami (Pinas, Wisza) w km 0+000 - 9+503; Zad 2 Roboty utrzymaniowe na potoku Doplyw z Tarnowa w km 0+000 - 4+181
Description: Szczególowy opis przedmiotu zamówienia zawiera Zalacznik Nr 1 do SWZ - Dokumentacja techniczna
Identifiant interne: Czesc 4
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 77310000 Réalisation et entretien d'espaces verts
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Tarnowski (PL217)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 40 Jours
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée: La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): non
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Références sur des services spécifiés
Description: 1. Zamawiajacy okresla warunki udzialu w postepowaniu dotyczace zdolnosci technicznej lub zawodowej. Na potwierdzenie spelnienia warunku udzialu w postepowaniu dotyczacego zdolnosci technicznej lub zawodowej Wykonawca musi wykazac wykonanie w okresie ostatnich 3 lat przed uplywem terminu skladania ofert, a jezeli okres prowadzenia dzialalnosci jest krótszy, w tym okresie, co najmniej jednej uslugi polegajacej na: - dla czesci: 1–7: koszeniu roslinnosci w obrebie koryt rzek lub potoków lub urzadzen wodnych, - dla czesci 8: usunieciu zatorów i uslugach sprzetem mechanicznym w obrebie koryt rzek lub potoków lub urzadzen wodnych.
   2.  Wykazane uslugi winny byc poparte dowodami okreslajacymi, czy zostaly wykonane nalezycie,
   3.  W przypadku wykazania zamówien rozliczanych w walutach innych niz zloty polski, Zamawiajacy dokona przeliczenia ich wartosci wg sredniego kursu wymiany waluty ustalonego przez Narodowy Bank Polski na dzien podany jako termin rozpoczecia wykazanego zamówienia,
   4.  Kwalifikacja nastapi na podstawie Zal. nr 11 i 12 do Formularza oferty.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: Przez cene rozumie sie calkowite wynagrodzenie wykonawcy za wykonanie przedmiotu zamówienia zaoferowane w pkt 1 Formularza oferty.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 60
Critère:
Type: Qualité
Nom: Termin wykonania zamówienia
Description: Oceniany bedzie zaoferowany przez Wykonawce termin wykonania calego zamówienia zgodnie ze zlozonym przez Wykonawce oswiadczeniem w pkt 4 Formularza oferty
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 40
5.1.11.
Documents de marché
Adresse des documents de marché: https://przetargi.wody.gov.pl
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Présentation par voie électronique: Requise
Adresse de présentation: https://przetargi.wody.gov.pl/
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) ? 910/2014] est requis(e)
Variantes: Non autorisée
Date limite de réception des offres: 09/05/2025 09:00:00 (UTC+2)
Date limite de validité de l’offre: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 09/05/2025 10:00:00 (UTC+2)
Informations complémentaires: Otwarcie ofert zostanie dokonane przez Komisje przetargowa, powolana przez Zamawiajacego. Zamawiajacy nie organizuje jawnej sesji otwarcia ofert. Otwarcie ofert nastapi poprzez odszyfrowanie i otwarcie ofert za pomoca Platformy Zakupowej Zamawiajacego ( https://www.przetargi.wody.gov.pl). Niezwlocznie po otwarciu ofert Zamawiajacy zamiesci na Platformie informacje z ich otwarcia. W przypadku awarii Platformy, która powoduje brak mozliwosci otwarcia ofert w terminie okreslonym przez Zamawiajacego, otwarcie nastapi niezwlocznie po usunieciu awarii.
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation en ligne: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement en ligne sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique: Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électronique: non
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwolawcza
Informations relatives aux délais de recours: 1. Wobec tresci dokumentów zamówienia i czynnosci podjetych przez Zamawiajacego w toku postepowania oraz w przypadku zaniechania przez Zamawiajacego czynnosci, do których jest zobowiazany na podstawie Ustawy, Wykonawcy przysluguja srodki ochrony prawnej okreslone w dziale IX ustawy, tj. odwolanie oraz skarga do sadu.
   2.  Zgodnie z art. 513 ustawy, odwolanie przysluguje na: 1) niezgodna z przepisami ustawy czynnosc Zamawiajacego, podjeta w postepowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynnosci w postepowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiajacy byl obowiazany na podstawie ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postepowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo ze zamawiajacy byl do tego obowiazany.
   3.  Zgodnie z art. 508, 514 i 516 ustawy: 1) odwolanie wnosi sie do Prezesa Izby, w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej, z tym ze odwolanie i przystapienie do postepowania odwolawczego, wniesione w postaci elektronicznej, wymagaja opatrzenia podpisem zaufanym; 2) Odwolujacy przekazuje Zamawiajacemu odwolanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopie tego odwolania, jezeli zostalo ono wniesione w formie pisemnej, przed uplywem terminu do wniesienia odwolania w taki sposób, aby mógl on zapoznac sie z jego trescia przed uplywem tego terminu. Domniemywa sie, ze Zamawiajacy mógl zapoznac sie z trescia odwolania przed uplywem terminu do jego wniesienia, jezeli przekazanie odpowiednio odwolania albo jego kopii nastapilo przed uplywem terminu do jego wniesienia przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej; 3) odwolanie powinno wskazywac czynnosci lub zaniechania czynnosci zamawiajacego, której zarzuca sie niezgodnosc z przepisami ustawy, lub wskazywac zaniechania przeprowadzenia postepowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, zawierac zwiezle przedstawienie zarzutów, zadanie co do sposobu rozstrzygniecia odwolania, okolicznosci faktyczne i prawne uzasadniajace wniesienie odwolania oraz dowody na poparcie przytoczonych okolicznosci.
   4.  Zgodnie z art. 515 ustawy: 1) odwolanie wnosi sie w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia – jezeli informacja zostala przekazana przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej, albo w terminie 15 dni – jezeli informacja zostala przekazana w inny sposób; 2) odwolanie wobec tresci ogloszenia wszczynajacego postepowanie lub wobec tresci dokumentów zamówienia, wnosi sie w terminie 10 dni od dnia publikacji ogloszenia w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej; 3) odwolanie wobec czynnosci innych niz okreslone w pkt 1 i 2 wnosi sie w terminie 10 dni od dnia, w którym powzieto lub przy zachowaniu nalezytej starannosci mozna bylo powziac wiadomosc o okolicznosciach stanowiacych podstawe jego wniesienia.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - RZGW Rzeszów
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwolawcza - Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui traite les offres: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - RZGW Rzeszów
5.1.
Lot: LOT-0007
Titre: 5. Utrzymanie cieku Budzisz
Description: Szczególowy opis przedmiotu zamówienia zawiera Zalacznik Nr 1 do SWZ - Dokumentacja techniczna
Identifiant interne: Czesc 5
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 77310000 Réalisation et entretien d'espaces verts
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Rzeszowski (PL823)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 40 Jours
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée: La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): non
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Références sur des services spécifiés
Description: 1. Zamawiajacy okresla warunki udzialu w postepowaniu dotyczace zdolnosci technicznej lub zawodowej. Na potwierdzenie spelnienia warunku udzialu w postepowaniu dotyczacego zdolnosci technicznej lub zawodowej Wykonawca musi wykazac wykonanie w okresie ostatnich 3 lat przed uplywem terminu skladania ofert, a jezeli okres prowadzenia dzialalnosci jest krótszy, w tym okresie, co najmniej jednej uslugi polegajacej na: - dla czesci: 1–7: koszeniu roslinnosci w obrebie koryt rzek lub potoków lub urzadzen wodnych, - dla czesci 8: usunieciu zatorów i uslugach sprzetem mechanicznym w obrebie koryt rzek lub potoków lub urzadzen wodnych.
   2.  Wykazane uslugi winny byc poparte dowodami okreslajacymi, czy zostaly wykonane nalezycie,
   3.  W przypadku wykazania zamówien rozliczanych w walutach innych niz zloty polski, Zamawiajacy dokona przeliczenia ich wartosci wg sredniego kursu wymiany waluty ustalonego przez Narodowy Bank Polski na dzien podany jako termin rozpoczecia wykazanego zamówienia,
   4.  Kwalifikacja nastapi na podstawie Zal. nr 11 i 12 do Formularza oferty.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: Przez cene rozumie sie calkowite wynagrodzenie wykonawcy za wykonanie przedmiotu zamówienia zaoferowane w pkt 1 Formularza oferty.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 60
Critère:
Type: Qualité
Nom: Okres rekojmi za wady i gwarancji
Description: Oceniany bedzie zaoferowany przez Wykonawce okres rekojmi za wady i gwarancji, zgodnie ze zlozonym przez Wykonawce oswiadczeniem w pkt 5 Formularza oferty
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 40
5.1.11.
Documents de marché
Adresse des documents de marché: https://przetargi.wody.gov.pl
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Présentation par voie électronique: Requise
Adresse de présentation: https://przetargi.wody.gov.pl/
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) ? 910/2014] est requis(e)
Variantes: Non autorisée
Date limite de réception des offres: 09/05/2025 09:00:00 (UTC+2)
Date limite de validité de l’offre: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 09/05/2025 10:00:00 (UTC+2)
Informations complémentaires: Otwarcie ofert zostanie dokonane przez Komisje przetargowa, powolana przez Zamawiajacego. Zamawiajacy nie organizuje jawnej sesji otwarcia ofert. Otwarcie ofert nastapi poprzez odszyfrowanie i otwarcie ofert za pomoca Platformy Zakupowej Zamawiajacego ( https://www.przetargi.wody.gov.pl). Niezwlocznie po otwarciu ofert Zamawiajacy zamiesci na Platformie informacje z ich otwarcia. W przypadku awarii Platformy, która powoduje brak mozliwosci otwarcia ofert w terminie okreslonym przez Zamawiajacego, otwarcie nastapi niezwlocznie po usunieciu awarii.
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation en ligne: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement en ligne sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique: Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électronique: non
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwolawcza
Informations relatives aux délais de recours: 1. Wobec tresci dokumentów zamówienia i czynnosci podjetych przez Zamawiajacego w toku postepowania oraz w przypadku zaniechania przez Zamawiajacego czynnosci, do których jest zobowiazany na podstawie Ustawy, Wykonawcy przysluguja srodki ochrony prawnej okreslone w dziale IX ustawy, tj. odwolanie oraz skarga do sadu.
   2.  Zgodnie z art. 513 ustawy, odwolanie przysluguje na: 1) niezgodna z przepisami ustawy czynnosc Zamawiajacego, podjeta w postepowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynnosci w postepowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiajacy byl obowiazany na podstawie ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postepowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo ze zamawiajacy byl do tego obowiazany.
   3.  Zgodnie z art. 508, 514 i 516 ustawy: 1) odwolanie wnosi sie do Prezesa Izby, w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej, z tym ze odwolanie i przystapienie do postepowania odwolawczego, wniesione w postaci elektronicznej, wymagaja opatrzenia podpisem zaufanym; 2) Odwolujacy przekazuje Zamawiajacemu odwolanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopie tego odwolania, jezeli zostalo ono wniesione w formie pisemnej, przed uplywem terminu do wniesienia odwolania w taki sposób, aby mógl on zapoznac sie z jego trescia przed uplywem tego terminu. Domniemywa sie, ze Zamawiajacy mógl zapoznac sie z trescia odwolania przed uplywem terminu do jego wniesienia, jezeli przekazanie odpowiednio odwolania albo jego kopii nastapilo przed uplywem terminu do jego wniesienia przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej; 3) odwolanie powinno wskazywac czynnosci lub zaniechania czynnosci zamawiajacego, której zarzuca sie niezgodnosc z przepisami ustawy, lub wskazywac zaniechania przeprowadzenia postepowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, zawierac zwiezle przedstawienie zarzutów, zadanie co do sposobu rozstrzygniecia odwolania, okolicznosci faktyczne i prawne uzasadniajace wniesienie odwolania oraz dowody na poparcie przytoczonych okolicznosci.
   4.  Zgodnie z art. 515 ustawy: 1) odwolanie wnosi sie w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia – jezeli informacja zostala przekazana przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej, albo w terminie 15 dni – jezeli informacja zostala przekazana w inny sposób; 2) odwolanie wobec tresci ogloszenia wszczynajacego postepowanie lub wobec tresci dokumentów zamówienia, wnosi sie w terminie 10 dni od dnia publikacji ogloszenia w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej; 3) odwolanie wobec czynnosci innych niz okreslone w pkt 1 i 2 wnosi sie w terminie 10 dni od dnia, w którym powzieto lub przy zachowaniu nalezytej starannosci mozna bylo powziac wiadomosc o okolicznosciach stanowiacych podstawe jego wniesienia.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - RZGW Rzeszów
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwolawcza - Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui traite les offres: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - RZGW Rzeszów
5.1.
Lot: LOT-0008
Titre: 6. Utrzymanie cieku Gnojnica
Description: Szczególowy opis przedmiotu zamówienia zawiera Zalacznik Nr 1 do SWZ - Dokumentacja techniczna
Identifiant interne: Czesc 6
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 77310000 Réalisation et entretien d'espaces verts
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Rzeszowski (PL823)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 40 Jours
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée: La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): non
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Références sur des services spécifiés
Description: 1. Zamawiajacy okresla warunki udzialu w postepowaniu dotyczace zdolnosci technicznej lub zawodowej. Na potwierdzenie spelnienia warunku udzialu w postepowaniu dotyczacego zdolnosci technicznej lub zawodowej Wykonawca musi wykazac wykonanie w okresie ostatnich 3 lat przed uplywem terminu skladania ofert, a jezeli okres prowadzenia dzialalnosci jest krótszy, w tym okresie, co najmniej jednej uslugi polegajacej na: - dla czesci: 1–7: koszeniu roslinnosci w obrebie koryt rzek lub potoków lub urzadzen wodnych, - dla czesci 8: usunieciu zatorów i uslugach sprzetem mechanicznym w obrebie koryt rzek lub potoków lub urzadzen wodnych.
   2.  Wykazane uslugi winny byc poparte dowodami okreslajacymi, czy zostaly wykonane nalezycie,
   3.  W przypadku wykazania zamówien rozliczanych w walutach innych niz zloty polski, Zamawiajacy dokona przeliczenia ich wartosci wg sredniego kursu wymiany waluty ustalonego przez Narodowy Bank Polski na dzien podany jako termin rozpoczecia wykazanego zamówienia,
   4.  Kwalifikacja nastapi na podstawie Zal. nr 11 i 12 do Formularza oferty.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: Przez cene rozumie sie calkowite wynagrodzenie wykonawcy za wykonanie przedmiotu zamówienia zaoferowane w pkt 1 Formularza oferty.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 60
Critère:
Type: Qualité
Nom: Termin wykonania zamówienia
Description: Oceniany bedzie zaoferowany przez Wykonawce termin wykonania calego zamówienia zgodnie ze zlozonym przez Wykonawce oswiadczeniem w pkt 4 Formularza oferty
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 40
5.1.11.
Documents de marché
Adresse des documents de marché: https://przetargi.wody.gov.pl
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Présentation par voie électronique: Requise
Adresse de présentation: https://przetargi.wody.gov.pl/
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) ? 910/2014] est requis(e)
Variantes: Non autorisée
Date limite de réception des offres: 09/05/2025 09:00:00 (UTC+2)
Date limite de validité de l’offre: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 09/05/2025 10:00:00 (UTC+2)
Informations complémentaires: Otwarcie ofert zostanie dokonane przez Komisje przetargowa, powolana przez Zamawiajacego. Zamawiajacy nie organizuje jawnej sesji otwarcia ofert. Otwarcie ofert nastapi poprzez odszyfrowanie i otwarcie ofert za pomoca Platformy Zakupowej Zamawiajacego ( https://www.przetargi.wody.gov.pl). Niezwlocznie po otwarciu ofert Zamawiajacy zamiesci na Platformie informacje z ich otwarcia. W przypadku awarii Platformy, która powoduje brak mozliwosci otwarcia ofert w terminie okreslonym przez Zamawiajacego, otwarcie nastapi niezwlocznie po usunieciu awarii.
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation en ligne: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement en ligne sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique: Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électronique: non
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwolawcza
Informations relatives aux délais de recours: 1. Wobec tresci dokumentów zamówienia i czynnosci podjetych przez Zamawiajacego w toku postepowania oraz w przypadku zaniechania przez Zamawiajacego czynnosci, do których jest zobowiazany na podstawie Ustawy, Wykonawcy przysluguja srodki ochrony prawnej okreslone w dziale IX ustawy, tj. odwolanie oraz skarga do sadu.
   2.  Zgodnie z art. 513 ustawy, odwolanie przysluguje na: 1) niezgodna z przepisami ustawy czynnosc Zamawiajacego, podjeta w postepowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynnosci w postepowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiajacy byl obowiazany na podstawie ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postepowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo ze zamawiajacy byl do tego obowiazany.
   3.  Zgodnie z art. 508, 514 i 516 ustawy: 1) odwolanie wnosi sie do Prezesa Izby, w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej, z tym ze odwolanie i przystapienie do postepowania odwolawczego, wniesione w postaci elektronicznej, wymagaja opatrzenia podpisem zaufanym; 2) Odwolujacy przekazuje Zamawiajacemu odwolanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopie tego odwolania, jezeli zostalo ono wniesione w formie pisemnej, przed uplywem terminu do wniesienia odwolania w taki sposób, aby mógl on zapoznac sie z jego trescia przed uplywem tego terminu. Domniemywa sie, ze Zamawiajacy mógl zapoznac sie z trescia odwolania przed uplywem terminu do jego wniesienia, jezeli przekazanie odpowiednio odwolania albo jego kopii nastapilo przed uplywem terminu do jego wniesienia przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej; 3) odwolanie powinno wskazywac czynnosci lub zaniechania czynnosci zamawiajacego, której zarzuca sie niezgodnosc z przepisami ustawy, lub wskazywac zaniechania przeprowadzenia postepowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, zawierac zwiezle przedstawienie zarzutów, zadanie co do sposobu rozstrzygniecia odwolania, okolicznosci faktyczne i prawne uzasadniajace wniesienie odwolania oraz dowody na poparcie przytoczonych okolicznosci.
   4.  Zgodnie z art. 515 ustawy: 1) odwolanie wnosi sie w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia – jezeli informacja zostala przekazana przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej, albo w terminie 15 dni – jezeli informacja zostala przekazana w inny sposób; 2) odwolanie wobec tresci ogloszenia wszczynajacego postepowanie lub wobec tresci dokumentów zamówienia, wnosi sie w terminie 10 dni od dnia publikacji ogloszenia w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej; 3) odwolanie wobec czynnosci innych niz okreslone w pkt 1 i 2 wnosi sie w terminie 10 dni od dnia, w którym powzieto lub przy zachowaniu nalezytej starannosci mozna bylo powziac wiadomosc o okolicznosciach stanowiacych podstawe jego wniesienia.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - RZGW Rzeszów
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwolawcza - Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui traite les offres: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - RZGW Rzeszów
5.1.
Lot: LOT-0009
Titre: 7. Utrzymanie rzeki Brzeznica (Wielopolka)
Description: Szczególowy opis przedmiotu zamówienia zawiera Zalacznik Nr 1 do SWZ - Dokumentacja techniczna
Identifiant interne: Czesc 7
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 77310000 Réalisation et entretien d'espaces verts
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Rzeszowski (PL823)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 55 Jours
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée: La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): non
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Références sur des services spécifiés
Description: 1. Zamawiajacy okresla warunki udzialu w postepowaniu dotyczace zdolnosci technicznej lub zawodowej. Na potwierdzenie spelnienia warunku udzialu w postepowaniu dotyczacego zdolnosci technicznej lub zawodowej Wykonawca musi wykazac wykonanie w okresie ostatnich 3 lat przed uplywem terminu skladania ofert, a jezeli okres prowadzenia dzialalnosci jest krótszy, w tym okresie, co najmniej jednej uslugi polegajacej na: - dla czesci: 1–7: koszeniu roslinnosci w obrebie koryt rzek lub potoków lub urzadzen wodnych, - dla czesci 8: usunieciu zatorów i uslugach sprzetem mechanicznym w obrebie koryt rzek lub potoków lub urzadzen wodnych.
   2.  Wykazane uslugi winny byc poparte dowodami okreslajacymi, czy zostaly wykonane nalezycie,
   3.  W przypadku wykazania zamówien rozliczanych w walutach innych niz zloty polski, Zamawiajacy dokona przeliczenia ich wartosci wg sredniego kursu wymiany waluty ustalonego przez Narodowy Bank Polski na dzien podany jako termin rozpoczecia wykazanego zamówienia,
   4.  Kwalifikacja nastapi na podstawie Zal. nr 11 i 12 do Formularza oferty.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: Przez cene rozumie sie calkowite wynagrodzenie wykonawcy za wykonanie przedmiotu zamówienia zaoferowane w pkt 1 Formularza oferty.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 60
Critère:
Type: Qualité
Nom: Okres rekojmi za wady i gwarancji
Description: Oceniany bedzie zaoferowany przez Wykonawce okres rekojmi za wady i gwarancji, zgodnie ze zlozonym przez Wykonawce oswiadczeniem w pkt 5 Formularza oferty
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 40
5.1.11.
Documents de marché
Adresse des documents de marché: https://przetargi.wody.gov.pl
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Présentation par voie électronique: Requise
Adresse de présentation: https://przetargi.wody.gov.pl/
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) ? 910/2014] est requis(e)
Variantes: Non autorisée
Date limite de réception des offres: 09/05/2025 09:00:00 (UTC+2)
Date limite de validité de l’offre: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 09/05/2025 10:00:00 (UTC+2)
Informations complémentaires: Otwarcie ofert zostanie dokonane przez Komisje przetargowa, powolana przez Zamawiajacego. Zamawiajacy nie organizuje jawnej sesji otwarcia ofert. Otwarcie ofert nastapi poprzez odszyfrowanie i otwarcie ofert za pomoca Platformy Zakupowej Zamawiajacego ( https://www.przetargi.wody.gov.pl). Niezwlocznie po otwarciu ofert Zamawiajacy zamiesci na Platformie informacje z ich otwarcia. W przypadku awarii Platformy, która powoduje brak mozliwosci otwarcia ofert w terminie okreslonym przez Zamawiajacego, otwarcie nastapi niezwlocznie po usunieciu awarii.
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation en ligne: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement en ligne sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique: Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électronique: non
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwolawcza
Informations relatives aux délais de recours: 1. Wobec tresci dokumentów zamówienia i czynnosci podjetych przez Zamawiajacego w toku postepowania oraz w przypadku zaniechania przez Zamawiajacego czynnosci, do których jest zobowiazany na podstawie Ustawy, Wykonawcy przysluguja srodki ochrony prawnej okreslone w dziale IX ustawy, tj. odwolanie oraz skarga do sadu.
   2.  Zgodnie z art. 513 ustawy, odwolanie przysluguje na: 1) niezgodna z przepisami ustawy czynnosc Zamawiajacego, podjeta w postepowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynnosci w postepowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiajacy byl obowiazany na podstawie ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postepowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo ze zamawiajacy byl do tego obowiazany.
   3.  Zgodnie z art. 508, 514 i 516 ustawy: 1) odwolanie wnosi sie do Prezesa Izby, w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej, z tym ze odwolanie i przystapienie do postepowania odwolawczego, wniesione w postaci elektronicznej, wymagaja opatrzenia podpisem zaufanym; 2) Odwolujacy przekazuje Zamawiajacemu odwolanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopie tego odwolania, jezeli zostalo ono wniesione w formie pisemnej, przed uplywem terminu do wniesienia odwolania w taki sposób, aby mógl on zapoznac sie z jego trescia przed uplywem tego terminu. Domniemywa sie, ze Zamawiajacy mógl zapoznac sie z trescia odwolania przed uplywem terminu do jego wniesienia, jezeli przekazanie odpowiednio odwolania albo jego kopii nastapilo przed uplywem terminu do jego wniesienia przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej; 3) odwolanie powinno wskazywac czynnosci lub zaniechania czynnosci zamawiajacego, której zarzuca sie niezgodnosc z przepisami ustawy, lub wskazywac zaniechania przeprowadzenia postepowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, zawierac zwiezle przedstawienie zarzutów, zadanie co do sposobu rozstrzygniecia odwolania, okolicznosci faktyczne i prawne uzasadniajace wniesienie odwolania oraz dowody na poparcie przytoczonych okolicznosci.
   4.  Zgodnie z art. 515 ustawy: 1) odwolanie wnosi sie w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia – jezeli informacja zostala przekazana przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej, albo w terminie 15 dni – jezeli informacja zostala przekazana w inny sposób; 2) odwolanie wobec tresci ogloszenia wszczynajacego postepowanie lub wobec tresci dokumentów zamówienia, wnosi sie w terminie 10 dni od dnia publikacji ogloszenia w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej; 3) odwolanie wobec czynnosci innych niz okreslone w pkt 1 i 2 wnosi sie w terminie 10 dni od dnia, w którym powzieto lub przy zachowaniu nalezytej starannosci mozna bylo powziac wiadomosc o okolicznosciach stanowiacych podstawe jego wniesienia.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - RZGW Rzeszów
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwolawcza - Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui traite les offres: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - RZGW Rzeszów
5.1.
Lot: LOT-0010
Titre: 8. Swiadczenie uslug sprzetowych i specjalistycznych zwiazanych z utrzymaniem cieków i urzadzen wodnych na terenie Nadzoru Wodnego w Ropczycach
Description: Szczególowy opis przedmiotu zamówienia zawiera Zalacznik Nr 1 do SWZ - Dokumentacja techniczna
Identifiant interne: Czesc 8
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 77310000 Réalisation et entretien d'espaces verts
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Rzeszowski (PL823)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Date de début: 26/07/2025
Date de fin de durée: 30/11/2025
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée: La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): non
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Références sur des services spécifiés
Description: 1. Zamawiajacy okresla warunki udzialu w postepowaniu dotyczace zdolnosci technicznej lub zawodowej. Na potwierdzenie spelnienia warunku udzialu w postepowaniu dotyczacego zdolnosci technicznej lub zawodowej Wykonawca musi wykazac wykonanie w okresie ostatnich 3 lat przed uplywem terminu skladania ofert, a jezeli okres prowadzenia dzialalnosci jest krótszy, w tym okresie, co najmniej jednej uslugi polegajacej na: - dla czesci: 1–7: koszeniu roslinnosci w obrebie koryt rzek lub potoków lub urzadzen wodnych, - dla czesci 8: usunieciu zatorów i uslugach sprzetem mechanicznym w obrebie koryt rzek lub potoków lub urzadzen wodnych.
   2.  Wykazane uslugi winny byc poparte dowodami okreslajacymi, czy zostaly wykonane nalezycie,
   3.  W przypadku wykazania zamówien rozliczanych w walutach innych niz zloty polski, Zamawiajacy dokona przeliczenia ich wartosci wg sredniego kursu wymiany waluty ustalonego przez Narodowy Bank Polski na dzien podany jako termin rozpoczecia wykazanego zamówienia,
   4.  Kwalifikacja nastapi na podstawie Zal. nr 11 i 12 do Formularza oferty.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: Przez cene rozumie sie calkowite wynagrodzenie wykonawcy za wykonanie przedmiotu zamówienia zaoferowane w pkt 1 Formularza oferty.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 60
Critère:
Type: Qualité
Nom: Czas reakcji wykonawcy na zgloszenie koniecznosci wykonania uslug i robót, które moga wystapic w okreslonych warunkach
Description: Oceniany bedzie zaoferowany przez Wykonawce czas reakcji wykonawcy na zgloszenie koniecznosci wykonania uslug i robót, które moga wystapic w okreslonych warunkach
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 40
5.1.11.
Documents de marché
Adresse des documents de marché: https://przetargi.wody.gov.pl
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Présentation par voie électronique: Requise
Adresse de présentation: https://przetargi.wody.gov.pl/
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) ? 910/2014] est requis(e)
Variantes: Non autorisée
Date limite de réception des offres: 09/05/2025 09:00:00 (UTC+2)
Date limite de validité de l’offre: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 09/05/2025 10:00:00 (UTC+2)
Informations complémentaires: Otwarcie ofert zostanie dokonane przez Komisje przetargowa, powolana przez Zamawiajacego. Zamawiajacy nie organizuje jawnej sesji otwarcia ofert. Otwarcie ofert nastapi poprzez odszyfrowanie i otwarcie ofert za pomoca Platformy Zakupowej Zamawiajacego ( https://www.przetargi.wody.gov.pl). Niezwlocznie po otwarciu ofert Zamawiajacy zamiesci na Platformie informacje z ich otwarcia. W przypadku awarii Platformy, która powoduje brak mozliwosci otwarcia ofert w terminie okreslonym przez Zamawiajacego, otwarcie nastapi niezwlocznie po usunieciu awarii.
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation en ligne: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement en ligne sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique: Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électronique: non
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwolawcza
Informations relatives aux délais de recours: 1. Wobec tresci dokumentów zamówienia i czynnosci podjetych przez Zamawiajacego w toku postepowania oraz w przypadku zaniechania przez Zamawiajacego czynnosci, do których jest zobowiazany na podstawie Ustawy, Wykonawcy przysluguja srodki ochrony prawnej okreslone w dziale IX ustawy, tj. odwolanie oraz skarga do sadu.
   2.  Zgodnie z art. 513 ustawy, odwolanie przysluguje na: 1) niezgodna z przepisami ustawy czynnosc Zamawiajacego, podjeta w postepowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynnosci w postepowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiajacy byl obowiazany na podstawie ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postepowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo ze zamawiajacy byl do tego obowiazany.
   3.  Zgodnie z art. 508, 514 i 516 ustawy: 1) odwolanie wnosi sie do Prezesa Izby, w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej, z tym ze odwolanie i przystapienie do postepowania odwolawczego, wniesione w postaci elektronicznej, wymagaja opatrzenia podpisem zaufanym; 2) Odwolujacy przekazuje Zamawiajacemu odwolanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopie tego odwolania, jezeli zostalo ono wniesione w formie pisemnej, przed uplywem terminu do wniesienia odwolania w taki sposób, aby mógl on zapoznac sie z jego trescia przed uplywem tego terminu. Domniemywa sie, ze Zamawiajacy mógl zapoznac sie z trescia odwolania przed uplywem terminu do jego wniesienia, jezeli przekazanie odpowiednio odwolania albo jego kopii nastapilo przed uplywem terminu do jego wniesienia przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej; 3) odwolanie powinno wskazywac czynnosci lub zaniechania czynnosci zamawiajacego, której zarzuca sie niezgodnosc z przepisami ustawy, lub wskazywac zaniechania przeprowadzenia postepowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, zawierac zwiezle przedstawienie zarzutów, zadanie co do sposobu rozstrzygniecia odwolania, okolicznosci faktyczne i prawne uzasadniajace wniesienie odwolania oraz dowody na poparcie przytoczonych okolicznosci.
   4.  Zgodnie z art. 515 ustawy: 1) odwolanie wnosi sie w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia – jezeli informacja zostala przekazana przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej, albo w terminie 15 dni – jezeli informacja zostala przekazana w inny sposób; 2) odwolanie wobec tresci ogloszenia wszczynajacego postepowanie lub wobec tresci dokumentów zamówienia, wnosi sie w terminie 10 dni od dnia publikacji ogloszenia w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej; 3) odwolanie wobec czynnosci innych niz okreslone w pkt 1 i 2 wnosi sie w terminie 10 dni od dnia, w którym powzieto lub przy zachowaniu nalezytej starannosci mozna bylo powziac wiadomosc o okolicznosciach stanowiacych podstawe jego wniesienia.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - RZGW Rzeszów
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwolawcza - Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui traite les offres: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - RZGW Rzeszów

   8.  Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Numéro d’enregistrement: 368302575
Département: Regionalny Zarzad Gospodarki Wodnej w Rzeszowie
Adresse postale: ul. Zelazna 59a
Ville: Warszawa
Code postal: 00-848
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
Point de contact: Regionalny Zarzad Gospodarki Wodnej w Rzeszowie
Adresse électronique: rzeszow@wody.gov.pl
Téléphone: +48 17 853 74 00
Point de terminaison pour l’échange d’informations (URL): https://przetargi.wody.gov.pl/
Profil de l’acheteur: https://przetargi.wody.gov.pl/
Autres points de contact:
Nom officiel: Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - RZGW Rzeszów
Adresse postale: ul. Hanasiewicza 17B
Ville: Rzeszów
Code postal: 35-103
Subdivision pays (NUTS): Rzeszowski (PL823)
Pays: Pologne
Rôles de cette organisation:
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché
Organisation qui reçoit les demandes de participation
Organisation qui traite les offres
8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Krajowa Izba Odwolawcza
Numéro d’enregistrement: NIP 5262239325
Numéro d’enregistrement: Regon: 010828091
Département: Krajowa Izba Odwolawcza
Adresse postale: ul. Postepu 17A
Ville: Warszawa
Code postal: 02-676
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
Point de contact: Prezes Krajowej Izby Odwolawczej
Adresse électronique: odwolania@uzp.gov.pl
Téléphone: 224587701
Adresse internet: https://www.gov.pl/web/uzp
Autres points de contact:
Nom officiel: Krajowa Izba Odwolawcza
Département: Krajowa Izba Odwolawcza
Adresse postale: ul. Postepu 17 A
Ville: Warszawa
Code postal: 02-676
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
Point de contact: Prezes Krajowej Izby Odowlawczej
Adresse électronique: odwolania@uzp.gov.pl
Téléphone: 224587701
Adresse internet: https://www.gov.pl/web/uzp
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
8.1.
ORG-0000
Nom officiel: Publications Office of the European Union
Numéro d’enregistrement: PUBL
Ville: Luxembourg
Code postal: 2417
Subdivision pays (NUTS): Luxembourg (LU000)
Pays: Luxembourg
Adresse électronique: ted@publications.europa.eu
Téléphone: +352 29291
Adresse internet: https://op.europa.eu
Rôles de cette organisation:
TED eSender
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis: ae6b77eb-6680-4b3d-8c05-b1ca5add6d49 - 01
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis: 16
Date d’envoi de l’avis: 19/03/2025 13:36:37 (UTC)
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: polonais
Numéro de publication de l’avis: 182432-2025
Numéro de publication au JO S: 56/2025
Date de publication: 20/03/2025

 
 
C L A S S E    C P V
77310000 - Réalisation et entretien d'espaces verts