1.1.
Acheteur
Nom officiel: Gmina Wadowice - Urzad Miejski w Wadowicach
Forme juridique de l’acheteur: Autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateur: Services d’administration générale
2.1.
Procédure
Titre: Zimowe utrzymanie dróg gminnych i wewnetrznych w zarzadzie Gminy Wadowice w styczniu 2026 roku dla zakresu 4 – art. 214 ust. 1 pkt 7 ustawy PZP
Description: Przedmiotem zamówienia jest prowadzenie zimowego utrzymania dróg gminnych na terenie miasta Wadowice w Gminie Wadowice w styczniu w roku 2026 w zakresie odsniezania, zwalczania sliskosci zimowej, odsniezania interwencyjnego, usuwania wraz z wywozem pokrywy snieznej.
Identifiant de la procédure: a1a189d9-dc54-40f7-85b0-26e642233027
Identifiant interne: IR.271.85.2025
Type de procédure: Négociée sans mise en concurrence préalable
2.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 90620000 Services de déneigement
Nomenclature supplémentaire (cpv): 90630000 Services de déverglaçage
2.1.2.
Lieu d’exécution
Ville: Wadowice
Code postal: 34-100
Subdivision pays (NUTS): Oswiecimski (PL21A)
Pays: Pologne
2.1.4.
Informations générales
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: Zimowe utrzymanie dróg gminnych i wewnetrznych w zarzadzie Gminy Wadowice w styczniu 2026 roku dla zakresu 4 – art. 214 ust. 1 pkt 7 ustawy PZP
Description: Przedmiotem zamówienia jest prowadzenie zimowego utrzymania dróg gminnych na terenie miasta Wadowice w Gminie Wadowice w styczniu w roku 2026 w zakresie odsniezania, zwalczania sliskosci zimowej, odsniezania interwencyjnego, usuwania wraz z wywozem pokrywy snieznej.
Identifiant interne: IR.271.85.2025
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 90620000 Services de déneigement
Nomenclature supplémentaire (cpv): 90630000 Services de déverglaçage
5.1.2.
Lieu d’exécution
Ville: Wadowice
Code postal: 34-100
Subdivision pays (NUTS): Oswiecimski (PL21A)
Pays: Pologne
5.1.6.
Informations générales
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): non
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: Cena 100%
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 100,00
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électronique: non
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwolawcza
Informations relatives aux délais de recours: Art. 515. [Termin wniesienia odwolania]
1. Odwolanie wnosi sie: 1) w przypadku zamówien, których wartosc jest równa albo przekracza progi unijne, w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia, jezeli informacja zostala przekazana przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia, jezeli informacja zostala przekazana w sposób inny niz okreslony w lit. a; 2) w przypadku zamówien, których wartosc jest mniejsza niz progi unijne, w terminie: a) 5 dni od dnia przekazania informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia, jezeli informacja zostala przekazana przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej, b) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia, jezeli informacja zostala przekazana w sposób inny niz okreslony w lit. a.
2. Odwolanie wobec tresci ogloszenia wszczynajacego postepowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec tresci dokumentów zamówienia wnosi sie w terminie: 1) 10 dni od dnia publikacji ogloszenia w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówien, których wartosc jest równa albo przekracza progi unijne; 2) 5 dni od dnia zamieszczenia ogloszenia w Biuletynie Zamówien Publicznych lub dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówien, których wartosc jest mniejsza niz progi unijne.
3. Odwolanie w przypadkach innych niz okreslone w ust. 1 i 2 wnosi sie w terminie: 1) 10 dni od dnia, w którym powzieto lub przy zachowaniu nalezytej starannosci mozna bylo powziac wiadomosc o okolicznosciach stanowiacych podstawe jego wniesienia, w przypadku zamówien, których wartosc jest równa albo przekracza progi unijne; 2) 5 dni od dnia, w którym powzieto lub przy zachowaniu nalezytej starannosci mozna bylo powziac wiadomosc o okolicznosciach stanowiacych podstawe jego wniesienia, w przypadku zamówien, których wartosc jest mniejsza niz progi unijne.
4. Jezeli zamawiajacy nie opublikowal ogloszenia o zamiarze zawarcia umowy lub mimo takiego obowiazku nie przeslal wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty lub nie zaprosil wykonawcy do zlozenia oferty w ramach dynamicznego systemu zakupów lub umowy ramowej, odwolanie wnosi sie nie pózniej niz w terminie: 1) 15 dni od dnia zamieszczenia w Biuletynie Zamówien Publicznych ogloszenia o wyniku postepowania albo 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej ogloszenia o udzieleniu zamówienia, a w przypadku udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogloszenia albo zamówienia z wolnej reki ogloszenia o wyniku postepowania albo ogloszenia o udzieleniu zamówienia, zawierajacego uzasadnienie udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogloszenia albo zamówienia z wolnej reki; 2) 6 miesiecy od dnia zawarcia umowy, jezeli zamawiajacy: a) nie opublikowal w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej ogloszenia o udzieleniu zamówienia albo b) opublikowal w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej ogloszenie o udzieleniu zamówienia, które nie zawiera uzasadnienia udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogloszenia albo zamówienia z wolnej reki; 3) miesiaca od dnia zawarcia umowy, jezeli zamawiajacy: a) nie zamiescil w Biuletynie Zamówien Publicznych ogloszenia o wyniku postepowania albo b) zamiescil w Biuletynie Zamówien Publicznych ogloszenie o wyniku postepowania, które nie zawiera uzasadnienia udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogloszenia albo zamówienia z wolnej reki.
Valeur de tous les contrats attribués dans cet avis: 9 761,00 PLN
Attribution directe:
Justification de l’attribution directe: Nouveaux travaux ou services constituant une répétition de travaux ou de services existants et commandés dans les conditions strictes énoncées dans la directive
Autre justification: Na podstawie art. 214 ust. 1 pkt 7 ustawy Pzp zamawiajacy moze udzielic zamówienia z wolnej reki w przypadku udzielenia w okresie 3lat od dnia udzielenia zamówienia podstawowego dotychczasowemu wykonawcy uslug, zamówienia polegajacego na powtórzeniu podobnych uslug, jezeli takie zamówienie bylo przewidziane w ogloszeniu o zamówieniu dla zamówienia podstawowego i jest zgodne z jego przedmiotem oraz calkowita wartosc tego zamówienia zostala uwzgledniona przy obliczeniu jego wartosci
Identifiant de la procédure antérieure justifiant l’attribution directe: 460944-2024
6.1.
Résultat – Identifiants des lots: LOT-0001
Statut sélection lauréat: Au moins un lauréat a été choisi.
6.1.2.
Informations sur les lauréats
Lauréat:
Nom officiel: F.U.H.P. Transkop Lukasz Sopicki
Offre:
Identifiant de l’offre: F.U.H.P. Transkop Lukasz Sopicki
Identifiant du lot ou groupe de lots: LOT-0001
Valeur de l'offre: 9 761,00 PLN
L’offre a été classée: oui
Place sur la liste des lauréats: 1
Informations relatives au marché:
Identifiant du marché: IR.272.85.2025
Date à laquelle le lauréat a été choisi: 03/12/2025
Date de conclusion du marché: 19/12/2025
6.1.4.
Informations statistiques
Offres ou demandes de participation reçues:
Type de soumissions reçues: Offres présentées par voie électronique
Nombre d’offres ou de demandes de participation reçues: 1
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: Gmina Wadowice - Urzad Miejski w Wadowicach
Numéro d’enregistrement: NIP: 5511003597
Numéro d’enregistrement: REGON: 000526423
Adresse postale: ul. Pl. Jana Pawla II 23
Ville: Wadowice
Code postal: 34-100
Subdivision pays (NUTS): Oswiecimski (PL21A)
Pays: Pologne
Téléphone: 33 8731811
Rôles de cette organisation:
Acheteur
8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Krajowa Izba Odwolawcza
Numéro d’enregistrement: 5262239325
Ville: Warszawa
Code postal: 02-676
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
Téléphone: (22) 458 78 40
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
8.1.
ORG-0003
Nom officiel: F.U.H.P. Transkop Lukasz Sopicki
Taille de l’opérateur économique: Micro
Numéro d’enregistrement: 5512255763
Ville: Jaroszowice
Code postal: 34-100
Subdivision pays (NUTS): Oswiecimski (PL21A)
Pays: Pologne
Téléphone: 733674409
Rôles de cette organisation:
Prestataire de services de passation de marché
Soumissionnaire
Lauréat de ces lots: LOT-0001
Identifiant/version de l’avis: ed2ecdb1-baca-4797-aff3-80836a2a065a - 02
Type de formulaire: Résultats
Type d’avis: Avis d’attribution de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis: 29
Date d’envoi de l’avis: 22/12/2025 14:44:21 (UTC+01:00) Heure de l'Europe centrale, heure d'été de l'Europe occidentale
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: polonais
Numéro de publication de l’avis: 855455-2025
Numéro de publication au JO S: 247/2025
Date de publication: 23/12/2025