Inscrivez-vous 01 49 36 46 20
appel-offre
appel-offre
 
            
Date de publication : 14/01/2025
Date de péremption :
Type de procédure : Procédure négociée sans mise en concurrence
Type de document : Avis d’attribution de marché ou de concession – régime ordinaire
Pologne
appel-offre

Pologne - Services de guides touristiques - â??Usluga obslugi ruchu turystycznego prowadzona na rzecz Kopalni Soli "Wieliczka" S.A. w Kopalni Soli "Wieliczka""

2025/S 2025-025136  (Voir l'avis original TED)
 
 
V  E  R  S  I  O  N      F  R  A  N  C  A  I  S  E
9/2025
25136-2025 - Résultats
Pologne – Services de guides touristiques – „Usluga obslugi ruchu turystycznego prowadzona na rzecz Kopalni Soli "Wieliczka" S.A. w Kopalni Soli "Wieliczka"”
OJ S 9/2025 14/01/2025
Avis d’attribution de marché ou de concession – régime ordinaire
Services

   1.  Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Kopalnia Soli "Wieliczka" S.A.
Adresse électronique: sekretariat.sa@kopalnia.pl
Forme juridique de l’acheteur: Organisme de droit public, contrôlé par une autorité publique centrale
Activité du pouvoir adjudicateur: Services d’administration générale

   2.  Procédure
2.1.
Procédure
Titre: „Usluga obslugi ruchu turystycznego prowadzona na rzecz Kopalni Soli "Wieliczka" S.A. w Kopalni Soli "Wieliczka"”
Description: 1. Operator zobowiazuje sie do zapewnienia obslugi ruchu turystycznego odbywajacego sie na terenie Kopalni Soli „Wieliczka” (na powierzchni i w wyrobiskach podziemnych), a Zamawiajacy zobowiazuje sie do zaplaty Operatorowi wynagrodzenia.
   2.  W ramach zapewnienia obslugi ruchu turystycznego w Kopalni Soli „Wieliczka”, Operator jest zobowiazany do: 1) obslugi obiektów sluzacych turystom (Rozdzial II), 2) pelnienia nadzoru nad dzialalnoscia handlowo - uslugowa podmiotów zewnetrznych (Rozdzial III), 3) obslugi turystów (Rozdzial IV), 4) wykonywania, na zlecenia Zamawiajacego, uslug w wyrobiskach podziemnych zwiazanych z organizacja imprez lub innych wydarzen (Rozdzial V).
   3.  Obsluga turystów w zakresie udostepniania wyrobisk podziemnych Kopalni Soli „Wieliczka” winna odbywac sie przez 7 dni w tygodniu (z wyjatkiem 1 stycznia, pierwszego dnia Swiat Wielkanocnych, 1 listopada oraz 24 i 25 grudnia) w godzinach wyznaczonych przez Zamawiajacego, nie krócej niz przez: 1) w zakresie udostepniania wyrobisk Trasy Turystycznej: a) 6 godzin w dniach od poniedzialku do piatku, oraz 8 godzin w soboty i niedziele i swieta – w okresie od stycznia do marca oraz od listopada do grudnia, b) 8 godzin – w okresie od kwietnia do czerwca oraz od wrzesnia do pazdziernika, c) 10 godzin w okresie od lipca do sierpnia, 2) w zakresie udostepniania wyrobisk Trasy Górniczej – 5 godzin, 3) w zakresie udostepniania Tezni Solankowej oraz wodnego placu zabaw – 6 godzin, z wylaczeniem okresów, w których Teznia Solankowa jest nieczynna dla zwiedzajacych z uwagi na warunki atmosferyczne.
Identifiant de la procédure: c1f28df6-9f39-4dcb-8ece-2ad660afd4fc
Identifiant interne: KSW/2024/PW/133
Type de procédure: Négociée sans mise en concurrence préalable
2.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 63514000 Services de guides touristiques
Nomenclature supplémentaire (cpv): 63512000 Vente de billets de voyages à forfait, 63513000 Services d'information touristique, 90900000 Services de nettoyage et d'hygiène, 90921000 Services de désinfection et de désinfestation, 90512000 Services de transport des ordures ménagères, 80511000 Services de formation du personnel, 79993000 Services de gestion d'immeubles et d'installations, 79950000 Services d'organisation d'expositions, de foires et de congrès, 63511000 Organisation de voyages à forfait
2.1.2.
Lieu d’exécution
Ville: Wieliczka
Subdivision pays (NUTS): Krakowski (PL214)
Pays: Pologne
Informations complémentaires: Park Kingi 1, 32-020 Wieliczka
2.1.4.
Informations générales
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
art. 214 ust. 1 pkt 11 ustawy z dnia 11 wrzesnia 2019 Prawo zamówien publicznych - art. 214 ust. 1 pkt 11 ustawy z dnia 11 wrzesnia 2019 Prawo zamówien publicznych

   5.  Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: „Usluga obslugi ruchu turystycznego prowadzona na rzecz Kopalni Soli "Wieliczka" S.A. w Kopalni Soli "Wieliczka"”
Description: 1. Operator zobowiazuje sie do zapewnienia obslugi ruchu turystycznego odbywajacego sie na terenie Kopalni Soli „Wieliczka” (na powierzchni i w wyrobiskach podziemnych), a Zamawiajacy zobowiazuje sie do zaplaty Operatorowi wynagrodzenia.
   2.  W ramach zapewnienia obslugi ruchu turystycznego w Kopalni Soli „Wieliczka”, Operator jest zobowiazany do: 1) obslugi obiektów sluzacych turystom (Rozdzial II), 2) pelnienia nadzoru nad dzialalnoscia handlowo - uslugowa podmiotów zewnetrznych (Rozdzial III), 3) obslugi turystów (Rozdzial IV), 4) wykonywania, na zlecenia Zamawiajacego, uslug w wyrobiskach podziemnych zwiazanych z organizacja imprez lub innych wydarzen (Rozdzial V).
   3.  Obsluga turystów w zakresie udostepniania wyrobisk podziemnych Kopalni Soli „Wieliczka” winna odbywac sie przez 7 dni w tygodniu (z wyjatkiem 1 stycznia, pierwszego dnia Swiat Wielkanocnych, 1 listopada oraz 24 i 25 grudnia) w godzinach wyznaczonych przez Zamawiajacego, nie krócej niz przez: 1) w zakresie udostepniania wyrobisk Trasy Turystycznej: a) 6 godzin w dniach od poniedzialku do piatku, oraz 8 godzin w soboty i niedziele i swieta – w okresie od stycznia do marca oraz od listopada do grudnia, b) 8 godzin – w okresie od kwietnia do czerwca oraz od wrzesnia do pazdziernika, c) 10 godzin w okresie od lipca do sierpnia, 2) w zakresie udostepniania wyrobisk Trasy Górniczej – 5 godzin, 3) w zakresie udostepniania Tezni Solankowej oraz wodnego placu zabaw – 6 godzin, z wylaczeniem okresów, w których Teznia Solankowa jest nieczynna dla zwiedzajacych z uwagi na warunki atmosferyczne.
Identifiant interne: KSW/2024/PW/133
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 63514000 Services de guides touristiques
Nomenclature supplémentaire (cpv): 63512000 Vente de billets de voyages à forfait, 63513000 Services d'information touristique, 90900000 Services de nettoyage et d'hygiène, 90921000 Services de désinfection et de désinfestation, 90512000 Services de transport des ordures ménagères, 80511000 Services de formation du personnel, 79993000 Services de gestion d'immeubles et d'installations, 79950000 Services d'organisation d'expositions, de foires et de congrès, 63511000 Organisation de voyages à forfait
Options:
Description des options: I. Przystapienie przez Wykonawce do swiadczenia uslug wskazanych w § 21a w ust. 1 (biezace utrzymanie urzadzen technicznych i osprzetu skladajacych sie na system wspomagania obslugi zwiedzania Kopalni Soli „Wieliczka” - system tour guide), objete jest prawem opcji Zamawiajacego, uzaleznionym od terminu wdrozenia systemu wspomagania obslugi zwiedzania Kopalni Soli „Wieliczka” oraz intensywnosci ruchu turystycznego w wyrobiskach podziemnych. O skorzystaniu z prawa opcji Zamawiajacy poinformuje Wykonawce na co najmniej 2 miesiace przed wskazanym terminem rozpoczecia swiadczenia uslug. II. Wykonanie uslug wskazanych w § 23 w ust. 1 i 2 (swiadczenie uslug zwiazanych z organizacja imprez lub innych wydarzen w wyrobiskach podziemnych oraz swiadczenie uslug zwiazanych z dzialalnoscia pracowni rzezbiarzy, tj. produkcji rzezb oraz wykonywania pokazów rzezbienia, a takze uslug w zakresie odgrywania roli Skarbnika lub sw. Kingi, lub wykonywania czynnosci animatora podczas imprez i wydarzen organizowanych w wyrobiskach podziemnych oraz na powierzchni, w tym równiez podczas imprez i wydarzen zewnetrznych (poza terenem Kopalni Soli „Wieliczka”) stanowi opcje Zamawiajacego. Zlecenie ich wykonania przez Zamawiajacego bedzie zalezalo od liczby i rodzaju imprez oraz innych wydarzen organizowanych przez Zamawiajacego w wyrobiskach podziemnych, a takze na powierzchni lub liczby i rodzaju imprez i wydarzen zewnetrznych, w których Zamawiajacy bedzie uczestniczyl (w przypadku pokazów rzezbienia lub uslug w zakresie odgrywania roli Skarbnika lub sw. Kingi lub animatora) oraz zapotrzebowania na rzezby wykonane przez Operatora. Zlecenie winno okreslac zakres uslug do wykonania przez Operatora oraz termin ich realizacji. Zamawiajacy zobowiazuje sie do zlecenia swiadczenia uslug z odpowiednim wyprzedzeniem. Uslugi, o których mowa w § 23 w ust. 1 i 2 beda swiadczone na zlecenia Zamawiajacego, w zakresie nie wiekszym niz 6 000 roboczogodzin w trakcie obowiazywania umowy, i moga one obejmowac wszelkie uslugi zwiazane z organizacja imprez lub innych wydarzen w wyrobiskach podziemnych, a takze uslugi wskazane w § 23 w ust.
   2. 
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: Park Kingi 1
Ville: Wieliczka
Code postal: 32-020
Subdivision pays (NUTS): Krakowski (PL214)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 12 Mois
5.1.6.
Informations générales
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: Cena 100%
Pondération (pourcentage, valeur exacte): 100
Valeur fixe (total): 100
5.1.12.
Conditions du marché public
Informations relatives aux délais de recours: 1. Wykonawcom przysluguja srodki ochrony prawnej przewidziane w ustawie Pzp, w dziale IX Srodki ochrony prawnej, tj.: 1) art. 505512 ustawy – przepisy ogólne, 2) art. 513-578 ustawy – odwolanie, 3) art. 579590 ustawy – skarga do sadu.
   2.  Srodki ochrony prawnej okreslone w ustawie Pzp przysluguja Wykonawcy oraz innemu podmiotowi, jezeli ma lub mial interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósl lub moze poniesc szkode w wyniku naruszenia przez Zamawiajacego przepisów ustawy.
   3.  Odwolanie przysluguje na: 1) niezgodna z przepisami ustawy czynnosc Zamawiajacego, podjeta w postepowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynnosci w postepowaniu o udzielenie zamówienia, do której Zamawiajacy byl obowiazany na podstawie ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postepowania o udzielenie zamówienia na podstawie ustawy, mimo ze Zamawiajacy byl do tego obowiazany.
   4.  Odwolanie wnosi sie do Prezesa Krajowej Izby Odwolawczej.
   5.  Odwolanie wnosi sie w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynnosci Zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia.
   6.  Odwolanie wobec tresci ogloszenia wszczynajacego postepowanie o udzielenie zamówienia lub wobec tresci dokumentów zamówienia wnosi sie w terminie 10 dni od dnia publikacji ogloszenia w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej.
   7.  Odwolanie w przypadkach innych niz okreslone w pkt 5 i 6 wnosi sie w terminie 10 dni od dnia, w którym powzieto lub przy zachowaniu nalezytej starannosci mozna bylo powziac wiadomosc o okolicznosciach stanowiacych podstawe jego wniesienia.
   8.  Zamawiajacy przesyla niezwlocznie, nie pózniej niz w terminie 2 dni od dnia otrzymania, kopie odwolania innym wykonawcom uczestniczacym w postepowaniu o udzielenie zamówienia, a jezeli odwolanie dotyczy tresci ogloszenia o zamówieniu lub dokumentów zamówienia, zamieszcza ja równiez na stronie internetowej, na której jest zamieszczone ogloszenie o zamówieniu lub sa udostepniane dokumenty zamówienia, wzywajac wykonawców do przystapienia do postepowania odwolawczego.
   9.  Wykonawca moze zglosic przystapienie do postepowania odwolawczego w terminie 3 dni od dnia otrzymania kopii odwolania, wskazujac strone, do której przystepuje, i interes w uzyskaniu rozstrzygniecia na korzysc strony, do której przystepuje. 10. Izba rozpoznaje odwolanie w terminie 15 dni od dnia jego doreczenia Prezesowi Izby. termin rozprawy wyznacza Prezes Izby. 11. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postepowania odwolawczego przysluguje skarga do sadu. 12. Skarge wnosi sie do Sadu Okregowego w Warszawie sadu zamówien publicznych. 13. Skarge wnosi sie za posrednictwem Prezesa Izby, w terminie 14 dni od dnia doreczenia orzeczenia Izby lub postanowienia Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy, przesylajac jednoczesnie jej odpis przeciwnikowi skargi.
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique: Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électronique: non
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation dont le budget est utilisé pour payer le marché: Kopalnia Soli "Wieliczka" S.A.
Organisation qui exécute le paiement: Kopalnia Soli "Wieliczka" S.A.
TED eSender: Publications Office of the European Union

   6.  Résultats
Valeur de tous les contrats attribués dans cet avis: 72 837 175,00 PLN
Attribution directe:
Justification de l’attribution directe: Marché public entre organisations du secteur public, marchés attribués à des entreprises liées ou marchés attribués à une coentreprise ou au sein d’une coentreprise
Autre justification: Zgodnie z trescia art. 214 ust. 1 pkt 11 ustawy Pzp, zamówienie udzielane jest przez zamawiajacego, o którym mowa w art. 4 i art. 5 ust. 1 pkt 1, osobie prawnej, jezeli spelnione sa lacznie nastepujace warunki: a) zamawiajacy sprawuje nad ta osoba prawna kontrole, odpowiadajaca kontroli sprawowanej nad wlasnymi jednostkami, polegajaca na dominujacym wplywie na cele strategiczne oraz istotne decyzje dotyczace zarzadzania sprawami tej osoby prawnej; warunek ten jest równiez spelniony, gdy kontrole taka sprawuje inna osoba prawna kontrolowana przez zamawiajacego w taki sam sposób, b) ponad 90% dzialalnosci kontrolowanej osoby prawnej dotyczy wykonywania zadan powierzonych jej przez zamawiajacego sprawujacego kontrole lub przez inna osobe prawna, nad która ten zamawiajacy sprawuje kontrole, o której mowa w lit. a, c) w kontrolowanej osobie prawnej nie ma bezposredniego udzialu kapitalu prywatnego. Ad.a) Zamawiajacy jest spólka prawa handlowego, której jedynym akcjonariuszem jest Skarb Panstwa. Jest on równoczesnie zalozycielem i jedynym udzialowcem spólki Kopalnia Soli „Wieliczka” Wsparcie Sp. z o.o., zwanej dalej „Wykonawca”. Wykonawca prowadzi dzialalnosc w obiektach stanowiacych wlasnosc Zamawiajacego, a jej glównym celem (zgodnie z trescia aktu zalozycielskiego) jest „swiadczenie uslug na rzecz wspólnika Kopalni Soli „Wieliczka” Spólki Akcyjnej z siedziba w Wieliczce wpisanej w rejestrze przedsiebiorców pod numerem 0000278401”. Zamawiajacy ma takze wylaczne prawo do powolywania i odwolywania czlonków zarzadu Wykonawcy. Niezaleznie od powyzszego, zarzad spólki Wykonawcy musi równiez uzyskiwac zgode Zamawiajacego na dokonanie licznych czynnosci wskazanych w jej akcie zalozycielskim (m. in. w zakresie wyrazania zgody na nabycie lub zbycie skladników aktywów trwalych o znaczacej wartosci). Zamawiajacy zatwierdza takze obowiazujace w spólce Regulaminy: Organizacyjny oraz Zarzadu, a takze przyjmuje roczne plany rzeczowo – finansowe i strategiczne plany wieloletnie. Zamawiajacy ma równiez zagwarantowane w akcie zalozycielskim prawo zadania przedstawienia wszelkich dokumentów dotyczacych prowadzenia spraw spólki. Tym samym, kontrola sprawowana przez Zamawiajacego odpowiada w istocie kontroli sprawowanej przez niego nad wlasnymi jednostkami. Ad.b) Sredni przychód osiagniety przez Wykonawce z tytulu wykonywania zadan powierzonych jej przez Zamawiajacego lub przez inna osobe prawna, nad która Zamawiajacy sprawuje kontrole w ciagu trzech lat poprzedzajacych udzielenie zamówienia, zgodnie z trescia dokumentów finansowych, byl wyzszy niz 90% wszystkich osiaganych przez niego przychodów. Jednoczesnie, zmiany, jakie wprowadzono w 2021 roku grupie kapitalowej Kopalni Soli „Wieliczka” (z czym wiaze sie m. in. znaczace zwiekszenie zatrudnienia w spólce Wykonawcy oraz zakladane rozszerzenie zakresu uslug swiadczonych przez Wykonawce w ramach umów typu in – house), sprawiaja, ze dane liczbowe odnosnie do przychodów za trzy ostatnie lata moga wydawac sie nieadekwatne do aktualnego stanu faktycznego. Wiarygodne prognozy finansowe, a w szczególnosci zamiar zawarcia pomiedzy Zamawiajacym, a Wykonawca kilku kolejnych umów typu in – house, a takze zawarte w akcie zalozycielskim ograniczenie mozliwosci swiadczenia uslug na rzecz podmiotów trzecich do mniej niz 10% wartosci przychodów Wykonawcy, sprawia, ze warunek nalezy uznac za spelniony. Ad.c) W spólce Kopalnia Soli „Wieliczka” Wsparcie Sp. z o.o.nie ma bezposredniego ani posredniego udzialu kapitalu prywatnego. Wlascicielem 100% udzialów tej spólki jest Zamawiajacy, którego akcje w calosci sa wlasnoscia Skarbu Panstwa.
6.1.
Résultat – Identifiants des lots: LOT-0001
Statut sélection lauréat: Au moins un lauréat a été choisi.
6.1.2.
Informations sur les lauréats
Lauréat:
Nom officiel: Kopalnia Soli "Wieliczka" Wsparcie Sp. z o.o.
Offre:
Identifiant de l’offre: Kopalnia Soli "Wieliczka" Wsparcie Sp. z o.o.
Identifiant du lot ou groupe de lots: LOT-0001
Valeur de l'offre: 72 837 175,00 PLN
L’offre a été classée: oui
Place sur la liste des lauréats: 1
Valeur de la concession:
L’offre est une variante: non
Sous-traitance: Non
Informations relatives au marché:
Identifiant du marché: KSW/2024/PW/133
Titre: „Usluga obslugi ruchu turystycznego prowadzona na rzecz Kopalni Soli "Wieliczka" S.A. w Kopalni Soli "Wieliczka””
Date à laquelle le lauréat a été choisi: 30/12/2024
Date de conclusion du marché: 31/12/2024
6.1.4.
Informations statistiques:
Offres ou demandes de participation reçues:
Type de soumissions reçues: Offres présentées par voie électronique
Nombre d’offres ou de demandes de participation reçues: 1
Type de soumissions reçues: Offres reçues de soumissionnaires de micro, petite ou moyenne taille
Nombre d’offres ou de demandes de participation reçues: 0
Type de soumissions reçues: Offres reçues de soumissionnaires enregistrés dans des pays de l’Espace économique européen autres que le pays de l’acheteur
Nombre d’offres ou de demandes de participation reçues: 0
Type de soumissions reçues: Offres reçues de soumissionnaires enregistrés dans des pays situés en dehors de l’Espace économique européen
Nombre d’offres ou de demandes de participation reçues: 0

   8.  Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: Kopalnia Soli "Wieliczka" S.A.
Numéro d’enregistrement: 6830003427
Adresse postale: Park Kingi 1
Ville: Wieliczka
Code postal: 32-020
Subdivision pays (NUTS): Krakowski (PL214)
Pays: Pologne
Point de contact: Sekretariat Kopalni Soli "Wieliczka" S.A.
Adresse électronique: sekretariat.sa@kopalnia.pl
Téléphone: +48 12 278 71 11
Télécopieur: +48 12 278 71 10
Adresse internet: www.kopalniawieliczka.eu
Point de terminaison pour l’échange d’informations (URL): https://kopalniawieliczka.ezamawiajacy.pl
Rôles de cette organisation:
Acheteur
Organisation dont le budget est utilisé pour payer le marché
Organisation qui exécute le paiement
8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Krajowa Izba Odwolawcza
Numéro d’enregistrement: 5262239325
Département: Departament Odwolan Urzedu Zamówien Publicznych
Adresse postale: ul. Postepu 17A
Ville: Warszawa
Code postal: 02-676
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
Adresse électronique: odwolania@uzp.gov.pl
Téléphone: +48 22 458 78 01
Télécopieur: +48 22 458 78 00
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
8.1.
ORG-0003
Nom officiel: Kopalnia Soli "Wieliczka" Wsparcie Sp. z o.o.
Numéro d’enregistrement: NIP: 6831705025
Adresse postale: Park Kingi 10
Ville: Wieliczka
Code postal: 32-020
Subdivision pays (NUTS): Krakowski (PL214)
Pays: Pologne
Adresse électronique: sekretariat.wsparcie@kopalnia.pl
Téléphone: 122787475
Rôles de cette organisation:
Soumissionnaire
Lauréat de ces lots: LOT-0001
8.1.
ORG-0000
Nom officiel: Publications Office of the European Union
Numéro d’enregistrement: PUBL
Ville: Luxembourg
Code postal: 2417
Subdivision pays (NUTS): Luxembourg (LU000)
Pays: Luxembourg
Adresse électronique: ted@publications.europa.eu
Téléphone: +352 29291
Adresse internet: https://op.europa.eu
Rôles de cette organisation:
TED eSender
11. Informations relatives à l’avis
11.1.
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis: 1dbe3987-92e3-46f1-a0fe-87a6b7a25bd1 - 01
Type de formulaire: Résultats
Type d’avis: Avis d’attribution de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis: 29
Date d’envoi de l’avis: 13/01/2025 10:27:25 (UTC)
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: polonais
11.2.
Informations relatives à la publication
Numéro de publication de l’avis: 25136-2025
Numéro de publication au JO S: 9/2025
Date de publication: 14/01/2025

 
 
C L A S S E    C P V
63511000 - Organisation de voyages à forfait 
63512000 - Vente de billets de voyages à forfait 
63513000 - Services d'information touristique 
63514000 - Services de guides touristiques 
79950000 - Services d'organisation d'expositions, de foires et de congrès 
79993000 - Services de gestion d'immeubles et d'installations 
80511000 - Services de formation du personnel 
90512000 - Services de transport des ordures ménagères 
90900000 - Services de nettoyage et d'hygiène 
90921000 - Services de désinfection et de désinfestation