Type de procédure : Procédure ouverte Type de document : Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Pologne
Pologne - Services liés aux déchets et aux ordures - Odbiór i zagospodarowanie odpadów komunalnych od wlaOEcicieli nieruchomoOEci, na których zamieszkujÄ? mieszkaOEcy na terenie Gminy Ornontowice, w okresie od 1 marca 2026 r. do 29 lutego 2028 r.
Pologne – Services liés aux déchets et aux ordures – Odbiór i zagospodarowanie odpadów komunalnych od wlascicieli nieruchomosci, na których zamieszkuja mieszkancy na terenie Gminy Ornontowice, w okresie od 1 marca 2026 r. do 29 lutego 2028 r.
OJ S 219/2025 13/11/2025
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire - Avis de changement
Activité du pouvoir adjudicateur: Services d’administration générale
2.Procédure
2.1.
Procédure
Titre: Odbiór i zagospodarowanie odpadów komunalnych od wlascicieli nieruchomosci, na których zamieszkuja mieszkancy na terenie Gminy Ornontowice, w okresie od 1 marca 2026 r. do 29 lutego 2028 r.
Description: Przedmiot zamówienia obejmuje: 1) Odbiór i zagospodarowanie odpadów komunalnych (wskazanych w opisie przedmiotu zamówienia) pochodzacych od wlascicieli nieruchomosci, na których zamieszkuja mieszkancy, polozonych na terenie Gminy Ornontowice w okresie od 1 marca 2026 r. do 29 lutego 2028 r. 2) Odbiór i zagospodarowanie odpadów komunalnych bezposrednio z nieruchomosci zabudowa jednorodzinna: a) niesegregowane (zmieszane) odpady komunalne, b) selektywnie zbierane odpady komunalne, c) bioodpady, d) popiól i zuzel paleniskowy, zabudowa wielolokalowa: a) niesegregowane (zmieszane) odpady komunalne, b) selektywnie zbierane odpady komunalne, c) bioodpady, d) popiól i zuzel paleniskowy. 3) Odbiór i zagospodarowanie odpadów komunalnych z Punktu Selektywnego Zbierania Odpadów Komunalnych (PSZOK) zlokalizowanego przy ul. Brzozowej 3 w Ornontowicach 4) Zbiórka odpadów wielkogabarytowych 5) Wyposazenie wszystkich nieruchomosci zamieszkalych w pojemniki/kontenery i worki przeznaczone do gromadzenia odpadów. zabudowa jednorodzinna: a) pojemniki na niesegregowane (zmieszane) odpady komunalne, b) worki do segregacji odpadów, c) pojemniki na bioodpady, d) pojemniki na popiól i zuzel paleniskowy, zabudowa wielolokalowa: a) pojemniki na niesegregowane (zmieszane) odpady komunalne, b) pojemniki do segregacji odpadów, c) pojemniki na bioodpady, d) pojemniki na popiól i zuzel paleniskowy. 6) Wyposazenie w pojemniki/kontenery Punktu Selektywnego Zbierania Odpadów Komunalnych (PSZOK) zlokalizowanego przy ul. Brzozowej 3 w Ornontowicach. 7) Opracowanie harmonogramu odbioru odpadów komunalnych. 8) Wykonywanie niezbednych obowiazków w zakresie realizacji uslugi odbioru i zagospodarowania odpadów komunalnych. 9) Zagospodarowanie odpadów komunalnych odebranych od wlascicieli nieruchomosci. 10) Naprawa wszelkich szkód wyrzadzonych z winy Wykonawcy podczas realizacji uslugi. 11) Sporzadzanie miesiecznych protokolów. 12) Sporzadzanie sprawozdan. Szacunkowa masa wszystkich odpadów przewidzianych do odbioru i zagospodarowania z terenu Gminy Ornontowice w okresie 24 miesiecy tj. od 1 marca 2026 r. do 29 lutego 2028 r. wyniesie 5 200,00 Mg. Wykonawca zobowiazany jest zapewnic udzial pojazdów napedzanych paliwami alternatywnymi we flocie uzytkowanych pojazdów przy wykonywaniu niniejszego zamówienia na zasadach opisanych w Rozdziale IV SWZ oraz w projektowanych postanowieniach umownych stanowiacym zalacznik nr 5 do SWZ. Uwagi: Szczególowy opis przedmiotu zamówienia zawiera zalacznik nr 4 do SWZ.
Identifiant de la procédure: a3aa2b0e-aa82-4ad8-b652-cee2e2b5058b
Type de procédure: Ouverte
La procédure est accélérée: non
2.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale(cpv): 90500000Services liés aux déchets et aux ordures
Nomenclature supplémentaire(cpv): 90513100Services d'élimination des ordures ménagères, 90512000Services de transport des ordures ménagères, 90511000Services de collecte des ordures, 90533000Services de gestion de décharges
2.1.4.
Informations générales
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusion: Avis
Participation à une organisation criminelle: Udzial w organizacji przestepczej Z postepowania o udzielenie zamówienia wyklucza sie Wykonawce za przestepstwo udzialu w zorganizowanej grupie przestepczej albo zwiazku majacym na celu popelnienie przestepstwa lub przestepstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humains: Praca dzieci i inne formy handlu ludzmi Z postepowania o udzielenie zamówienia wyklucza sie Wykonawce za przestepstwo handlu ludzmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego oraz powierzenia wykonywania pracy maloletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. oraz o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywajacym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. poz. 769 z pózn.zm.)
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorisme: Pranie pieniedzy lub finansowanie terroryzmu Z postepowania o udzielenie zamówienia wyklucza sie Wykonawce za finansowania przestepstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestepstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestepnego pochodzenia pieniedzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego oraz o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub majace na celu popelnienie tego przestepstwa
Fraude: Naduzycia Z postepowania o udzielenie zamówienia wyklucza sie Wykonawce za przestepstwo przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296–307 Kodeksu karnego, przestepstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestepstwo przeciwko wiarygodnosci dokumentów, o których mowa w art. 270–277d Kodeksu karnego, lub przestepstwo skarbowe
Corruption: Korupcja Z postepowania o udzielenie zamówienia wyklucza sie Wykonawce za przestepstwo o którym mowa w art. 228–230a, art. 250a Kodeksu karnego lub w art. 46-48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010r. o sporcie (Dz. U. z 2020r. poz. 1133 oraz z 2021r. poz. 2054) lub w art. 54 ust. 1-4 ustawy z dnia 12 maja 2011 r. o refundacji leków, srodków spozywczych specjalnego przeznaczenia zywieniowego oraz wyrobów medycznych (dz. U. z 2024r. poz. 930)
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristes: Przestepstwa terrorystyczne lub przestepstwa zwiazane z dzialalnoscia terrorystyczna Z postepowania o udzielenie zamówienia wyklucza sie Wykonawce za przestepstwo o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub majace na celu popelnienie tego przestepstwa
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrence: Porozumienia z innymi wykonawcami majace na celu zaklócenie konkurencji Z postepowania o udzielenie zamówienia wyklucza sie Wykonawce jezeli zamawiajacy moze stwierdzic, na podstawie wiarygodnych przeslanek, ze wykonawca zawarl z innymi wykonawcami porozumienie majace na celu zaklócenie konkurencji, w szczególnosci jezeli nalezac do tej samej grupy kapitalowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, zlozyli odrebne oferty, oferty czesciowe lub wnioski o dopuszczenie do udzialu w postepowaniu, chyba ze wykaza, ze przygotowali te oferty lub wnioski niezaleznie od siebie
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marché: Bezposrednie lub posrednie zaangazowanie w przygotowanie przedmiotowego postepowania o udzielenie zamówienia Z postepowania o udzielenie zamówienia wyklucza sie Wykonawce jezeli, w przypadkach, o których mowa w art. 85 ust. 1, doszlo do zaklócenia konkurencji wynikajacego z wczesniejszego zaangazowania tego wykonawcy lub podmiotu, który nalezy z wykonawca do tej samej grupy kapitalowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, chyba ze spowodowane tym zaklócenie konkurencji moze byc wyeliminowane w inny sposób niz przez wykluczenie wykonawcy z udzialu w postepowaniu o udzielenie zamówienia
Coupable de fausses déclarations, non-communication, n’a pas été en mesure de fournir les documents requis et a obtenu des informations confidentielles de la présente procédure: Winni wprowadzenia w blad, zatajenia informacji, niemoznosci dostarczenia wymaganych dokumentów i uzyskania informacji poufnych w ramach tej procedury Z postepowania o udzielenie zamówienia wyklucza sie Wykonawce który w wyniku zamierzonego dzialania lub razacego niedbalstwa wprowadzil zamawiajacego w blad przy przedstawianiu informacji, ze nie podlega wykluczeniu, spelnia warunki udzialu w postepowaniu lub kryteria selekcji, co moglo miec istotny wplyw na decyzje podejmowane przez zamawiajacego w postepowaniu o udzielenie zamówienia, lub który zatail te informacje lub nie jest w stanie przedstawic wymaganych podmiotowych srodków dowodowych
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationaux: Naruszenie zobowiazan wynikajacych wylacznie z krajowych przeslanek wykluczenia Z postepowania o udzielenie zamówienia wyklucza sie Wykonawce wobec którego zachodza podstawy wykluczenia o których mowa w art. 5k rozporzadzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczacego srodków ograniczajacych w zwiazku z dzialaniami Rosji destabilizujacymi sytuacje na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 229 z 31.7.2014, str. 1), dalej: rozporzadzenie 833 /2014, w brzmieniu nadanym rozporzadzeniem Rady (UE) 2022/576 w sprawie zmiany rozporzadzenia (UE) nr 833/2014 dotyczacego srodków ograniczajacych w zwiazku z dzialaniami Rosji destabilizujacymi sytuacje na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 111 z 8. 4.2022, str. 1), dalej: rozporzadzenie 2022/576 oraz Wykonawce wobec którego zachodza podstawy wykluczenia o których mowa w art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. O szczególnych rozwiazaniach w zakresie przeciwdzialania wspieraniu agresji na Ukraine oraz sluzacych ochronie bezpieczenstwa narodowego (Dz. U. 2024 r., poz. 507)
5.Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: Odbiór i zagospodarowanie odpadów komunalnych od wlascicieli nieruchomosci, na których zamieszkuja mieszkancy na terenie Gminy Ornontowice, w okresie od 1 marca 2026 r. do 29 lutego 2028 r.
Description: Przedmiot zamówienia obejmuje: 1) Odbiór i zagospodarowanie odpadów komunalnych (wskazanych w opisie przedmiotu zamówienia) pochodzacych od wlascicieli nieruchomosci, na których zamieszkuja mieszkancy, polozonych na terenie Gminy Ornontowice w okresie od 1 marca 2026 r. do 29 lutego 2028 r. 2) Odbiór i zagospodarowanie odpadów komunalnych bezposrednio z nieruchomosci zabudowa jednorodzinna: a) niesegregowane (zmieszane) odpady komunalne, b) selektywnie zbierane odpady komunalne, c) bioodpady, d) popiól i zuzel paleniskowy, zabudowa wielolokalowa: a) niesegregowane (zmieszane) odpady komunalne, b) selektywnie zbierane odpady komunalne, c) bioodpady, d) popiól i zuzel paleniskowy. 3) Odbiór i zagospodarowanie odpadów komunalnych z Punktu Selektywnego Zbierania Odpadów Komunalnych (PSZOK) zlokalizowanego przy ul. Brzozowej 3 w Ornontowicach 4) Zbiórka odpadów wielkogabarytowych 5) Wyposazenie wszystkich nieruchomosci zamieszkalych w pojemniki/kontenery i worki przeznaczone do gromadzenia odpadów. zabudowa jednorodzinna: a) pojemniki na niesegregowane (zmieszane) odpady komunalne, b) worki do segregacji odpadów, c) pojemniki na bioodpady, d) pojemniki na popiól i zuzel paleniskowy, zabudowa wielolokalowa: a) pojemniki na niesegregowane (zmieszane) odpady komunalne, b) pojemniki do segregacji odpadów, c) pojemniki na bioodpady, d) pojemniki na popiól i zuzel paleniskowy. 6) Wyposazenie w pojemniki/kontenery Punktu Selektywnego Zbierania Odpadów Komunalnych (PSZOK) zlokalizowanego przy ul. Brzozowej 3 w Ornontowicach. 7) Opracowanie harmonogramu odbioru odpadów komunalnych. 8) Wykonywanie niezbednych obowiazków w zakresie realizacji uslugi odbioru i zagospodarowania odpadów komunalnych. 9) Zagospodarowanie odpadów komunalnych odebranych od wlascicieli nieruchomosci. 10) Naprawa wszelkich szkód wyrzadzonych z winy Wykonawcy podczas realizacji uslugi. 11) Sporzadzanie miesiecznych protokolów. 12) Sporzadzanie sprawozdan. Szacunkowa masa wszystkich odpadów przewidzianych do odbioru i zagospodarowania z terenu Gminy Ornontowice w okresie 24 miesiecy tj. od 1 marca 2026 r. do 29 lutego 2028 r. wyniesie 5 200,00 Mg. Wykonawca zobowiazany jest zapewnic udzial pojazdów napedzanych paliwami alternatywnymi we flocie uzytkowanych pojazdów przy wykonywaniu niniejszego zamówienia na zasadach opisanych w Rozdziale IV SWZ oraz w projektowanych postanowieniach umownych stanowiacym zalacznik nr 5 do SWZ. Uwagi: Szczególowy opis przedmiotu zamówienia zawiera zalacznik nr 4 do SWZ.
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale(cpv): 90500000Services liés aux déchets et aux ordures
Nomenclature supplémentaire(cpv): 90512000Services de transport des ordures ménagères, 90513100Services d'élimination des ordures ménagères, 90511000Services de collecte des ordures, 90533000Services de gestion de décharges
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: Gmina Ornontowice
Ville: Ornontowice
Code postal: 43-178
Subdivision pays (NUTS): Tyski (PL22C)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Date de début: 01/03/2026
Date de fin de durée: 29/02/2028
5.1.6.
Informations générales
Il s’agit d’un marché récurrent
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): non
Informations complémentaires: Zamawiajacy wymaga zatrudnienia przez Wykonawce lub podwykonawce na podstawie umowy o prace w rozumieniu przepisów ustawy z dnia 26 czerwca 1974 r. – Kodeks pracy (Dz. U. z 2025 r., poz. 277) kierowców samochodów, osoby zajmujace sie zaladunkiem odpadów. Sposób weryfikacji zatrudnienia osób, o których mowa powyzej oraz uprawnienia Zamawiajacego w zakresie kontroli spelniania przez Wykonawce wymagan zwiazanych z zatrudnieniem osób oraz sankcje z tytulu niespelnienia tych wymagan zostaly opisane w projektowanych postanowieniach umownych stanowiacym zalacznik nr 5 do SWZ.
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Autorisation ou adhésion à une organisation particulière nécessaire pour les contrats de services
Description: Wymagane jest zezwolenie lub czlonkostwo w konkretnej organizacji dla umów o swiadczenie uslug b) W zakresie uprawnien do prowadzenia okreslonej dzialalnosci gospodarczej lub zawodowej, o ile wynika to z odrebnych przepisów. Zamawiajacy wymaga aby Wykonawca posiadal: - wpis do Rejestru dzialalnosci regulowanej w zakresie odbierania odpadów komunalnych od wlascicieli nieruchomosci na terenie Gminy Ornontowice, o którym mowa w art. 9b ustawy z dnia 13 wrzesnia 1996 r. o utrzymaniu czystosci i porzadku w gminach (Dz. U. z 2025 r. poz. 733) - wpis do rejestru bazy danych o produktach i opakowaniach oraz o gospodarce odpadami, tzw. BDO w zakresie transportu odpadów zgodnie z art. 50 ust. 1-2 ustawy z dnia 14 grudnia 2012 r. o odpadach (Dz. U. z 2023 r., poz. 1587 ze zmianami). Uwaga: Zgodnie z art. 117 ust. 1 ustawy Pzp Zamawiajacy zastrzega, ze w sytuacji skladania oferty przez Wykonawców wspólnie ubiegajacych sie o udzielenie zamówienia oraz analogicznie w sytuacji, gdy Wykonawca bedzie polegal na zasobach innego podmiotu, na zasadach okreslonych w art. 118 ustawy Pzp, warunek dotyczacy uprawnien do prowadzenia okreslonej dzialalnosci gospodarczej lub zawodowej, o ile wynika to z odrebnych przepisów musi zostac spelniony przez co najmniej przez jednego z Wykonawców.
Critère: Autres exigences économiques ou financières
Description: c) W zakresie sytuacji ekonomicznej i finansowej: dokument potwierdzajacy, ze Wykonawca jest ubezpieczony od odpowiedzialnosci cywilnej w zakresie prowadzonej dzialalnosci zwiazanej z przedmiotem zamówienia na sume gwarancyjna okreslona przez Zamawiajacego - 300 000,00 PLN (zalacznik nr 5) Uwaga: Zgodnie art. 117 ust. 1 ustawy Pzp Zamawiajacy zastrzega, ze w sytuacji skladania oferty przez Wykonawców wspólnie ubiegajacych sie o udzielenie zamówienia oraz analogicznie w sytuacji, gdy Wykonawca bedzie polegal na zasobach innego podmiotu, na zasadach okreslonych w art. 118 ustawy Pzp, warunek dotyczacy sytuacji ekonomicznej lub finansowej moze zostac spelniony lacznie przez Wykonawców.
Critère: Références sur des services spécifiés
Description: Referencje dotyczace okreslonych uslug d) W zakresie zdolnosci technicznej lub zawodowej: Wykonawca wykaze, iz w okresie ostatnich 3 lat, a jezeli okres prowadzenia dzialalnosci jest krótszy – w tym okresie, wykonal nalezycie minimum 1 usluge polegajaca na odbieraniu i zagospodarowaniu odpadów komunalnych, o lacznej masie odebranych odpadów w przeciagu 12 nastepujacych po sobie miesiecy w ilosci co najmniej 2 500 Mg. W przypadku uslugi nadal wykonywanej Wykonawca zobowiazany jest wskazac spelnienie powyzszego warunku udzialu w postepowaniu w zakresie czesci uslugi juz wykonanej. Wartosc ta bedzie brana pod uwage przy analizie spelniania warunku. Uwaga: Zgodnie z art. 117 ust. 1 ustawy Pzp Zamawiajacy zastrzega, ze w sytuacji skladania oferty przez Wykonawców wspólnie ubiegajacych sie o udzielenie zamówienia oraz analogicznie w sytuacji, gdy Wykonawca bedzie polegal na zasobach innego podmiotu, na zasadach okreslonych w art. 118 ustawy Pzp, warunek dotyczacy zdolnosci technicznej lub zawodowej - lit. d musi zostac spelniony przez co najmniej jednego z Wykonawców wspolnie skladajacego oferte lub podmiot, na którego zdolnosci w tym zakresie powoluje sie Wykonawca – brak mozliwosci tzw. sumowania zasobów w zakresie doswiadczenia. Uwaga: Jezeli Wykonawca powoluje sie na doswiadczenie w realizacji uslug wykonywanych wspólnie z innymi wykonawcami, nalezy wykazac usluge (zakres), w której Wykonawca bezposrednio uczestniczyl.
Critère: Outils, usines ou équipements techniques
Description: Narzedzia, zaklady lub sprzet techniczny e) Wykonawca wykaze, ze dysponuje lub bedzie dysponowal co najmniej: - 2 pojazdami typu smieciarka do odbioru odpadów z pojemników typu 120 l, 240 l, 1100 l, - 1 pojazdem typu smieciarka malogabarytowa do 5,5 Mg, - 1 samochodem ciezarowym przystosowanym do odbioru odpadów umieszczonych w workach plastikowych, - 1 pojazdem z zabudowa HDS. Uwaga: Zgodnie z art. 68a oraz art. 68b ustawy z dnia 18 stycznia 2018 r. o elektromobilnosci i paliwach alternatywnych co najmniej 1 pojazd z wyzej wymienionych bedzie napedzany paliwami alternatywnymi. Dla pozostalych pojazdów wymagane jest spelnienie normy emisji spalin co najmniej Euro 5. Uwaga: Zgodnie z art. 117 ust. 1 ustawy Pzp Zamawiajacy zastrzega, ze w sytuacji skladania oferty przez Wykonawców wspólnie ubiegajacych sie o udzielenie zamówienia oraz analogicznie w sytuacji, gdy Wykonawca bedzie polegal na zasobach innego podmiotu, na zasadach okreslonych w art. 118 ustawy Pzp, warunek dotyczacy zdolnosci technicznej lub zawodowej – lit e moze zostac spelniony lacznie przez Wykonawców. Wszystkie wyzej wymienione pojazdy nalezy wykazac w zalaczniku nr 3 do SWZ.
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: polonais, polonais, polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Non autorisée
Description de la garantie financière: 1. Zamawiajacy wymaga wniesienia przez Wykonawce wadium w kwocie 150 000 zl (slownie: sto piecdziesiat tysiecy zlotych i 00/100), Urzad Gminy w Ornontowicach, ul. Zwyciestwa 26a, 43-178 Ornontowice, http://e-zp.ornontowice.pl 2. Wadium, zgodnie z art. 97 ust. 7 ustawy Pzp, nalezy wniesc w jednej z nastepujacych form: 1) pieniadzu; 2) gwarancjach bankowych; 3) gwarancjach ubezpieczeniowych; 4) poreczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiebiorczosci (Dz. U. z 2025 r. poz. 98). 3. Wadium nalezy wniesc do uplywu terminu skladania ofert, to jest do dnia 10.12.2025 roku, do godz. 11:00. 4. Wadium w formie pienieznej nalezy wniesc do uplywu terminu skladania ofert przy czym powyzsze oznacza, ze kwota wadium do godz. 11:00 dnia 10.12.2025 r. musi znajdowac sie na rachunku Zamawiajacego: Gmina Ornontowice Nr rachunku: 28 8454 1053 2001 0011 0695 0009 z podaniem w tytule wplaty: Odbiór i zagospodarowanie odpadów komunalnych od wlascicieli nieruchomosci, na których zamieszkuja mieszkancy na terenie Gminy Ornontowice, w okresie od 1 marca 2026 r. do 29 lutego 2028 r. ZWRZP.271.00009.2025. 5. Za termin wniesienia wadium w pieniadzu uwaza sie dzien i godzine wplywu srodków na konto Zamawiajacego podane powyzej. Wplyniecie wadium na rachunek Zamawiajacego po uplywie terminu skladania ofert skutkowac bedzie odrzuceniem zlozonej przez Wykonawce oferty na podstawie art. 226 ust. 1 pkt 14 ustawy Pzp. 6. Jezeli wadium jest wnoszone w formie gwarancji lub poreczenia, o których mowa w ust. 2 pkt 2-4 powyzej, Wykonawca przekazuje Zamawiajacemu oryginal gwarancji lub poreczenia, w postaci elektronicznej i wówczas gwarancja lub poreczenie musi w szczególnosci okreslac bezwarunkowa, nieodwolalna, mozliwosc sciagniecia go na pierwsze zadanie Zamawiajacego w przypadkach okreslonych w art. 98 ust. 6 ustawy Pzp oraz musi byc wazna przez okres nie krótszy niz termin zwiazania oferta okreslony w niniejszej SWZ. 7. Oferta Wykonawcy, który nie wniósl wadium przed uplywem terminu skladania ofert, na przedluzony okres zwiazania oferta lub nie zgodzil sie na przedluzenie okresu zwiazania oferta zostanie przez Zamawiajacego odrzucona na podstawie art. 226 ust. 1 pkt 13, pkt 14 ustawy Pzp. 8. W przypadku wadium wniesionego w formie gwarancji lub poreczen sporzadzonych w jezyku obcym, Zamawiajacy zada, by do oferty zostalo zlozone tlumaczenie na jezyk polski przez uprawnionego tlumacza przysieglego w formie lub postaci elektronicznej, podpisanej przez Wykonawce kwalifikowanym podpisem elektronicznym. 9. Wadium wniesione w pieniadzu Zamawiajacy zwróci Wykonawcy, zgodnie z art. 98 ust. 4 ustawy Pzp. 10. Zgodnie z art. 98 ust. 1 i 2 ustawy Pzp wadium zostanie zwrócone wszystkim Wykonawcom z wyjatkiem Wykonawcy, którego oferta zostala wybrana jako najkorzystniejsza niezwlocznie, nie pózniej niz w terminie 7 dni od dnia wystapienia jednej z okolicznosci, o których mowa w wyzej wymienionym przepisie ustawy. 11. Wykonawcy, którego oferta zostala wybrana jako najkorzystniejsza, Zamawiajacy zwróci wadium niezwlocznie, nie pózniej jednak niz w terminie 7 dni od dnia zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego. 12. Zgodnie z art. 98 ust. 2 pkt 1 ustawy Pzp Zamawiajacy zwróci niezwlocznie wadium, na wniosek Wykonawcy, który wycofal oferte przed uplywem terminu skladania ofert. 13. Zgodnie z art. 98 ust. 6 pkt 1 ustawy Pzp Zamawiajacy zatrzymuje wadium wraz z odsetkami, jezeli Wykonawca w odpowiedzi na wezwanie, o którym mowa w art. 128 ust. 1 ustawy Pzp, z przyczyn lezacych po jego stronie, nie zlozyl podmiotowych srodków zamówienia potwierdzajacych okolicznosci, o k ZABEZPIECZENIE NALEZYTEGO WYKONANIA UMOWY 1. Wykonawca, którego oferta zostanie uznana za najkorzystniejsza, zobowiazany jest do wniesienia zabezpieczenia nalezytego wykonania umowy w wysokosci 5 % ceny calkowitej podanej w ofercie. Szczególy opisano w rozdziale XV SWZ.
Date limite de réception des offres: 10/12/202511:00:00 (UTC+01:00) Heure de l'Europe centrale, heure d'été de l'Europe occidentale
Date limite de validité de l’offre: 90Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 10/12/202511:30:00 (UTC+01:00) Heure de l'Europe centrale, heure d'été de l'Europe occidentale
Informations complémentaires: Termin zwiazania oferta : 09-03-2026 r. https://e-zp.ornontowice.pl/procurements/135/procurement Uwaga: Zmiana terminu skladania ofert ze wzgledu na skorygowany zalacznik nr 5 do SWZ – Projektowane postanowienia umowy.
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Conditions relatives à l’exécution du contrat: Zamawiajacy wymaga zatrudnienia przez Wykonawce lub podwykonawce na podstawie umowy o prace w rozumieniu przepisów ustawy z dnia 26 czerwca 1974 r. – Kodeks pracy (Dz. U. z 2025 r., poz. 277) kierowców samochodów, osoby zajmujace sie zaladunkiem odpadów. Sposób weryfikacji zatrudnienia osób, o których mowa powyzej oraz uprawnienia Zamawiajacego w zakresie kontroli spelniania przez Wykonawce wymagan zwiazanych z zatrudnieniem osób oraz sankcje z tytulu niespelnienia tych wymagan zostaly opisane w projektowanych postanowieniach umownych stanowiacym zalacznik nr 5 do SWZ. Zamawiajacy przewiduje mozliwosc zmian postanowien zawartej umowy w przypadku wystapienia okolicznosci wymienionych w art. 455 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp w stosunku do tresci oferty, na podstawie której dokonano wyboru Wykonawcy, zgodnie z warunkami zawartymi w zalaczniku nr 5 do SWZ.
Facturation en ligne: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement en ligne sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électronique: non
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwolawcza
Informations relatives aux délais de recours: 16. Pouczenie o srodkach ochrony prawnej 1) Wykonawcom, a takze innemu podmiotowi, jezeli ma lub mial interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósl lub moze poniesc szkode w wyniku naruszenia przez Zamawiajacego przepisów ustawy, przysluguja srodki ochrony prawnej na zasadach przewidzianych w dziale IX ustawy Pzp (art. 505–590 ustawy Pzp). 2) Srodki ochrony prawnej wobec ogloszenia wszczynajacego postepowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysluguja równiez organizacjom wpisanym na liste, o której mowa w art. 469 pkt 15 ustawy Pzp, oraz Rzecznikowi Malych i Srednich Przedsiebiorców.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Gmina Ornontowice
Version de l’avis antérieur à modifier: a5e92502-19a0-407a-a5d5-c8da98167ed5-03
Principale raison de la modification: Mise à jour d’informations
Description: Uwaga : Zmiana terminów w zwiazku ze zmiana zalacznika nr 5 do SWZ - Projektowane postanowienia umowy. Zmiana terminu skladania ofert oraz zmiana terminu otwarcia ofert, zmiana terminu wniesienia wadium, zmiana terminu zwiazania oferta w zwiazku ze zmiana zalacznika nr 5 do SWZ - Projektowane postanowienia umowy.
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis: 62a17771-b0c0-4543-9fa4-5cdb009665e0 - 02
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis: 16
Date d’envoi de l’avis: 12/11/202513:46:24 (UTC+01:00) Heure de l'Europe centrale, heure d'été de l'Europe occidentale
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: polonais
Numéro de publication de l’avis: 753460-2025
Numéro de publication au JO S: 219/2025
Date de publication: 13/11/2025
C L A S S E C P V
90500000 - Services liés aux déchets et aux ordures
90511000 - Services de collecte des ordures
90512000 - Services de transport des ordures ménagères
90513100 - Services d'élimination des ordures ménagères