Inscrivez-vous 01 49 36 46 20
appel-offre
appel-offre
 
            
Date de publication : 14/10/2025
Date de péremption : 18/11/2025
Type de procédure : Procédure ouverte
Type de document : Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Pologne
appel-offre

Pologne - Services liés aux déchets et aux ordures - Odbieranie i zagospodarowanie odpadów komunalnych z terenu Gminy ChoceOE

2025/S 2025-674406  (Voir l'avis original TED)
 
 
V  E  R  S  I  O  N      F  R  A  N  C  A  I  S  E
197/2025
674406-2025 - Mise en concurrence
Pologne – Services liés aux déchets et aux ordures – Odbieranie i zagospodarowanie odpadów komunalnych z terenu Gminy Chocen
OJ S 197/2025 14/10/2025
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Services

   1.  Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Gmina Chocen
Adresse électronique: hania.piastowska@chocen.pl
Forme juridique de l’acheteur: Autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateur: Services d’administration générale

   2.  Procédure
2.1.
Procédure
Titre: Odbieranie i zagospodarowanie odpadów komunalnych z terenu Gminy Chocen
Description: 1.1. Przedmiotem zamówienia jest odbieranie i zagospodarowanie odpadów komunalnych z terenu Gminy Chocen.
   1. 2. Przedmiot zamówienia obejmuje odbiór, transport i zagospodarowanie odpadów komunalnych powstalych i zebranych od wlascicieli nieruchomosci zamieszkalych i nieruchomosci niezamieszkalych, na których znajduja sie domki letniskowe lub innych nieruchomosci wykorzystywanych na cele rekreacyjno – wypoczynkowe z terenu Gminy Chocen oraz odpadów z Punktu Selektywnej Zbiórki Odpadów Komunalnych w Niemojewie w sposób zapewniajacy osiagniecie odpowiednich poziomów przygotowania do ponownego uzycia i recyklingu odpadów komunalnych oraz nie przekraczania poziomów skladowania odpadów okreslonych w ustawie o utrzymaniu czystosci i porzadku w gminach.
   1. 3. Szczególowy opis przedmiotu zamówienia zawiera zalacznik nr 10 do SWZ.
Identifiant de la procédure: 233eaa02-b1f2-4302-8958-b935faa85f37
Identifiant interne: ZP.271.24.2025
Type de procédure: Ouverte
La procédure est accélérée: non
2.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 90500000 Services liés aux déchets et aux ordures
Nomenclature supplémentaire (cpv): 90511000 Services de collecte des ordures, 90512000 Services de transport des ordures ménagères, 90513100 Services d'élimination des ordures ménagères, 90514000 Services de recyclage des ordures ménagères
2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: Gmina Chocen
Ville: Chocen
Code postal: 87-850
Subdivision pays (NUTS): Wloclawski (PL619)
Pays: Pologne
2.1.4.
Informations générales
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusion: Document de marché

   5.  Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: Odbieranie i zagospodarowanie odpadów komunalnych z terenu Gminy Chocen
Description: 1.1. Przedmiotem zamówienia jest odbieranie i zagospodarowanie odpadów komunalnych z terenu Gminy Chocen.
   1. 2. Przedmiot zamówienia obejmuje odbiór, transport i zagospodarowanie odpadów komunalnych powstalych i zebranych od wlascicieli nieruchomosci zamieszkalych i nieruchomosci niezamieszkalych, na których znajduja sie domki letniskowe lub innych nieruchomosci wykorzystywanych na cele rekreacyjno – wypoczynkowe z terenu Gminy Chocen oraz odpadów z Punktu Selektywnej Zbiórki Odpadów Komunalnych w Niemojewie w sposób zapewniajacy osiagniecie odpowiednich poziomów przygotowania do ponownego uzycia i recyklingu odpadów komunalnych oraz nie przekraczania poziomów skladowania odpadów okreslonych w ustawie o utrzymaniu czystosci i porzadku w gminach.
   1. 3. Szczególowy opis przedmiotu zamówienia zawiera zalacznik nr 10 do SWZ.
Identifiant interne: ZP.271.24.2025
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 90500000 Services liés aux déchets et aux ordures
Nomenclature supplémentaire (cpv): 90511000 Services de collecte des ordures, 90512000 Services de transport des ordures ménagères, 90513100 Services d'élimination des ordures ménagères, 90514000 Services de recyclage des ordures ménagères
5.1.2.
Lieu d’exécution
Ville: Gmina Chocen
Subdivision pays (NUTS): Wloclawski (PL619)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 25 Mois
5.1.6.
Informations générales
Il s’agit d’un marché récurrent
Participation réservée: La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): non
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Document de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: Cena: C= Cena najtanszej oferty/Cena badanej oferty x 60 pkt Ocena punktowa w kryterium „Cena” dokonana zostanie na podstawie calkowitej ceny oferty brutto wskazanej przez Wykonawce w ofercie i przeliczona wedlug wzoru opisanego powyzej.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 60,00
Critère:
Type: Qualité
Description: Termin platnosci: 14 dni – 0 pkt 21 dni – 20 pkt 30 dni – 40 pkt Ocena punktowa w kryterium „Termin platnosci” dokonana zostanie wedlug zasad opisanych powyzej na podstawie terminu wskazanego przez Wykonawce w formularzu oferty (minimalny termin platnosci wynosi 14 dni, maksymalny termin platnosci wynosi 30 dni).
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 40,00
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
Adresse des documents de marché: https://chocen.ezamawiajacy.pl
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Présentation par voie électronique: Requise
Adresse de présentation: https://chocen.ezamawiajacy.pl
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) ? 910/2014] est requis(e)
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Non autorisée
Description de la garantie financière: 1. Wykonawca zobowiazany jest do zabezpieczenia swojej oferty wadium w wysokosci: 20 000,00 zl (slownie: dwadziescia tysiecy 00/100 zlotych);
   2.  Wadium wnosi sie przed uplywem terminu skladania ofert.
   3.  Wadium moze byc wnoszone w jednej lub kilku nastepujacych formach: 1) pieniadzu; 2) gwarancjach bankowych; 3) gwarancjach ubezpieczeniowych; 4) poreczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiebiorczosci (Dz. U. z 2024 r. poz. 419).
   4.  Wadium w formie pienieznej nalezy wniesc przelewem na konto w Banku Spóldzielczym w Kowalu nr 12 9557 0006 0011 8239 2000 0007 z dopiskiem wadium w przetargu sygn. ZP.271.24.2025, Odbieranie i zagospodarowanie odpadów komunalnych z terenu Gminy Chocen. Wniesienie wadium jest skuteczne z chwila uznania rachunku bankowego zamawiajacego nalezna kwota wadium. Oznacza to, ze wymagana kwota wadium musi byc zaksiegowana na koncie zamawiajacego przed uplywem terminu skladania ofert.
   5.  W przypadku wnoszenia wadium w innych niz „pieniadz” formach, wymagane jest zalaczenie do oferty oryginalnego dokumentu gwarancji/poreczenia w postaci elektronicznej,
   6.  Oryginal gwarancji/poreczenia powinien byc dolaczony do oferty w sposób umozliwiajacy jego zwrot zgodnie z ustawa Pzp.
   7.  Wadium wniesione w formie gwarancji/poreczenia powinno zawierac klauzule o gwarantowaniu wyplaty naleznosci w sposób nieodwolalny, bezwarunkowy i na pierwsze pisemne zadanie Zamawiajacego.
   8.  Oferta Wykonawcy, który nie wniesie wadium lub nie zabezpieczy oferty akceptowalna forma wadium zostanie odrzucona.
   9.  Zamawiajacy zatrzymuje wadium w przypadku wystapienia ustawowych podstaw do jego zatrzymania, okreslonych w art. 98 ust. 6 ustawy Pzp.
Date limite de réception des offres: 18/11/2025 10:00:00 (UTC+2) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Date limite de validité de l’offre: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 18/11/2025 10:15:00 (UTC+2) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation en ligne: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement en ligne sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électronique: non
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de médiation: Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwolawcza
Informations relatives aux délais de recours: 1. Srodki ochrony prawnej przysluguja Wykonawcy, jezeli ma lub mial interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósl lub moze poniesc szkode w wyniku naruszenia przez Zamawiajacego przepisów ustawy Pzp.
   2.  Odwolanie przysluguje na: 1) niezgodna z przepisami ustawy czynnosc zamawiajacego, podjeta w postepowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynnosci w postepowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiajacy byl obowiazany na podstawie ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postepowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo ze zamawiajacy byl do tego obowiazany.
   3.  Odwolanie wnosi sie do Prezesa Izby.
   4.  Odwolujacy przekazuje zamawiajacemu odwolanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopie tego odwolania, jezeli zostalo ono wniesione w formie pisemnej, przed uplywem terminu do wniesienia odwolania w taki sposób, aby mógl on zapoznac sie z jego trescia przed uplywem tego terminu.
   5.  Domniemywa sie, ze zamawiajacy mógl zapoznac sie z trescia odwolania przed uplywem terminu do jego wniesienia, jezeli przekazanie odpowiednio odwolania albo jego kopii nastapilo przed uplywem terminu do jego wniesienia przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej.
   6.  Odwolanie wnosi sie: 1) w przypadku zamówien, których wartosc jest równa albo przekracza progi unijne, w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia, jezeli informacja zostala przekazana przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia, jezeli informacja zostala przekazana w sposób inny niz okreslony w lit. a; 2 ) w przypadku zamówien, których wartosc jest mniejsza niz progi unijne, w terminie: a) 5 dni od dnia przekazania informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia, jezeli informacja zostala przekazana przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej, b) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia, jezeli informacja zostala przekazana w sposób inny niz okreslony w lit. a.
   7.  Odwolanie wobec tresci ogloszenia wszczynajacego postepowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec tresci dokumentów zamówienia wnosi sie w terminie: 1) 10 dni od dnia publikacji ogloszenia w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówien, których wartosc jest równa albo przekracza progi unijne; 2) 5 dni od dnia zamieszczenia ogloszenia w Biuletynie Zamówien Publicznych lub dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówien, których wartosc jest mniejsza niz progi unijne.
   8.  Odwolanie w przypadkach innych niz okreslone w ust. 1 i 2 wnosi sie w terminie: 1) 10 dni od dnia, w którym powzieto lub przy zachowaniu nalezytej starannosci mozna bylo powziac wiadomosc o okolicznosciach stanowiacych podstawe jego wniesienia, w przypadku zamówien, których wartosc jest równa albo przekracza progi unijne; 2) 5 dni od dnia, w którym powzieto lub przy zachowaniu nalezytej starannosci mozna bylo powziac wiadomosc o okolicznosciach stanowiacych podstawe jego wniesienia, w przypadku zamówien, których wartosc jest mniejsza niz progi unijne.
   9.  Jezeli zamawiajacy nie opublikowal ogloszenia o zamiarze zawarcia umowy lub mimo takiego obowiazku nie przeslal wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty lub nie zaprosil wykonawcy do zlozenia oferty w ramach dynamicznego systemu zakupów lub umowy ramowej, odwolanie wnosi sie nie pózniej niz w terminie: 1) 15 dni od dnia zamieszczenia w Biuletynie Zamówien Publicznych ogloszenia o wyniku postepowania albo 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej ogloszenia o udzieleniu zamówienia, a w przypadku udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogloszenia albo zamówienia z wolnej reki - ogloszenia o wyniku postepowania albo ogloszenia o udzieleniu zamówienia, zawierajacego uzasadnienie udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogloszenia albo zamówienia z wolnej reki; 2) 6 miesiecy od dnia zawarcia umowy, jezeli zamawiajacy: a) nie opublikowal w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej ogloszenia o udzieleniu zamówienia albo b) opublikowal w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej ogloszenie o udzieleniu zamówienia, które nie zawiera uzasadnienia udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogloszenia albo zamówienia z wolnej reki; 3) miesiaca od dnia zawarcia umowy, jezeli zamawiajacy: a) nie zamiescil w Biuletynie Zamówien Publicznych ogloszenia o wyniku postepowania albo b) zamiescil w Biuletynie Zamówien Publicznych ogloszenie o wyniku postepowania, które nie zawiera uzasadnienia udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogloszenia albo zamówienia z wolnej reki. 10. Szczególowe informacje dotyczace srodków ochrony prawnej okreslone sa w Dziale IX „Srodki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Gmina Chocen
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Gmina Chocen
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwolawcza

   8.  Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: Gmina Chocen
Numéro d’enregistrement: 8882959601
Adresse postale: ul. Sikorskiego 12
Ville: Chocen
Code postal: 87-850
Subdivision pays (NUTS): Wloclawski (PL619)
Pays: Pologne
Point de contact: Urzad Gminy w Choceniu
Adresse électronique: hania.piastowska@chocen.pl
Téléphone: +48 54 284 66 17
Adresse internet: https://www.bip.chocen.pl
Point de terminaison pour l’échange d’informations (URL): https://chocen.ezamawiajacy.pl
Rôles de cette organisation:
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché
8.1.
ORG-0003
Nom officiel: Krajowa Izba Odwolawcza
Numéro d’enregistrement: 5262239325
Adresse postale: ul. Postepu 17a
Ville: Warszawa
Code postal: 02-676
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
Point de contact: Krajowa Izba Odwolawcza
Adresse électronique: odwolania@uzp.gov.pl
Téléphone: +48224587801
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
Organisation chargée des procédures de médiation
8.1.
ORG-0004
Nom officiel: Publications Office of the European Union
Numéro d’enregistrement: PUBL
Ville: Luxembourg
Code postal: 2417
Subdivision pays (NUTS): Luxembourg (LU000)
Pays: Luxembourg
Point de contact: Publications Office of the European Union
Adresse électronique: ted@publications.europa.eu
Téléphone: +352 29291
Adresse internet: https://op.europa.eu
Rôles de cette organisation:
TED eSender
8.1.
ORG-0000
Nom officiel: Publications Office of the European Union
Numéro d’enregistrement: PUBL
Ville: Luxembourg
Code postal: 2417
Subdivision pays (NUTS): Luxembourg (LU000)
Pays: Luxembourg
Adresse électronique: ted@publications.europa.eu
Téléphone: +352 29291
Adresse internet: https://op.europa.eu
Rôles de cette organisation:
TED eSender
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis: d0c228c3-f33e-409a-bd3c-2323f2b8c31f - 01
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis: 16
Date d’envoi de l’avis: 13/10/2025 12:55:50 (UTC)
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: polonais
Numéro de publication de l’avis: 674406-2025
Numéro de publication au JO S: 197/2025
Date de publication: 14/10/2025

 
 
C L A S S E    C P V
90500000 - Services liés aux déchets et aux ordures 
90511000 - Services de collecte des ordures 
90512000 - Services de transport des ordures ménagères 
90513100 - Services d'élimination des ordures ménagères 
90514000 - Services de recyclage des ordures ménagères