2.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 79950000 Services d'organisation d'expositions, de foires et de congrès
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
2.1.4.
Informations générales
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
European Legislation Identifier -
2.1.6.
Motifs d’exclusion:
Motifs d’exclusion purement nationaux: I. art.108 ust. 1 pkt 1 lit. c i g ustawy Pzp; art. 108 ust. 1 pkt 2 ustawy Pzp; art.108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp; Przeslanki te dotycza: 1) wykluczenia wykonawcy w przypadku skazania za przestepstwo, o którym mowa w art. 47 ustawy o sporcie (art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. c i pkt 2 ustawy Pzp); 2) wykluczenia wykonawcy w przypadku skazania za przestepstwa przeciwko wiarygodnosci dokumentów i przestepstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu (art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g i pkt 2 ustawy Pzp), tj. za przestepstwa, o których mowa w art. 270- 277d Kodeksu karnego [przestepstwa wiarygodnosci dokumentów] i przestepstwa, o których mowa w art. 296-307 Kodeksu karnego [przestepstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu] , z wyjatkiem przestepstwa udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestepnego pochodzenia pieniedzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego. 3) wykluczenia wykonawcy, wobec którego prawomocnie orzeczono zakaz ubiegania sie o zamówieni a publiczne (art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp); zakaz orzekany jest wobec podmiotu zbiorowego w oparciu o przepisy ustawy z dnia 28 pazdziernika 2002 r. o odpowiedzialnosci podmiotów zbiorowych za czyny zabronione pod grozba kary (Dz. U. z 2016 r. poz. 1541 oraz z 2017 r. poz. 724 i 933 ), a wobec osoby fizycznej w oparciu o przepisy Kodeks u postepowania karnego. W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia Wykonawca zobowiazany jest do zlozenia oswiadczenia na formularzu JEDZ oraz informacji z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie okreslonym w art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp sporzadzona nie wczesniej niz 6 miesiecy przed jej zlozeniem – zgodnie z postanowieniami SWZ. II. art. 5k ust. 1 rozporzadzenia (UE) nr 833/2014 z 31 lipca 2014 r. dotyczacego srodków ograniczajacych w zwiazku z dzialaniami Rosji destabilizujacymi sytuacje na Ukrainie; art. 7 ust. 1 pkt 1-3 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiazaniach w zakresie przeciwdzialania wspieraniu agresji na Ukraine oraz sluzacych ochronie bezpieczenstwa narodowego W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia Wykonawca zobowiazany jest do zlozenia oswiadczenia na formularzu JEDZ (w zakresie art. 7 ust. 1 pkt 1-3 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiazaniach w zakresie przeciwdzialania wspieraniu agresji na Ukraine oraz sluzacych ochronie bezpieczenstwa narodowego) oraz oswiadczenia w zwiazku z agresja Rosji wobec Ukrainy i udzialem Bialorusi w tej agresji, w zakresie art. 5k ust. 1 rozporzadzenia (UE) nr 833/2014 z 31 lipca 2014 r. dotyczacego srodków ograniczajacych w zwiazku z dzialaniami Rosji destabilizujacymi sytuacje na Ukrainie, stanowiacego zalacznik do SWZ.
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marché: art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia Wykonawca zobowiazany jest do zlozenia oswiadczenia na formularzu JEDZ.
Corruption: art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. c i art. 108 ust. 1 pkt 2 ustawy Pzp W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia Wykonawca zobowiazany jest do zlozenia oswiadczenia na formularzu JEDZ oraz informacji z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie okreslonym w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp sporzadzona nie wczesniej niz 6 miesiecy przed jej zlozeniem – zgodnie z postanowieniami SWZ.
Fraude: art. 108 ust. 1 pkt 1 lit g i art. 108 ust. 1 pkt 2 ustawy Pzp W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia Wykonawca zobowiazany jest do zlozenia oswiadczenia na formularzu JEDZ oraz informacji z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie okreslonym w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp sporzadzona nie wczesniej niz 6 miesiecy przed jej zlozeniem – zgodnie z postanowieniami SWZ.
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travail: art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h i art. 108 ust. 1 pkt 2 ustawy Pzp W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia Wykonawca zobowiazany jest do zlozenia oswiadczenia na formularzu JEDZ oraz informacji z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie okreslonym w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp sporzadzona nie wczesniej niz 6 miesiecy przed jej zlozeniem – zgodnie z postanowieniami SWZ.
Paiement des cotisations de sécurité sociale: art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia Wykonawca zobowiazany jest do zlozenia oswiadczenia na formularzu JEDZ – zgodnie z postanowieniami SWZ.
Paiement d’impôts et taxes: art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia Wykonawca zobowiazany jest do zlozenia oswiadczenia na formularzu JEDZ – zgodnie z postanowieniami SWZ.
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrence: art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia Wykonawca zobowiazany jest do zlozenia oswiadczenia na formularzu JEDZ oraz oswiadczenia wykonawcy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy, o braku przynaleznosci do tej samej grupy kapitalowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (Dz.U. z 2020 r. poz. 1076 i 1086), z innym wykonawca, który zlozyl odrebna oferte, oferte czesciowa lub wniosek o dopuszczenie do udzialu w postepowaniu, albo oswiadczenia o przynaleznosci do tej samej grupy kapitalowej wraz z dokumentami lub informacjami potwierdzajacymi przygotowanie oferty, oferty czesciowej lub wniosku o dopuszczenie do udzialu w postepowaniu niezaleznie od innego wykonawcy nalezacego do tej samej grupy kapitalowej – zgodnie z postanowieniami SWZ. Wzór oswiadczenia stanowi zalacznik do SWZ.
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humains: art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. b i f i art. 108 ust 1 pkt 2 ustawy Pzp W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia Wykonawca zobowiazany jest do zlozenia oswiadczenia na formularzu JEDZ oraz informacji z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie okreslonym w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp sporzadzona nie wczesniej niz 6 miesiecy przed jej zlozeniem – zgodnie z postanowieniami SWZ.
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorisme: art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. d i art. 108 ust. 1 pkt 2 ustawy Pzp W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia Wykonawca zobowiazany jest do zlozenia oswiadczenia na formularzu JEDZ oraz informacji z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie okreslonym w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp sporzadzona nie wczesniej niz 6 miesiecy przed jej zlozeniem – zgodnie z postanowieniami SWZ.
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristes: art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. e i art. 108 ust. 1 pkt 2 ustawy Pzp W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia Wykonawca zobowiazany jest do zlozenia oswiadczenia na formularzu JEDZ oraz informacji z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie okreslonym w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp sporzadzona nie wczesniej niz 6 miesiecy przed jej zlozeniem – zgodnie z postanowieniami SWZ.
Participation à une organisation criminelle: art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. a i art. 108 ust. 1 pkt 2 ustawy Pzp W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia Wykonawca zobowiazany jest do zlozenia oswiadczenia na formularzu JEDZ oraz informacji z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie okreslonym w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp sporzadzona nie wczesniej niz 6 miesiecy przed jej zlozeniem – zgodnie z postanowieniami SWZ.