197/2025
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Zaklad Ubezpieczen Spolecznych
Forme juridique de l’acheteur: Organisme de droit public
Activité du pouvoir adjudicateur: Services d’administration générale
2. Procédure
2.1.
Procédure
Titre: Umowa Ramowa na rozwój Kompleksowego Systemu Informatycznego Zakladu Ubezpieczen Spolecznych
Description: Przedmiotem postepowania jest zawarcie Umowy Ramowej, okreslajacej zasady zgodnie z którymi Wykonawca swiadczyl bedzie na podstawie Dokumentów Kontraktowych uslugi zwiazane z rozwojem KSI ZUS, obejmujace: 1. wykonywanie i dostarczanie Modyfikacji wraz z Kodami Zródlowymi i Dokumentacja Wykonawcy; 2. swiadczenie Uslug Wsparcia Wdrozenia Modyfikacji; 3. swiadczenie Uslug Serwisowych; 4. udzielenie, po zakonczeniu okresu obowiazywania Umowy Ramowej, 12-sto miesiecznej Gwarancji Jakosci dostarczanych Rezultatów Prac; 5. przeniesienie na Zamawiajacego calosci praw wlasnosci intelektualnej (w tym praw autorskich i praw pokrewnych) do Rezultatów Prac (a w szczególnosci do Modyfikacji, jej Kodów Zródlowych i Dokumentacji Wykonawcy) oraz udzielenie licencji na oprogramowanie osób trzecich wchodzace w zakres Modyfikacji; 6. swiadczenie Konsultacji Ogólnych; 7. swiadczenie Uslug Szkoleniowych; 8. swiadczenie Uslug Dodatkowych dotyczacych rozwoju KSI ZUS obejmujacych w szczególnosci: 8. 1. migracje na Infrastrukture Techniczno-Systemowe posiadane przez Zamawiajacego; 8. 2. wsparcie doradcze, w tym wsparcie obslugi zmian legislacyjnych oraz projektów aktów prawnych; 8. 3. wytwarzanie narzedzi wspierajacych rozwój i utrzymanie KSI ZUS; 8. 4. opracowanie i dostarczanie dokumentacji zwiazanej z KSI ZUS. Szczególowe warunki realizacji zamówienia zawarte zostaly w Zalaczniku nr 2 do SWZ – Projektowane Postanowienia Umowy Ramowej. Zamawiajacy zamierza przeznaczyc na realizacje Umowy Ramowej zawartej w ramach niniejszego postepowania maksymalnie kwote 1 076 040 000,00 zl brutto (tj. z podatkiem od towarów i uslug) (slownie: jeden miliard siedemdziesiat szesc milionów czterdziesci tysiecy zlotych i 00/100). W ramach tej kwoty Zamawiajacy zamierza uzyskac co najmniej 88 200 CFP, przy czym Zamawiajacy nie jest zobowiazany do udzielenia zamówien (zawarcia Umów Wykonawczych) do tej kwoty. Nieudzielenie zamówien (brak zawarcia Umów Wykonawczych) lub udzielenie zamówien na kwote nizsza niz wskazana w zdaniu poprzedzajacym nie moze byc podstawa roszczen wobec Zamawiajacego z tytulu niewykonania lub nienalezytego wykonania Umowy Ramowej.
Identifiant de la procédure: 0e838a36-300e-4be9-9445-268aa26f5f58
Identifiant interne: 993200.271.147.2025-DZP
Type de procédure: Ouverte
La procédure est accélérée: non
2.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 72260000 Services relatifs aux logiciels
Nomenclature supplémentaire (cpv): 72263000 Services d'implémentation de logiciels, 72262000 Services de développement de logiciels, 72514200 Services de gestion d'installations pour le développement de systčmes informatiques, 80510000 Services de formation spécialisée
2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: ul. Szamocka 3,5
Ville: Warszawa
Code postal: 01-748
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
2.1.3.
Valeur
Valeur maximale de l’accord-cadre: 1 076 040 000,00 PLN
2.1.4.
Informations générales
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
Postepowanie o udzielenie zamówienia publicznego prowadzone jest na podstawie art. 311 ust. 1 pkt 1) ustawy Pzp, w celu zawarcia umowy ramowej, z odpowiednim zastosowaniem przepisów dotyczacych trybu przetargu nieograniczonego o wartosci przekraczajacej progi unijne, to jest kwote okreslona w przepisach wydanych na podstawie art. 3 ust. 2 ustawy Pzp.
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusion: Avis
Biens administrés par un liquidateur: Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca sklada odpis lub informacje z Krajowego Rejestru Sadowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Dzialalnosci Gospodarczej, sporzadzony nie wczesniej niz 3 miesiace przed jej zlozeniem, jezeli odrebne przepisy wymagaja wpisu do rejestru lub ewidencji.
État de cessation d’activités: Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca sklada odpis lub informacje z Krajowego Rejestru Sadowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Dzialalnosci Gospodarczej, sporzadzony nie wczesniej niz 3 miesiace przed jej zlozeniem, jezeli odrebne przepisy wymagaja wpisu do rejestru lub ewidencji.
Situation analogue ŕ la faillite prévue dans la législation nationale: Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca sklada odpis lub informacje z Krajowego Rejestru Sadowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Dzialalnosci Gospodarczej, sporzadzony nie wczesniej niz 3 miesiace przed jej zlozeniem, jezeli odrebne przepisy wymagaja wpisu do rejestru lub ewidencji.
Corruption: Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca sklada informacje z Krajowego Rejestru Karnego dotyczaca orzeczenia zakazu ubiegania sie o zamówienie publiczne tytulem srodka karnego, sporzadzonej nie wczesniej niz 6 miesiecy przed jej zlozeniem.
Fraude: Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca sklada informacje z Krajowego Rejestru Karnego dotyczaca orzeczenia zakazu ubiegania sie o zamówienie publiczne tytulem srodka karnego, sporzadzonej nie wczesniej niz 6 miesiecy przed jej zlozeniem.
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travail: Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca sklada informacje z Krajowego Rejestru Karnego dotyczaca orzeczenia zakazu ubiegania sie o zamówienie publiczne tytulem srodka karnego, sporzadzonej nie wczesniej niz 6 miesiecy przed jej zlozeniem.
Insolvabilité: Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca sklada odpis lub informacje z Krajowego Rejestru Sadowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Dzialalnosci Gospodarczej, sporzadzony nie wczesniej niz 3 miesiace przed jej zlozeniem, jezeli odrebne przepisy wymagaja wpisu do rejestru lub ewidencji.
Manquement ŕ l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité sociale: Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca sklada zaswiadczenie albo inny dokument wlasciwej terenowej jednostki organizacyjnej Zakladu Ubezpieczen Spolecznych lub wlasciwego oddzialu regionalnego lub wlasciwej placówki terenowej Kasy Rolniczego Ubezpieczenia Spolecznego potwierdzajacego, ze Wykonawca nie zalega z oplacaniem skladek na ubezpieczenia spoleczne i zdrowotne, wystawionego nie wczesniej niz 3 miesiace przed jego zlozeniem, a w przypadku zalegania z oplacaniem skladek na ubezpieczenia spoleczne lub zdrowotne wraz z zaswiadczeniem albo innym dokumentem Zamawiajacy zada zlozenia dokumentów potwierdzajacych, ze odpowiednio przed uplywem terminu skladania ofert Wykonawca dokonal platnosci naleznych skladek na ubezpieczenia spoleczne lub zdrowotne wraz odsetkami lub grzywnami lub zawarl wiazace porozumienie w sprawie splat tych naleznosci.
Manquement ŕ l’obligation relative au paiement d’impôts et taxes: Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca sklada zaswiadczenie wlasciwego naczelnika urzedu skarbowego potwierdzajacego, ze Wykonawca nie zalega z oplacaniem podatków i oplat, wystawionego nie wczesniej niz 3 miesiace przed jego zlozeniem, a w przypadku zalegania z oplacaniem podatków lub oplat wraz z zaswiadczeniem Zamawiajacy zada zlozenia dokumentów potwierdzajacych, ze odpowiednio przed uplywem terminu skladania ofert Wykonawca dokonal platnosci naleznych podatków lub oplat wraz z odsetkami lub grzywnami lub zawarl wiazace porozumienie w sprawie splat tych naleznosci.
Motifs d’exclusion purement nationaux: Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca sklada informacje z Krajowego Rejestru Karnego dotyczaca orzeczenia zakazu ubiegania sie o zamówienie publiczne tytulem srodka karnego, sporzadzonej nie wczesniej niz 6 miesiecy przed jej zlozeniem. Art. 108 ust.2 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca sklada informacje z Centralnego Rejestru Beneficjentów Rzeczywistych, w zakresie art. 108 ust. 2 ustawy, jezeli odrebne przepisy wymagaja wpisu do tego rejestru, sporzadzonej nie wczesniej niz 3 miesiace przed jej zlozeniem. 2. O udzielenie zamówienia moga sie ubiegac Wykonawcy, którzy nie podlegaja wykluczeniu na podstawie art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiazaniach w zakresie przeciwdzialania wspieraniu agresji na Ukraine oraz sluzacych ochronie bezpieczenstwa narodowego oraz z art. 5k Rozporzadzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczacego srodków ograniczajacych w zwiazku z dzialaniami Rosji destabilizujacymi sytuacje na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 229 z 31.7.2014, str. 1) dodanego Rozporzadzeniem Rady (UE) nr 2022/576 z dnia 8 kwietnia 2022 r. w sprawie zmiany rozporzadzenia (UE) nr 833/2014 dotyczacego srodków ograniczajacych w zwiazku z dzialaniami Rosji destabilizujacymi sytuacje na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 111 z 8. 4.2022, str.1). Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca sklada oswiadczenie sporzadzone zgodnie z postanowieniami SWZ.
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrence: Wykonawca sklada oswiadczenie o braku przynaleznosci do tej samej grupy kapitalowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (t.j. Dz. U. z 2023 r. poz. 1689, 1705), z innym Wykonawca, który zlozyl odrebna oferte/oferte czesciowa, albo oswiadczenie o przynaleznosci do tej samej grupy kapitalowej wraz z dokumentami lub informacjami potwierdzajacymi przygotowanie oferty/oferty czesciowej niezaleznie od innego Wykonawcy nalezacego do tej samej grupy kapitalowej.
Travail des enfants et autres formes de traite des ętres humains: Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca sklada informacje z Krajowego Rejestru Karnego dotyczaca orzeczenia zakazu ubiegania sie o zamówienie publiczne tytulem srodka karnego, sporzadzonej nie wczesniej niz 6 miesiecy przed jej zlozeniem.
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorisme: Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca sklada informacje z Krajowego Rejestru Karnego dotyczaca orzeczenia zakazu ubiegania sie o zamówienie publiczne tytulem srodka karnego, sporzadzonej nie wczesniej niz 6 miesiecy przed jej zlozeniem
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristes: Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca sklada informacje z Krajowego Rejestru Karnego dotyczaca orzeczenia zakazu ubiegania sie o zamówienie publiczne tytulem srodka karnego, sporzadzonej nie wczesniej niz 6 miesiecy przed jej zlozeniem.
Participation ŕ une organisation criminelle: Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca sklada informacje z Krajowego Rejestru Karnego dotyczaca orzeczenia zakazu ubiegania sie o zamówienie publiczne tytulem srodka karnego, sporzadzonej nie wczesniej niz 6 miesiecy przed jej zlozeniem.
Concordat: Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca sklada odpis lub informacje z Krajowego Rejestru Sadowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Dzialalnosci Gospodarczej, sporzadzony nie wczesniej niz 3 miesiace przed jej zlozeniem, jezeli odrebne przepisy wymagaja wpisu do rejestru lub ewidencji.
Faillite: Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca sklada odpis lub informacje z Krajowego Rejestru Sadowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Dzialalnosci Gospodarczej, sporzadzony nie wczesniej niz 3 miesiace przed jej zlozeniem, jezeli odrebne przepisy wymagaja wpisu do rejestru lub ewidencji
Association directe ou indirecte ŕ la préparation de cette procédure de passation de marché: Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca sklada oswiadczenie o aktualnosci informacji zawartych w oswiadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, w zakresie podstaw wykluczenia z postepowania wskazanych przez Zamawiajacego.
5. Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: Umowa Ramowa na rozwój Kompleksowego Systemu Informatycznego Zakladu Ubezpieczen Spolecznych
Description: Przedmiotem postepowania jest zawarcie Umowy Ramowej, okreslajacej zasady zgodnie z którymi Wykonawca swiadczyl bedzie na podstawie Dokumentów Kontraktowych uslugi zwiazane z rozwojem KSI ZUS, obejmujace: 1. wykonywanie i dostarczanie Modyfikacji wraz z Kodami Zródlowymi i Dokumentacja Wykonawcy; 2. swiadczenie Uslug Wsparcia Wdrozenia Modyfikacji; 3. swiadczenie Uslug Serwisowych; 4. udzielenie, po zakonczeniu okresu obowiazywania Umowy Ramowej, 12sto miesiecznej Gwarancji Jakosci dostarczanych Rezultatów Prac; 5. przeniesienie na Zamawiajacego calosci praw wlasnosci intelektualnej (w tym praw autorskich i praw pokrewnych) do Rezultatów Prac (a w szczególnosci do Modyfikacji, jej Kodów Zródlowych i Dokumentacji Wykonawcy) oraz udzielenie licencji na oprogramowanie osób trzecich wchodzace w zakres Modyfikacji; 6. swiadczenie Konsultacji Ogólnych; 7. swiadczenie Uslug Szkoleniowych; 8. swiadczenie Uslug Dodatkowych dotyczacych rozwoju KSI ZUS obejmujacych w szczególnosci:8.1. migracje na Infrastrukture Techniczno-Systemowe posiadane przez Zamawiajacego; 8. 2. wsparcie doradcze, w tym wsparcie obslugi zmian legislacyjnych oraz projektów aktów prawnych; 8. 3. wytwarzanie narzedzi wspierajacych rozwój i utrzymanie KSI ZUS;8.4. opracowanie i dostarczanie dokumentacji zwiazanej z KSI ZUS. Szczególowe warunki realizacji zamówienia zawarte zostaly w Zalaczniku nr 2 do SWZ – Projektowane Postanowienia Umowy Ramowej. Zamawiajacy zamierza przeznaczyc na realizacje Umowy Ramowej zawartej w ramach niniejszego postepowania maksymalnie kwote 1 076 040 000,00 zl brutto (tj. z podatkiem od towarów i uslug) (slownie: jeden miliard siedemdziesiat szesc milionów czterdziesci tysiecy zlotych i 00/100). W ramach tej kwoty Zamawiajacy zamierza uzyskac co najmniej 88 200 CFP, przy czym Zamawiajacy nie jest zobowiazany do udzielenia zamówien (zawarcia Umów Wykonawczych) do tej kwoty. Nieudzielenie zamówien (brak zawarcia Umów Wykonawczych) lub udzielenie zamówien na kwote nizsza niz wskazana w zdaniu poprzedzajacym nie moze byc podstawa roszczen wobec Zamawiajacego z tytulu niewykonania lub nienalezytego wykonania Umowy Ramowej.
Identifiant interne: 993200.271.147.2025DZP
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 72260000 Services relatifs aux logiciels
Nomenclature supplémentaire (cpv): 72263000 Services d'implémentation de logiciels, 72262000 Services de développement de logiciels, 72514200 Services de gestion d'installations pour le développement de systčmes informatiques, 80510000 Services de formation spécialisée
Options:
Description des options: Zamawiajacy zastrzega mozliwosc skorzystania z Prawa opcji na etapie realizacji Umów Wykonawczych. Zakres zamówienia gwarantowanego oraz zakres zamówienia objetego Prawem opcji, bedzie zalezal od rzeczywistych potrzeb Zamawiajacego oraz zostanie kazdorazowo okreslony w Zaproszeniu wykonawczym i Umowie Wykonawczej.
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: ul. Szamocka 3,5
Ville: Warszawa
Code postal: 01-748
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 48 Mois
5.1.5.
Valeur
Valeur maximale de l’accord-cadre: 1 076 040 000,00 PLN
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée: La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relčve de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
5.1.9.
Critčres de sélection
Sources des critčres de sélection: Avis
Critčre: Autres exigences économiques ou financičres
Description: Wykonawca spelni warunek jezeli wykaze, ze: 1. posiada srodki finansowe lub zdolnosc kredytowa w wysokosci minimum 40 000 000,00 PLN; 2. w okresie ostatnich 3 (trzech) lat obrotowych, a jezeli okres prowadzenia dzialalnosci jest krótszy – za ten okres: 2. 1. osiagnal srednie roczne przychody netto ze sprzedazy produktów, towarów i materialów z prowadzonej przez siebie dzialalnosci w wysokosci nie mniejszej niz 135 000 000,00 PLN, przy czym osiagnal w kazdym roku obrotowym przychody netto ze sprzedazy produktów, towarów i materialów z prowadzonej przez siebie dzialalnosci na poziomie nie nizszym niz 108 000 000,00 PLN; Zamawiajacy wyjasnia, ze w przypadku przedlozenia przez Wykonawce sprawozdania za okres obrotowy dluzszy niz 12-miesieczny, przychody za ten okres obrotowy – przed obliczeniem sredniej – zostana przez Zamawiajacego przeliczone proporcjonalnie dla okresu 12- miesiecznego. W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegajacych sie o wykonanie zamówienia, przynajmniej jeden Wykonawca powinien samodzielnie spelniac powyzszy warunek. 2. 2. osiagnal sredni wskaznik biezacej plynnosci finansowej (Current Ratio) rozumiany jako stosunek aktywów obrotowych do zobowiazan biezacych (krótkoterminowych) zawierajacy sie w przedziale wiekszy lub równy (=) 1,3, przy czym w ostatnim roku obrotowym wiekszy lub równy (=) 1,3. W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegajacych sie o zamówienie warunek ten odnosi sie do Wykonawcy, który samodzielnie spelnia warunek, o którym mowa w pkt 4. 1.1.3.2.1 SWZ. W przypadku gdy dwóch lub wiecej Wykonawców wspólnie ubiegajacych sie o zamówienie spelnia warunek, o którym mowa w pkt 4. 1.1.3.2.1 SWZ, warunek dotyczacy Current Ratio powinien byc spelniony przez co najmniej jednego z nich. W obu powyzszych przypadkach kazdy z pozostalych Wykonawców wspólnie ubiegajacych sie o udzielenie zamówienia powinien osiagnac sredni wskaznik biezacej plynnosci finansowej (Current Ratio) zawierajacy sie w przedziale wiekszy lub równy (=) 1,0, przy czym w ostatnim roku obrotowym wiekszy lub równy (=) 1,0. Na potwierdzenie spelnienia warunków udzialu w postepowaniu, Wykonawca sklada: 1) informacje banku lub spóldzielczej kasy oszczednosciowo-kredytowej, potwierdzajaca wysokosc posiadanych srodków finansowych lub zdolnosc kredytowa Wykonawcy, wystawiona nie wczesniej niz 3 miesiace przed przed jej zlozeniem – na potwierdzenie spelniania warunku, o którym mowa w pkt 1, 2) sprawozdanie finansowe albo jego czesc (bilans, rachunek zysków i strat oraz informacja dodatkowa, obejmujaca dodatkowe informacje i objasnienia odnoszace sie do bilansu oraz rachunku zysków i strat), w przypadku gdy sporzadzenie sprawozdania wymagane jest przepisami prawa kraju, w którym Wykonawca ma siedzibe lub miejsce zamieszkania, a jezeli podlega ono badaniu przez bieglego rewidenta zgodnie z przepisami o rachunkowosci, równiez odpowiednio z opinia o badanym sprawozdaniu albo jego czesci, a w przypadku Wykonawców niezobowiazanych do sporzadzania sprawozdania finansowego, innych dokumentów, okreslajacych obroty oraz aktywa i zobowiazania – za okres ostatnich 3 lat obrotowych, a jezeli okres prowadzenia dzialalnosci jest krótszy – za ten okres, na potwierdzenie spelniania warunków, o których mowa w pkt 2.
Critčre: Références sur des services spécifiés
Description: Wykonawca spelni warunek jezeli wykaze, ze: 1. w okresie 5 (pieciu) lat przed uplywem terminu skladania ofert, a jezeli okres dzialalnosci jest krótszy – w tym okresie, wykonal co najmniej 3 (trzy) uslugi polegajace na Budowie Nowych Funkcjonalnosci lub Modyfikacji Istniejacych Funkcjonalnosci, wspomagajacych realizacje procesów biznesowych, realizowanych - w architekturze trójwarstwowej, w systemie informatycznym dzialajacym z wykorzystaniem nastepujacych technologii: IBM z/OS /IBM DB2 lub x86/DB2 lub IBM Informix lub PostgreSQL w warstwie danych oraz Camunda lub IBM WPS lub OpenShift lub Apache Tomcat i Oracle Tuxedo w warstwie logiki biznesowej, przy czym: 1) co najmniej jedna z tych uslug obejmowala przynajmniej zadanie wskazane w lit. a oraz co najmniej jedna z tych uslug obejmowala przynajmniej zadanie wskazane w lit. b (niedopuszczalne jest aby byla to ta sama usluga): a) Budowe Nowej Funkcjonalnosci o wartosci co najmniej 1 350 000,00 zl brutto lub Modyfikacje Istniejacej Funkcjonalnosci o wartosci zmiany co najmniej 1 350 000,00 zl brutto i budowa funkcjonalnosci/modyfikacja funkcjonalnosci zostala nalezycie wykonana w ciagu Cyklu Wytwórczego trwajacego nie dluzej niz 5 miesiecy, b) Budowe Nowej Funkcjonalnosci o wartosci co najmniej 2 700 000,00 zl brutto lub Modyfikacje Istniejacej Funkcjonalnosci o wartosci zmiany co najmniej 2 700 000,00 zl brutto i budowa funkcjonalnosci/modyfikacja funkcjonalnosci zostala nalezycie wykonana w ciagu Cyklu Wytwórczego trwajacego nie dluzej niz 12 miesiecy; 2) przynajmniej jedna usluga, sposród uslug okreslonych w pkt 4. 1.1.4.1ppkt 1 lit a) – b) SWZ, dotyczyla systemu informatycznego cechujacego sie równolegla praca minimum 5 000 uzytkowników oraz obsluga minimum 500 000 dokumentów wejsciowych miesiecznie; 3) przynajmniej jedna usluga, sposród uslug okreslonych w pkt 4. 1.1.4.1ppkt 1 lit a) – b) SWZ, polegala na Budowie Nowej Funkcjonalnosci lub Modyfikacji Istniejacej Funkcjonalnosci systemu informatycznego dzialajacego w architekturze trójwarstwowej z wykorzystaniem - technologii IBM DB2 oraz ORACLE Tuxedo w oparciu o interfejs uzytkownika lub - platformy kontenerowej OpenShift oraz ORACLE Tuxedo w oparciu o interfejs uzytkownika lub co najmniej dwie uslugi, sposród uslug okreslonych w pkt 4. 1.1.4.1ppkt 1 lit a) – b) SWZ, polegaly na Budowie Nowej Funkcjonalnosci lub Modyfikacji Istniejacej Funkcjonalnosci systemu informatycznego dzialajacego w architekturze trójwarstwowej, z czego: - przy realizacji jednej uslugi korzystano z technologii IBM DB2 lubPostgreSQL lub; - przy realizacji jednej uslugi korzystano z technologii platformy kontenerowej OpenShift lub Apache Tomcat - przy realizacji drugiej uslugi korzystano z technologii Camunda lub IBM WPS i ORACLE Tuxedo w oparciu o interfejs uzytkownika Zamawiajacy uzna laczne spelnienie warunków okreslonych w pkt 1. przez Wykonawców wspólnie ubiegajacych sie o udzielenie zamówienia, z zastrzezeniem, ze nie jest dopuszczalne sumowanie doswiadczenia Wykonawców w ramach jednej uslugi okreslonej powyzej (tj. kazda z uslug musi zostac wykonana w calosci tylko przez jednego Wykonawce).W przypadku, gdy Wykonawca zamierza wykazac spelnienie ww. warunków udzialu w postepowaniu korzystajac z potencjalu doswiadczenia podmiotów trzecich zastrzega sie, ze: a) niedopuszczalne jest laczenie potencjalu Wykonawcy z potencjalem podmiotu trzeciego w ramach jednej uslugi; b) niedopuszczalne jest laczenie potencjalu kilku podmiotów trzecich dla wykazania jednej uslugi; podmiot udostepniajacy dane doswiadczenie powinien je posiadac samodzielnie; c) Wykonawcy moga polegac na zdolnosciach innych podmiotów, jedynie wówczas gdy podmioty te zrealizuja uslugi, do realizacji których te zdolnosci sa wymagane tj. w zakresie odpowiadajacym warunkowi udzialu, dla którego wykazania spelnienia uzyczyli swojego potencjalu; d) Wykonawca bedzie zobowiazany wykazac realnosc udostepnienia potencjalu, w szczególnosci poprzez szczególowe okreslenie zadan podmiotu trzeciego udostepniajacego potencjal doswiadczenia w trakcie realizacji zamówienia. e) nie bedzie uznane za realne dysponowanie doswiadczeniem podmiotu trzeciego sytuacja, gdy podmiot ten jedynie czesciowo swiadczy uslugi do realizacji których zdolnosci wskazane w warunku sa wymagane. Na potwierdzenie spelnienia warunku udzialu w postepowaniu, Wykonawca sklada wykaz uslug wykonanych zgodnych z pkt 1. w okresie ostatnich 5 lat przez uplywem terminu skladania ofert, a jezeli okres prowadzenia dzialalnosci jest krótszy – w tym okresie, wraz z zalaczeniem dowodów okreslajacych, czy te uslugi zostaly wykonane nalezycie, przy czym dowodami, o których mowa, sa referencje badz inne dokumenty sporzadzone przez podmiot, na rzecz którego uslugi byly wykonane lub sa wykonywane, a jezeli Wykonawca z przyczyn niezaleznych od niego nie jest w stanie uzyskac tych dokumentów – oswiadczenie wykonawcy; wzór wykazu stanowi Zalacznik nr 6 do SWZ
Critčre: Références sur des services spécifiés
Description: Wykonawca spelni warunek jezeli wykaze, ze: 2. dysponuje lub bedzie dysponowal - na etapie realizacji zamówienia -zespolem, skladajacym sie z co najmniej 24 (dwudziestu czterech) osób o odpowiednich kwalifikacjach i doswiadczeniu. Osoby te powinny legitymowac sie doswiadczeniem i kwalifikacjami odpowiednimi do funkcji, jakie zostana im powierzone, tj.: 1) minimum 1 (jedna) osoba do pelnienia funkcji Kierownika Projektu, 2) minimum 1 (jedna) osoba do pelnienia funkcji Glównego Analityka, 3) minimum 4 (czterema) osobami do pelnienia funkcji Analityków, 4) minimum 4 (czterema) osobami, do pelnienia funkcji Architektów, 5) minimum 1 (jedna) osoba do pelnienia funkcji Specjalistów ds. bezpieczenstwa systemów informatycznych, 6) minimum 1 (jedna) osoba do pelnienia funkcji Kierowników testów, 7) minimum 2 (dwoma) osobami do pelnienia funkcji Testerów, 8) minimum 10 (dziesiecioma) osobami do pelnienia funkcji Projektanta-programisty, Wymagania dotyczace poszczególnych funkcji oraz szczególowe informacje dodatkowe zostaly okreslone w pkt 4. 1.1.4.2 SWZ. Na potwierdzenie spelnienia warunków udzialu w postepowaniu, Wykonawca sklada wykaz osób skierowanych przez Wykonawce do realizacji zamówienia publicznego z podaniem informacji na temat ich kwalifikacji zawodowych, uprawnien, doswiadczenia i wyksztalcenia niezbednych do wykonania zamówienia publicznego, a takze zakresu wykonywanych przez nie czynnosci oraz informacja o podstawie do dysponowania tymi osobami sporzadzony wg wzoru stanowiacego Zalacznik nr 7 do SWZ
5.1.10.
Critčres d’attribution
Critčre:
Type: Prix
Nom: Cena za 1 CFP (C)
Description: Jedynym kryterium wyboru najkorzystniejszej oferty jest Cena jednego punktu funkcyjnego – „Cena za 1 CFP (C)”
Catégorie du critčre d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critčre d’attribution: 100,00
5.1.11.
Documents de marché
L’accčs ŕ certains documents de marché est restreint
Justification de la restriction de l’accčs ŕ certains documents de marché: Protection des informations particuličrement sensibles
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
Canal de communication ad hoc:
Nom: Platforma Zakupowa Market Planet
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Présentation par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent ętre présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
Variantes: Non autorisée
Description de la garantie financičre: Wykonawca skladajacy oferte jest zobowiazany wniesc wadium w wysokosci 1 350 000,00 zl (slownie zlotych: jeden milion trzysta piecdziesiat tysiecy 00/100).
Date limite de réception des offres: 17/11/2025 12:00:00 (UTC+1) Heure de l'Europe centrale, heure d'été de l'Europe occidentale
Date limite de validité de l’offre: 120 Jours
Informations relatives ŕ l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 17/11/2025 14:00:00 (UTC+1) Heure de l'Europe centrale, heure d'été de l'Europe occidentale
Lieu: Otwarcie ofert zostanie dokonane poprzez rozszyfrowanie ofert zlozonych za posrednictwem Platformy zakupowej.
Conditions du marché:
Le marché doit ętre exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Conditions relatives ŕ l’exécution du contrat: Zamawiajacy wymaga zatrudnienia przez Wykonawce lub podwykonawce na podstawie umowy o prace osób wykonujacych nastepujace czynnosci: 1. w okresie obowiazywania Umowy Ramowej – czynnosci przewidziane dla roli Dyrektora Umowy Wykonawcy; 2. w okresie obowiazywania Umów Wykonawczych – czynnosci przewidziane dla roli Kierownika Projektu oraz osób zajmujacych sie kwalifikacja i wstepna obsluga Zgloszen Serwisowych w CS Wykonawcy czyli czynnosci, które w ocenie Zamawiajacego polegaja na wykonywaniu pracy w sposób okreslony w art. 22 § 1 ustawy z dnia 26 czerwca 1974 r. – Kodeks pracy (tj. Dz. U. z 2025 r. poz. 277) z co najmniej minimalnym wynagrodzeniem, o którym mowa w ustawie z dnia 10 pazdziernika 2002 r. o minimalnym wynagrodzeniu za prace (tj. Dz. U. z 2024 r. poz. 1773) oraz rozporzadzenia Rady Ministrów z dnia 15 wrzesnia 2020 r. w sprawie wysokosci minimalnego wynagrodzenia za prace oraz wysokosci minimalnej stawki godzinowej w 2022 r. (Dz.U. z 2022 r., poz. 1952 ze zm.).
Un accord de confidentialité est requis: oui
Informations complémentaires sur l’accord de confidentialité : 1. W celu przygotowania oferty Zamawiajacy udostepni Wykonawcom opis Kompleksowego Systemu Informatycznego Zakladu Ubezpieczen Spolecznych (KSI ZUS). 2. Udostepnienie dokumentu wskazanego w pkt 2. 3.1. SWZ nastapi w trybie zdalnego dostepu do dedykowanego zasobu w ZUS najpózniej od dnia nastepujacego po dniu przekazania podpisanej przez Zamawiajacego Umowy o poufnosci, stanowiacej Zalacznik nr 12 do SWZ, do zakonczenia postepowania. Zasady dostepu do ww. dokumentu okresla Zalacznik nr 12 do SWZ. 3. Dokument, wskazany w pkt 2. 3.1. SWZ, zawiera informacje chronione Zakladu Ubezpieczen Spolecznych, a zatem ich udostepnienie uzaleznione jest od zawarcia z wykonawca Umowy o poufnosci, stanowiacej Zalacznik nr 12 do SWZ. Udostepnienie dokumentu nastapi na równych zasadach oraz w odniesieniu do wszystkich Wykonawców, którzy podpisza Umowe o poufnosci. 4. Przedstawiciel Wykonawcy, w celu zawarcia Umowy o poufnosci przesyla Zamawiajacemu za posrednictwem Platformy zakupowej, podpisany, za pomoca kwalifikowanego podpisu elektronicznego, wypelniony egzemplarz Umowy o poufnosci, zgodny z Zalacznikiem nr 12 do SWZ, wykazujac jednoczesnie prawo do reprezentacji Wykonawcy. 5. W przypadku pozytywnej weryfikacji umocowania, prawidlowosci danych wskazanych w Umowie o poufnosci oraz prawidlowosci podpisu, Zamawiajacy w terminie 4 dni roboczych podpisze kwalifikowanym podpisem elektronicznym Umowe o poufnosci i przekaze podpisany egzemplarz Wykonawcy wraz z instrukcja dostepu do dedykowanego zasobu. 6. Wykonawcy, po publikacji niniejszej SWZ, wystapia do Zamawiajacego o udostepnienie dokumentu wskazanego w pkt 1. Termin na korzystanie ze srodków ochrony prawnej w zakresie tresci udostepnionego dokumentu bedzie liczony od dnia jego udostepnienia tylko w sytuacji gdy wykonawcy wystapia o jego udostepnienie i przekaza wniosek o zawarcie umowy o poufnosci niezwlocznie (tj. nie pózniej niz w terminie 3 dni roboczych) po publikacji ogloszenia i SWZ. W przypadku niedochowania ww. terminu Zamawiajacy uzna, ze Wykonawcy mieli mozliwosc zapoznania sie z dokumentem, wskazanym w pkt 1. SWZ od 7 dnia roboczego, liczonego od dnia publikacji SWZ. Wykonawcy, dzialajac z nalezyta starannoscia, powinni zawrzec Umowe o poufnosci niezwlocznie po publikacji SWZ, aby miec mozliwosc zapoznania sie z ww. dokumentem. Zwloka Wykonawcy w zawarciu Umowy o poufnosci nie moze stanowic podstawy domagania sie o wydluzenie terminu skladania ofert lub wykreowania terminu na skladanie odwolania na tresc SWZ w zakresie udostepnionego dokumentu. Zamawiajacy zastrzega, ze niniejsze terminy wplywaja na mozliwosc skorzystania ze srodków ochrony prawnej natomiast nie uniemozliwiaja uzyskania dostepu do dokumentu wskazanego w pkt 1. w pózniejszym terminie. Dokument ten bedzie udostepniany kazdemu z wykonawców, który o niego wystapi i zawrze stosowna umowe o zachowaniu poufnosci do czasu skladania ofert
Facturation en ligne: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement en ligne sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Accord-cadre, avec remise en concurrence
Nombre maximal de participants: 3
Informations sur le systčme d’acquisition dynamique:
Pas de systčme d’acquisition dynamique
Enchčre électronique: non
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwolawcza
Informations relatives aux délais de recours: Informacje o terminach odwolania: Informacje o terminach odwolania: Odwolanie wnosi sie w terminie: 1. 10 dni od dnia przekazania informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia, jezeli informacja zostala przekazana przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej, albo w terminie 15 dni – jezeli informacja zostala przekazana w inny sposób. 2. 10 dni od dnia publikacji ogloszenia w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej – wobec tresci ogloszenia o zamówieniu oraz wobec dokumentów zamówienia. 3. 10 dni od dnia, w którym powzieto lub przy zachowaniu nalezytej starannosci mozna bylo powziac wiadomosc o okolicznosciach stanowiacych podstawe jego wniesienia – wobec czynnosci innych niz okreslone w pkt 1 i 2.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Zaklad Ubezpieczen Spolecznych
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation qui traite les offres: Zaklad Ubezpieczen Spolecznych
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: Zaklad Ubezpieczen Spolecznych
Numéro d’enregistrement: 5213017228
Adresse postale: ul. Szamocka 3,5
Ville: Warszawa
Code postal: 01-748
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
Point de contact: Departament Zamówien Publicznych
Téléphone: 48226671704
Télécopieur: 48226671733
Rôles de cette organisation:
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation qui traite les offres
8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Krajowa Izba Odwolawcza
Numéro d’enregistrement: 5262239325
Adresse postale: ul. Postepu 17 a
Ville: Warszawa
Code postal: 02-676
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
Téléphone: +48224587801
Télécopieur: +48224587800
Point de terminaison pour l’échange d’informations (URL): www.uzp.gov.pl
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
8.1.
ORG-0000
Nom officiel: Publications Office of the European Union
Numéro d’enregistrement: PUBL
Ville: Luxembourg
Code postal: 2417
Subdivision pays (NUTS): Luxembourg (LU000)
Pays: Luxembourg
Téléphone: +352 29291
Rôles de cette organisation:
TED eSender
Informations relatives ŕ l’avis
Identifiant/version de l’avis: 122d8e8f-4c4b-45e8-bfe3-b181f5683bd4 - 01
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis: 16
Date d’envoi de l’avis: 10/10/2025 14:51:54 (UTC)
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: polonais
Numéro de publication de l’avis: 674301-2025
Numéro de publication au JO S: 197/2025
Date de publication: 14/10/2025
|
|