Inscrivez-vous 01 49 36 46 20
appel-offre
appel-offre
 
            
Date de publication : 18/11/2025
Date de péremption :
Type de procédure : Procédure ouverte
Type de document : Avis d’attribution de marché ou de concession – régime ordinaire
Pologne
appel-offre

Pologne - Services de réparation et d'entretien de matériel roulant - Wykonanie przeglÄ?dów P2-P3 wraz z pracami dodatkowymi i wymianÄ? SIP w pojazdach serii EN57AL

2025/S 2025-764164  (Voir l'avis original TED)
 
 
V  E  R  S  I  O  N      F  R  A  N  C  A  I  S  E
222/2025
764164-2025 - Résultats
Pologne – Services de réparation et d'entretien de matériel roulant – Wykonanie przegladów P2-P3 wraz z pracami dodatkowymi i wymiana SIP w pojazdach serii EN57AL
OJ S 222/2025 18/11/2025
Avis d’attribution de marché ou de concession – régime ordinaire
Services

   1.  Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: "Koleje Malopolskie" Sp. z.o.o.
Adresse électronique: zamowienia@kolejemalopolskie.com.pl
Activité de l’entité adjudicatrice: Services de chemin de fer urbain, de tramway, de trolleybus ou d’autobus

   2.  Procédure
2.1.
Procédure
Titre: Wykonanie przegladów P2-P3 wraz z pracami dodatkowymi i wymiana SIP w pojazdach serii EN57AL
Description: zamówienia jest wykonanie przez Wykonawce na rzecz Zamawiajacego: 1) Przegladu drugiego poziomu utrzymania (P2) wraz z przegladem sezonowym oraz prac dodatkowych, wykraczajacych poza staly zakres DSU jednego (1) elektrycznego zespolu trakcyjnego serii EN57AL o numerze EN57AL-1530, zgodnie z zakresem okreslonym w Dokumentacji Systemu Utrzymania nr: DSU-EN57AL-0130-1 na zasadach okreslonych w Projektowanych postanowieniach umowy, 2)Przegladu trzeciego poziomu utrzymania (P3) wraz z przegladem sezonowym oraz pracami dodatkowymi, wykraczajacymi poza staly zakres DSU trzech (3) elektrycznych zespolów trakcyjnych serii EN57AL o numerach EN57AL-1519, EN57AL-1522 i EN57AL-1528 zgodnie z zakresem okreslonym w Dokumentacji Systemu Utrzymania nr: DSU-EN57AL-0130-1 na zasadach okreslonych w Projektowanych postanowieniach umowy, 3)Prac dodatkowych realizowanych w ramach Prawa Opcji wskazanego w § 23 Projektowanych postanowien umowy dla czterech (4) elektrycznych zespolów trakcyjnych serii EN57AL wskazanych w punkcie 1 i 2 powyzej, opisanych w zalaczniku nr 9, 10, 11 i 12 do Projektowanych postanowien umowy, 4)Wymiany Systemu Informacji Pasazerskiej (SIP) – zgodnie z Zalacznikiem nr 8 (OPZ – System Informacji Pasazerskiej (SIP) dla czterech EZT serii EN57AL wskazanych w punkcie 1 i 2 powyzej, na zasadach okreslonych w Projektowanych postanowieniach umowy, 5)Prac dodatkowych wykraczajacych poza staly zakres DSU, których potrzeba wykonania zostanie zdiagnozowana przez Wykonawce w toku wykonania przegladów z poziomu utrzymania P2 lub P3 dla poszczególnych Pojazdów EN57AL w ramach limitu kosztów tych prac wskazanych przez Zamawiajacego w § 6 ust. 1 lit. e) Projektowanych postanowieniach umowy, 6)Opracowanie dokumentacji technicznej do pojazdów EN57AL uwzgledniajacej wykonane na pojazdach prace dodatkowe wykraczajace poza staly zakres DSU, prace wskazane w zalaczniku nr 9, 10, 11 i 12 do Projektowanych postanowien umowy (wylistowane w tych zalacznikach) i wymiane SIP, w tym przygotowanie dokumentacji towarzyszacej, niezbednej do prawidlowego wdrozenia tych prac i uzytkowania Pojazdów po wykonanych pracach, aktualizacja dokumentacji technicznej Pojazdów przez Wykonawce (dokumentacja techniczno-ruchowa, katalog czesci zamiennych, dokumentacja systemu utrzymania – dopuszcza sie forme suplementu) w zakresie wynikajacym z wykonanych prac wraz z udzieleniem Zamawiajacemu licencji do stworzonej w toku realizacji Umowy dokumentacji technicznej. Wykonawca zobowiazuje sie do przekazania informacji dotyczacych kwestii zwiazanych z bezpieczenstwem stwierdzonych w czasie utrzymania, np. usterek wykrytych w procesie utrzymania, wykraczajacych poza zakres realizowanych prac w ramach przedmiotu zamówienia. Wykonawca oswiadcza, ze w celu prawidlowej realizacji przedmiotu zamówienia dysponuje: 1)niezbedna wiedza techniczna i doswiadczeniem; 2)wyposazeniem technicznym; 3)infrastruktura techniczna, w szczególnosci stanowiskami przegladowo-naprawczymi; 4) personelem posiadajacym odpowiednie kwalifikacje, w szczególnosci uprawnienia do wykonywania prac wymagajacych uprawnien wynikajacych z odrebnych przepisów, dzieki którym powierzone mu czynnosci wykona z nalezyta starannoscia, rozumiana jako starannosc profesjonalisty w dzialalnosci objetej przedmiotem Projektowanych postanowien umowy. Wszelkie prace bedace przedmiotem zamówienia Wykonawca wykona stosujac sie do wskazanych: 1)Dokumentacji Technicznej Pojazdu i zainstalowanych w nim urzadzen: a) obowiazujacej Dokumentacji Systemu Utrzymania (DSU) dla serii EN57AL, nr DSU - EN57AL - 0130 -1; b)obowiazujacej Dokumentacji Techniczno-Ruchowej urzadzen, zespolów i podzespolów zamontowanych w Pojazdach; 2)norm i kart UIC przywolanych w Dokumentacji Technicznej o której mowa powyzej; 3)wyciag z postanowien Systemu Zarzadzania Bezpieczenstwem (SMS) oraz Systemu Zarzadzania Utrzymaniem (MMS), w tym innych postanowien i decyzji odnoszacych sie do bezpiecznego przeprowadzenia prac utrzymaniowych obowiazujacych u Zamawiajacego; odpowiednich Polskich Norm, Norm Branzowych obowiazujacych w okresie trwania Umowy i niezbednych do realizacji przedmiotu Umowy; 4)regulacji wewnetrznych Zamawiajacego (instrukcje MK-1, MK-2, MK-5); 5)regulacji Zarzadcy Infrastruktury; 6)powszechnie obowiazujacych przepisów prawa. Wykonawca, wykonujac prace bedace przedmiotem zamówienia, stosowac bedzie tylko fabrycznie nowe czesci zamienne i materialy eksploatacyjne. Powinny byc one zgodne z katalogiem czesci zamiennych, DSU oraz DTR danego Pojazdu, zespolów, podzespolów i czesci. Na wniosek Wykonawcy Zamawiajacy moze dopuscic do zastosowania czesci, podzespoly lub zespoly naprawione, zregenerowane lub zamienniki o parametrach nie gorszych niz oryginalne, pod warunkiem, ze maja identyczne funkcje i osiagi wzgledem wymienianych podzespolów. Decyzje w tym przedmiocie podejmuje Zamawiajacy, z uwzglednieniem wlasnych regulacji wewnetrznych pozwalajacych rozstrzygnac czy wprowadzana zmiana nie wykracza poza Dokumentacje Techniczna Pojazdu, a nastepnie przekazuje ja Wykonawcy. Czesci zamienne i materialy eksploatacyjne, niezbedne do wykonania prac wynikajacych z zakresu stalego przegladu P2 i P3 oraz wszelkich zleconych prac dodatkowych zapewnia Wykonawca w ramach wynagrodzenia okreslonego w Projektowanych postanowieniach umowy. Utylizacja odpadów i zlomu powstalego w wyniku realizacji uslugi – na koszt i staraniem Wykonawcy.
Identifiant de la procédure: 5b30fdfa-cce1-4c4f-8823-dfccddf4a42d
Type de procédure: Ouverte
La procédure est accélérée: oui
Justification de la procédure accélérée: Zgodnie z art. 138 ust. 2 ustawy Prawo zamówien publicznych Zamawiajacy moze wyznaczyc termin skladania ofert krótszych niz termin okreslony w art.138 ust. 2, nie krótszy niz 15 dni, w nastepujacych przypadkach: 1) opublikowania wstepnego ogloszenia informacyjnego, o którym mowa w art. 89, o ile zawieralo ono wszystkie informacje wymagane dla ogloszenia o zamówieniu, w zakresie, w jakim byly one dostepne w chwili publikacji wstepnego ogloszenia informacyjnego, które zostalo przekazane do publikacji Urzedowi Publikacji Unii Europejskiej lub zamieszczone na stronie internetowej Zamawiajacego na co najmniej 35 dni i nie wiecej niz 12 miesiecy przed dniem przekazania ogloszenia o zamówieniu Urzedowi Publikacji Unii Europejskiej; 2) jezeli zachodzi pilna potrzeba udzielenia zamówienia i skrócenie terminu skladania ofert jest uzasadnione. W swietle powyzszych zapisów Zamawiajacy zdecydowal sie zastosowac art. 138 ust. 2 i skrócic termin skladania ofert.
2.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 50222000 Services de réparation et d'entretien de matériel roulant
Nomenclature supplémentaire (cpv): 50222000 Services de réparation et d'entretien de matériel roulant
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Miasto Kraków (PL213)
Pays: Pologne
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Miasto Kraków (PL213)
Pays: Pologne
2.1.4.
Informations générales
Base juridique:
Directive 2014/25/UE
art. 132 – 139 w zw. z art. 378 ust. 1 oraz art. 2 ust. 1 pkt 2 -

   5.  Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: Wykonanie przegladów P2- P3 wraz z pracami dodatkowymi i wymiana SIP w pojazdach serii EN57AL
Description: Przedmiotem zamówienia jest wykonanie przez Wykonawce na rzecz Zamawiajacego: 1) Przegladu drugiego poziomu utrzymania (P2) wraz z przegladem sezonowym oraz prac dodatkowych, wykraczajacych poza staly zakres DSU jednego (1) elektrycznego zespolu trakcyjnego serii EN57AL o numerze EN57AL-1530, zgodnie z zakresem okreslonym w Dokumentacji Systemu Utrzymania nr: DSU-EN57AL-0130-1 na zasadach okreslonych w Projektowanych postanowieniach umowy, 2)Przegladu trzeciego poziomu utrzymania (P3) wraz z przegladem sezonowym oraz pracami dodatkowymi, wykraczajacymi poza staly zakres DSU trzech (3) elektrycznych zespolów trakcyjnych serii EN57AL o numerach EN57AL-1519, EN57AL-1522 i EN57AL-1528 zgodnie z zakresem okreslonym w Dokumentacji Systemu Utrzymania nr: DSU-EN57AL-0130-1 na zasadach okreslonych w Projektowanych postanowieniach umowy, 3)Prac dodatkowych realizowanych w ramach Prawa Opcji wskazanego w § 23 Projektowanych postanowien umowy dla czterech (4) elektrycznych zespolów trakcyjnych serii EN57AL wskazanych w punkcie 1 i 2 powyzej, opisanych w zalaczniku nr 9, 10, 11 i 12 do Projektowanych postanowien umowy, 4)Wymiany Systemu Informacji Pasazerskiej (SIP) – zgodnie z Zalacznikiem nr 8 (OPZ – System Informacji Pasazerskiej (SIP) dla czterech EZT serii EN57AL wskazanych w punkcie 1 i 2 powyzej, na zasadach okreslonych w Projektowanych postanowieniach umowy, 5)Prac dodatkowych wykraczajacych poza staly zakres DSU, których potrzeba wykonania zostanie zdiagnozowana przez Wykonawce w toku wykonania przegladów z poziomu utrzymania P2 lub P3 dla poszczególnych Pojazdów EN57AL w ramach limitu kosztów tych prac wskazanych przez Zamawiajacego w § 6 ust. 1 lit. e) Projektowanych postanowieniach umowy, 6)Opracowanie dokumentacji technicznej do pojazdów EN57AL uwzgledniajacej wykonane na pojazdach prace dodatkowe wykraczajace poza staly zakres DSU, prace wskazane w zalaczniku nr 9, 10, 11 i 12 do Projektowanych postanowien umowy (wylistowane w tych zalacznikach) i wymiane SIP, w tym przygotowanie dokumentacji towarzyszacej, niezbednej do prawidlowego wdrozenia tych prac i uzytkowania Pojazdów po wykonanych pracach, aktualizacja dokumentacji technicznej Pojazdów przez Wykonawce (dokumentacja techniczno-ruchowa, katalog czesci zamiennych, dokumentacja systemu utrzymania – dopuszcza sie forme suplementu) w zakresie wynikajacym z wykonanych prac wraz z udzieleniem Zamawiajacemu licencji do stworzonej w toku realizacji Umowy dokumentacji technicznej. Wykonawca zobowiazuje sie do przekazania informacji dotyczacych kwestii zwiazanych z bezpieczenstwem stwierdzonych w czasie utrzymania, np. usterek wykrytych w procesie utrzymania, wykraczajacych poza zakres realizowanych prac w ramach przedmiotu zamówienia. Wykonawca oswiadcza, ze w celu prawidlowej realizacji przedmiotu zamówienia dysponuje: 1)niezbedna wiedza techniczna i doswiadczeniem; 2)wyposazeniem technicznym; 3)infrastruktura techniczna, w szczególnosci stanowiskami przegladowo-naprawczymi; 4) personelem posiadajacym odpowiednie kwalifikacje, w szczególnosci uprawnienia do wykonywania prac wymagajacych uprawnien wynikajacych z odrebnych przepisów, dzieki którym powierzone mu czynnosci wykona z nalezyta starannoscia, rozumiana jako starannosc profesjonalisty w dzialalnosci objetej przedmiotem Projektowanych postanowien umowy. Wszelkie prace bedace przedmiotem zamówienia Wykonawca wykona stosujac sie do wskazanych: 1)Dokumentacji Technicznej Pojazdu i zainstalowanych w nim urzadzen: a) obowiazujacej Dokumentacji Systemu Utrzymania (DSU) dla serii EN57AL, nr DSU - EN57AL - 0130 -1; b)obowiazujacej Dokumentacji Techniczno-Ruchowej urzadzen, zespolów i podzespolów zamontowanych w Pojazdach; 2)norm i kart UIC przywolanych w Dokumentacji Technicznej o której mowa powyzej; 3)wyciag z postanowien Systemu Zarzadzania Bezpieczenstwem (SMS) oraz Systemu Zarzadzania Utrzymaniem (MMS), w tym innych postanowien i decyzji odnoszacych sie do bezpiecznego przeprowadzenia prac utrzymaniowych obowiazujacych u Zamawiajacego; odpowiednich Polskich Norm, Norm Branzowych obowiazujacych w okresie trwania Umowy i niezbednych do realizacji przedmiotu Umowy; 4)regulacji wewnetrznych Zamawiajacego (instrukcje MK-1, MK-2, MK-5); 5)regulacji Zarzadcy Infrastruktury; 6)powszechnie obowiazujacych przepisów prawa. Wykonawca, wykonujac prace bedace przedmiotem zamówienia, stosowac bedzie tylko fabrycznie nowe czesci zamienne i materialy eksploatacyjne. Powinny byc one zgodne z katalogiem czesci zamiennych, DSU oraz DTR danego Pojazdu, zespolów, podzespolów i czesci. Na wniosek Wykonawcy Zamawiajacy moze dopuscic do zastosowania czesci, podzespoly lub zespoly naprawione, zregenerowane lub zamienniki o parametrach nie gorszych niz oryginalne, pod warunkiem, ze maja identyczne funkcje i osiagi wzgledem wymienianych podzespolów. Decyzje w tym przedmiocie podejmuje Zamawiajacy, z uwzglednieniem wlasnych regulacji wewnetrznych pozwalajacych rozstrzygnac czy wprowadzana zmiana nie wykracza poza Dokumentacje Techniczna Pojazdu, a nastepnie przekazuje ja Wykonawcy. Czesci zamienne i materialy eksploatacyjne, niezbedne do wykonania prac wynikajacych z zakresu stalego przegladu P2 i P3 oraz wszelkich zleconych prac dodatkowych zapewnia Wykonawca w ramach wynagrodzenia okreslonego w Projektowanych postanowieniach umowy. Utylizacja odpadów i zlomu powstalego w wyniku realizacji uslugi – na koszt i staraniem Wykonawcy.
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 50222000 Services de réparation et d'entretien de matériel roulant
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Miasto Kraków (PL213)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 4 Mois
5.1.6.
Informations générales
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: Cena oferty brutto: 100 % wyrazona w PLN. Za oferte najkorzystniejsza zostanie uznana oferta, która spelnia wszystkie wymagania okreslone w dokumentach zamówienia i ma najnizsza cene.
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électronique: non
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwolawcza
Informations relatives aux délais de recours: 1. Wykonawcy oraz innemu podmiotowi, jezeli ma lub mial interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósl lub moze poniesc szkode w wyniku naruszenia przez Zamawiajacego przepisów ustawy Pzp, przysluguja srodki ochrony prawnej okreslone w Dziale IX ustawy Pzp.
   2.  Pisma w postepowaniu odwolawczym wnosi sie w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej, z tym ze odwolanie i przystapienie do postepowania odwolawczego, wniesione w postaci elektronicznej, wymagaja opatrzenia podpisem zaufanym.
   3.  Odwolanie przysluguje na:
   3. 1. niezgodna z przepisami ustawy Pzp czynnosc Zamawiajacego, podjeta w postepowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy;
   3. 2. zaniechanie czynnosci w postepowaniu o udzielenie zamówienia, do której Zamawiajacy byl obowiazany na podstawie ustawy Pzp;
   3. 3. zaniechanie przeprowadzenia postepowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy Pzp, mimo ze Zamawiajacy byl do tego obowiazany.
   4.  Na czynnosc Zamawiajacego wykonana zgodnie z trescia wyroku Izby lub sadu, albo, w przypadku uwzglednienia zarzutów przedstawionych w odwolaniu, która wykonal zgodnie z zadaniem zawartym w odwolaniu, odwolujacemu oraz wykonawcy wezwanemu zgodnie z art. 524 ustawy Pzp nie przysluguja srodki ochrony prawnej.
   5.  Odwolanie wnosi sie do Prezesa Izby. Odwolujacy przekazuje Zamawiajacemu odwolanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopie tego odwolania, jezeli zostalo ono wniesione w formie pisemnej, przed uplywem terminu do wniesienia odwolania w taki sposób, aby mógl on zapoznac sie z jego trescia przed uplywem tego terminu.
   6.  Odwolanie wnosi sie w przypadku zamówien, których wartosc jest równa albo przekracza progi unijne, w terminie:
   6. 1. 10 dni od dnia przekazania informacji o czynnosci Zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia, jezeli informacja zostala przekazana przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej;
   6. 2. 15 dni od dnia przekazania informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia, jezeli informacja zostala przekazana w sposób inny niz okreslony w pkt
   6. 1.
   7.  Odwolanie wobec tresci ogloszenia wszczynajacego postepowanie o udzielenie zamówienia lub wobec tresci dokumentów zamówienia wnosi sie w terminie 10 dni od dnia publikacji ogloszenia w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej.
   8.  Odwolanie w przypadkach innych niz okreslone w pkt 6 i 7 wnosi sie w terminie 10 dni od dnia, w którym powzieto lub przy zachowaniu nalezytej starannosci mozna bylo powziac wiadomosc o okolicznosciach stanowiacych podstawe jego wniesienia.
   9.  Jezeli Zamawiajacy mimo takiego obowiazku nie przeslal wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty, odwolanie wnosi sie nie pózniej niz w terminie:
   9. 1. 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej ogloszenia o udzieleniu zamówienia;
   9. 2. 6 miesiecy od dnia zawarcia umowy, jezeli Zamawiajacy nie opublikowal w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej ogloszenia o udzieleniu zamówienia 10. Zamawiajacy przesyla niezwlocznie, nie pózniej niz w terminie 2 dni od dnia otrzymania, kopie odwolania innym wykonawcom uczestniczacym w postepowaniu o udzielenie zamówienia, a jezeli odwolanie dotyczy tresci ogloszenia o zamówieniu lub dokumentów zamówienia, zamieszcza ja równiez na stronie internetowej, na której jest zamieszczone ogloszenie o zamówieniu lub sa udostepniane dokumenty zamówienia, wzywajac wykonawców do przystapienia do postepowania odwolawczego. 11. Wykonawca moze zglosic przystapienie do postepowania odwolawczego w terminie 3 dni od dnia otrzymania kopii odwolania, wskazujac strone, do której przystepuje, i interes w uzyskaniu rozstrzygniecia na korzysc strony, do której przystepuje. 12. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postepowania odwolawczego przysluguje skarga do sadu. 13. Skarge wnosi sie do Sadu Okregowego w Warszawie. 14. Skarge wnosi sie za posrednictwem Prezesa Izby, w terminie 14 dni od dnia doreczenia orzeczenia Izby lub postanowienia Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, przesylajac jednoczesnie jej odpis przeciwnikowi skargi. 15. Pozostale przepisy dotyczace srodków ochrony prawnej zawarte sa w Dziale IX ustawy Pzp.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: "Koleje Malopolskie" Sp. z.o.o.

   6.  Résultats
Valeur de tous les contrats attribués dans cet avis: 6 042 990,00 PLN
6.1.
Résultat – Identifiants des lots: LOT-0001
Statut sélection lauréat: Au moins un lauréat a été choisi.
6.1.2.
Informations sur les lauréats
Lauréat:
Nom officiel: PESA Minsk Mazowiecki Spólka Akcyjna
Offre:
Identifiant de l’offre: PESA Minsk Mazowiecki Spólka Akcyjna
Identifiant du lot ou groupe de lots: LOT-0001
Valeur de l'offre: 6 042 990,00 PLN
L’offre est une variante: non
Sous-traitance: Pas encore connu
Informations relatives au marché:
Identifiant du marché: CRU/DU/171/2025
Date à laquelle le lauréat a été choisi: 23/05/2025
Date de conclusion du marché: 23/06/2025
6.1.4.
Informations statistiques
Offres ou demandes de participation reçues:
Type de soumissions reçues: Offres présentées par voie électronique
Nombre d’offres ou de demandes de participation reçues: 2

   8.  Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: "Koleje Malopolskie" Sp. z.o.o.
Numéro d’enregistrement: 6772379445
Numéro d’enregistrement: 6772379445
Département: Departament Zamówien
Adresse postale: ul. Wodna 2
Ville: Kraków
Code postal: 30-556
Subdivision pays (NUTS): Miasto Kraków (PL213)
Pays: Pologne
Point de contact: Departament Zamówien
Adresse électronique: zamowienia@kolejemalopolskie.com.pl
Téléphone: (12) 307 17 14
Point de terminaison pour l’échange d’informations (URL): https://platformazakupowa.pl/pn/kolejemalopolskie/proceedings
Rôles de cette organisation:
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Krajowa Izba Odwolawcza
Numéro d’enregistrement: 5262239325
Département: Departament Zamówien
Adresse postale: ul. Postepu 17A
Ville: Warszawa
Code postal: 02-676
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
Adresse électronique: odwolania@uzp.gov.pl
Point de terminaison pour l’échange d’informations (URL): https://www.gov.pl/web/uzp/krajowa-izba-odwolawcza
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
8.1.
ORG-0003
Nom officiel: PESA Minsk Mazowiecki Spólka Akcyjna
Taille de l’opérateur économique: Grande
Numéro d’enregistrement: 8220003803
Adresse postale: Gen. K. Sosnkowskiego 34
Ville: Minsk Mazowiecki
Code postal: 05-300
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
Rôles de cette organisation:
Soumissionnaire
Lauréat de ces lots: LOT-0001
8.1.
ORG-0000
Nom officiel: Publications Office of the European Union
Numéro d’enregistrement: PUBL
Ville: Luxembourg
Code postal: 2417
Subdivision pays (NUTS): Luxembourg (LU000)
Pays: Luxembourg
Adresse électronique: ted@publications.europa.eu
Téléphone: +352 29291
Adresse internet: https://op.europa.eu
Rôles de cette organisation:
TED eSender
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis: b6bba63d-e6d5-4ea6-8d03-4fbca7737339 - 01
Type de formulaire: Résultats
Type d’avis: Avis d’attribution de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis: 30
Date d’envoi de l’avis: 16/11/2025 14:43:54 (UTC+00:00) Heure de l'Europe occidentale, GMT
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: polonais
Numéro de publication de l’avis: 764164-2025
Numéro de publication au JO S: 222/2025
Date de publication: 18/11/2025

 
 
C L A S S E    C P V
50222000 - Services de réparation et d'entretien de matériel roulant