219/2025
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Miejski Osrodek Sportu i Rekreacji w Mielcu
Forme juridique de l’acheteur: Autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateur: Loisirs, culture et culte
2. Procédure
2.1.
Procédure
Titre: Zabezpieczenie ratownicze na obiektach MOSiR Mielec w 2026 r.
Description: Przedmiotem zamówienia jest zabezpieczenie ratownicze na obiektach MOSiR Mielec w 2026 r.: Czesc 1 – Zabezpieczenie ratownicze na basenach w hali sportowej MOSiR Mielec przy ul. Solskiego. Czesc 2 – Zabezpieczenie ratownicze na plywalni „Smoczka” MOSiR Mielec przy ul. Powstanców Warszawy. Czesc 3 – Zabezpieczenie ratownicze na basenach odkrytych MOSiR Mielec przy ul. Kusocinskiego.
Identifiant de la procédure: d3f58702-0dbc-4904-bec7-a8f3e23c6939
Type de procédure: Ouverte
La procédure est accélérée: oui
Justification de la procédure accélérée: Art. 63 ust. 1 ustawa z dnia 11 wrzesnia 2019 r. - Prawo zamówien publicznych (Dz.U. 2019 poz. 2019 z pózn. zm.)
2.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 75252000 Services de sauvetage
2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: ul. Solskiego 1 ul. Powstanców Warszawy 2
Ville: Mielec
Code postal: 39-300
Subdivision pays (NUTS): Tarnobrzeski (PL824)
Pays: Pologne
2.1.4.
Informations générales
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
2.1.5.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Nombre maximal de lots pour lesquels un soumissionnaire peut présenter une offre: 3
Conditions du marché:
Nombre maximal de lots pouvant être attribués à un soumissionnaire dans le cadre de marchés: 3
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusion: Document de marché
5. Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: Czesc 1 – Zabezpieczenie ratownicze na basenach w hali sportowej MOSiR Mielec przy ul. Solskiego.
Description: 1) Zabezpieczenie ratownicze poprzez dyzury 4 ratowników od poniedzialku do piatku oraz 4 ratowników w soboty, niedziele i swieta w okresie 2 stycznia – 31 grudnia 2026 r.: a) poniedzialek – piatek w godz. 7:00 – 23:00 b) soboty, niedziela i swieta w godz. 7:00 – 23:00 c) planowana przerwa technologiczna w dniach 01.08 – 31.08.2026 r. 2) Szacunkowa liczba roboczogodzin w danym okresie – okolo 16 962. 3) Zamawiajacy zastrzega sobie prawo ograniczenia przedmiotu zamówienia w zakresie ilosciowym oraz ustanowienia innych dni, godzin dyzuru lub odwolania dyzuru, z powodów na które Zamawiajacy nie mial wplywu w szczególnosci z powodów ekonomicznych, sanitarnych, technicznych, atmosferycznych lub innych zdarzen gdy nie bedzie to lezalo w interesie Zamawiajacego – bez zadnych roszczen ze strony Wykonawcy. 4) W sklad zespolu basenów wchodzi: a) basen plywacki o wymiarach 25x20 m, b) basen szkoleniowy o wymiarach 20x8 m, c) basen rekreacyjny z brodzikiem i wannami z hydromasazem /ksztalt nieregularny/ o pow. 167m2. 5) Przedmiot zamówienia obejmuje w szczególnosci: a) kompleksowego zabezpieczenia ratowniczego na terenie hali basenowej, b) udzielania pierwszej pomocy przedlekarskiej w godzinach otwarcia basenów, c) zapewnienie bezpieczenstwa osób korzystajacych basenów stosownie do obowiazujacych przepisów prawa, w szczególnosci ustawy z dnia 18 sierpnia 2011 r. o bezpieczenstwie osób przebywajacych na obszarach wodnych (t. j. Dz. U. z 2020 r., poz. 350 ze zm.) wraz z aktami wykonawczymi, d) przestrzeganie analizy zagrozen dla basenów, e) egzekwowania zapisów regulaminu obiektu, f) prowadzenia nadzoru w zakresie przestrzegania regulaminu basenów, g) zapewnienia osoby odpowiedzialnej ze strony Wykonawcy za kontrole i nadzór prawidlowosci realizacji powierzonego zadania, h) wyposazeniu ratowników w jednolite stroje – w przypadku braku wymaganego stroju niedopuszczenie ratownika do pelnienia dyzuru, i) prowadzenia podstawowej dokumentacji, w tym „Dziennika pracy ratowników”, poprzez czytelne wpisy dotyczace obsady dyzurów, dokonanych przegladów i stanu technicznego urzadzen, przeprowadzonych akcji, incydentów zaistnialych w czasie dyzuru, j) sporzadzanie comiesiecznych sprawozdan z przeprowadzonych kontroli i nadzoru, k) sporzadzanie i przedstawianie comiesiecznego harmonogramu dyzurów wraz z wyznaczeniem osoby pelniacej funkcje kierownika zmiany w przypadku nieobecnosci ratownika MOSiR, l) zorganizowanie i przeprowadzenie co najmniej jednego doskonalenia zawodowego dla wszystkich ratowników pelniacych dyzury na plywalni i sporzadzenie sprawozdania z przeprowadzonego doskonalenia zawodowego, m) egzekwowania zakazu posiadania i uzywania na stanowisku ratowniczym telefonów komórkowych i innych urzadzen elektronicznych (w tym sluchawek) oraz czytania ksiazek, gazet, czasopism itp. 6) Szczególowy zakres obowiazków ratownika wodnego okresla ustawa z dnia 18 sierpnia 2011 r. o bezpieczenstwie osób przebywajacych na obszarach wodnych / t. j. Dz. U. z 2016 r., poz. 656) wraz z aktami wykonawczymi /. 7) Wykonawca zobowiazany jest do zapoznania osób wykonujacych przedmiot zamówienia z analiza zagrozen dla basenów w haki MOSIR Mielec przy ul. Solskiego i zobowiazania ich do jego przestrzegania. 8) Uwaga! Przed zawarciem umowy, Wykonawca zobowiazany jest do przedlozenia oswiadczenia, iz dane osób skierowanych do realizacji przedmiotu zamówienia, nie sa zamieszczone w Rejestrze Sprawców Przestepstw na Tle Seksualnym z dostepem ograniczonym, zgodnie z wymogami art. 21 ustawy z dnia 13 maja 2016 r. o przeciwdzialaniu zagrozeniom przestepczoscia na tle seksualnym (Dz.U. 2020. 152.). Nieprzedlozenie oswiadczenia, o którym mowa powyzej, najpózniej w dniu wyznaczonym na zawarcie umowy traktowane bedzie jako uchylenie sie przez wybranego Wykonawce od zawarcia umowy.
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 75252000 Services de sauvetage
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: ul. Solskiego 1
Ville: Mielec
Code postal: 39-300
Subdivision pays (NUTS): Tarnobrzeski (PL824)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Date de début: 02/01/2026
Date de fin de durée: 31/12/2026
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): non
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Document de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: Ilosc punktów w tym kryterium zostanie obliczona zgodnie z ponizszym wzorem: C = Cmin / Co x 100 gdzie: Cmin – najnizsza cena roboczogodziny brutto w zlozonych ofertach (zl); Co – cena roboczogodziny brutto w ocenianej ofercie (zl).
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 100,00
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Présentation par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) ? 910/2014] est requis(e)
Description de la garantie financière: 1. Wykonawca jest zobowiazany do wniesienia wadium w wysokosci: 1) Dla Czesci 1 – 15 000,00 zl (slownie: pietnascie tysiecy zlotych 00/100) 2) Dla Czesci 2 – 10 000,00 zl (slownie: dziesiec tysiecy zlotych 00/100) 3) Dla Czesci 3 – 5 000,00 zl (slownie: piec tysiecy zlotych 00/100) 2. Wadium musi byc wniesione przed uplywem terminu skladania ofert w jednej lub kilku nastepujacych formach, w zaleznosci od wyboru Wykonawcy: 1) pieniadzu, przelewem na rachunek bankowy w Banku PKO BP 02 1020 4913 0000 9102 0119 4539; 2) gwarancjach bankowych; 3) gwarancjach ubezpieczeniowych; 4) poreczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 roku o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiebiorczosci. 3. Wadium wnoszone w formie gwarancji lub poreczania wykonawca przekazuje zamawiajacemu w oryginale w postaci elektronicznej. Wadium w formie poreczenia lub gwarancji musi obejmowac caly okres zwiazania oferta, a beneficjentem takich dokumentów musi byc Zamawiajacy, tj. Gmina Miejska Mielec - Miejski Osrodek Sportu i Rekreacji, ul. Solskiego 1, 39-300 Mielec. 4. Z tresci gwarancji/poreczenia winno wynikac bezwarunkowe i nieodwolalne zobowiazanie Gwaranta do wyplaty Zamawiajacemu, na jego pierwsze zadanie, pelnej kwoty wadium we wszystkich okolicznosciach okreslonych w art. 98 ust. 6 ustawy Pzp. 5. Wadium wniesione w pieniadzu przelewem na rachunek bankowy musi wplynac na wskazany w ust. 2 pkt 1 rachunek bankowy Zamawiajacego najpózniej przed uplywem terminu skladania ofert. 6. Zamawiajacy dokona zwrotu wadium zgodnie z zapisami art. 98 ustawy Pzp.
Date limite de réception des offres: 15/12/2025 10:00:00 (UTC+01:00) Heure de l'Europe centrale, heure d'été de l'Europe occidentale
Date limite de validité de l’offre: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 15/12/2025 11:30:00 (UTC+01:00) Heure de l'Europe centrale, heure d'été de l'Europe occidentale
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation en ligne: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: non
Le paiement en ligne sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électronique: non
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Urzad Zamówien Publicznych i Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Miejski Osrodek Sportu i Rekreacji w Mielcu
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Miejski Osrodek Sportu i Rekreacji w Mielcu
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Urzad Zamówien Publicznych i Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation: Miejski Osrodek Sportu i Rekreacji w Mielcu
Organisation qui traite les offres: Miejski Osrodek Sportu i Rekreacji w Mielcu
5.1.
Lot: LOT-0002
Titre: Czesc 2 – Zabezpieczenie ratownicze na plywalni „Smoczka” MOSiR Mielec przy ul. Powstanców Warszawy.
Description: 1) Zabezpieczenie ratownicze poprzez dyzury 3 ratowników od poniedzialku do piatku oraz 3 ratowników w soboty, niedziele i swieta w okresie 2 stycznia – 31 grudnia 2026 r.: a) poniedzialek – piatek w godz. 6:00 – 22:00 b) sobota, niedziela i swieta w godz. 8:00 – 22:00 c) planowana przerwa technologiczna w dniach 01.07 – 31.07.2026 r. 2) Szacunkowa liczba roboczogodzin w danym okresie – okolo 12 720. 3) Zamawiajacy zastrzega sobie prawo ograniczenia przedmiotu zamówienia w zakresie ilosciowym oraz ustanowienia innych dni, godzin dyzuru lub odwolania dyzuru, z powodów na które Zamawiajacy nie mial wplywu w szczególnosci z powodów ekonomicznych, sanitarnych, technicznych, atmosferycznych lub innych zdarzen gdy nie bedzie to lezalo w interesie Zamawiajacego – bez zadnych roszczen ze strony Wykonawcy. 4) W sklad zespolu basenów wchodzi: a) niecka sportowa o wymiarach 25x12,5 m, b) niecka rekreacyjna z trzema torami do nauki plywania. 5) Przedmiot zamówienia obejmuje w szczególnosci: a) kompleksowego zabezpieczenia ratowniczego na obiekcie plywalni „Smoczka” MOSIR przy ul. Powstanców Warszawy w Mielcu, b) udzielania pierwszej pomocy przedlekarskiej w godzinach otwarcia obiektu, c) zapewnienie bezpieczenstwa osób korzystajacych z plywalni stosownie do obowiazujacych przepisów prawa, w szczególnosci ustawy z dnia 18 sierpnia 2011 roku o bezpieczenstwie osób przebywajacych na obszarach wodnych (t. j. Dz. U. z 2016 r., poz. 656) wraz z aktami wykonawczymi, d) przestrzeganie „Audyt Bezpieczenstwa Plywalni rekreacyjnej „Smoczka” MOSIR w Mielcu”, e) prowadzenia nadzoru w zakresie przestrzegania przez osoby korzystajace z plywalni regulaminu obiektu, f) zapewnienia osoby odpowiedzialnej ze strony Wykonawcy za kontrole i nadzór prawidlowosci realizacji powierzonego zadania, g) wyposazeniu ratowników w jednolite stroje – w przypadku braku wymaganego stroju niedopuszczenie ratownika do pelnienia dyzuru, h) prowadzenia podstawowej dokumentacji, w tym „Dziennika pracy ratowników”, poprzez czytelne wpisy dotyczace obsady dyzurów, dokonanych przegladów i stanu technicznego urzadzen, przeprowadzonych akcji, incydentów zaistnialych w czasie dyzuru, i) sporzadzanie comiesiecznych sprawozdan z przeprowadzonych kontroli i nadzoru, j) sporzadzanie i przedstawianie comiesiecznego harmonogramu dyzurów wraz z wyznaczeniem osoby pelniacej funkcje kierownika zmiany w przypadku nieobecnosci ratownika MOSiR, k) zorganizowanie i przeprowadzenie co najmniej jednego doskonalenia zawodowego dla wszystkich ratowników pelniacych dyzury na plywalni i sporzadzenie sprawozdania z przeprowadzonego doskonalenia zawodowego, l) egzekwowania zakazu posiadania i uzywania na stanowisku ratowniczym telefonów komórkowych i innych urzadzen elektronicznych (w tym sluchawek) oraz czytania ksiazek, gazet, czasopism itp. 6) Szczególowy zakres obowiazków ratownika wodnego okresla ustawa z dnia 18 sierpnia 2011 r. o bezpieczenstwie osób przebywajacych na obszarach wodnych / t. j. Dz. U. z 2016 r., poz. 656) wraz z aktami wykonawczymi /. 7) Wykonawca zobowiazany jest do zapoznania osób wykonujacych przedmiot zamówienia z zarzadzeniem nr 2/2020 z dnia 17.01.2020 Dyrektora MOSIR Mielec w sprawie zasad bezpieczenstwa na plywalni w Miejskim Osrodku Sportu i Rekreacji w Mielcu przy ul. Powstanców Warszawy 2, stanowiacego Zalacznik nr 1 i 2 i zobowiazania ich do jego przestrzegania. 8) Uwaga! Przed zawarciem umowy, Wykonawca zobowiazany jest do przedlozenia oswiadczenia, iz dane osób skierowanych do realizacji przedmiotu zamówienia, nie sa zamieszczone w Rejestrze Sprawców Przestepstw na Tle Seksualnym z dostepem ograniczonym, zgodnie z wymogami art. 21 ustawy z dnia 13 maja 2016 r. o przeciwdzialaniu zagrozeniom przestepczoscia na tle seksualnym (Dz.U. 2020. 152.). Nieprzedlozenie oswiadczenia, o którym mowa powyzej, najpózniej w dniu wyznaczonym na zawarcie umowy traktowane bedzie jako uchylenie sie przez wybranego Wykonawce od zawarcia umowy.
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 75252000 Services de sauvetage
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: ul. Powstanców Warszawy 2
Ville: Mielec
Code postal: 39-300
Subdivision pays (NUTS): Tarnobrzeski (PL824)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Date de début: 02/01/2026
Date de fin de durée: 31/12/2026
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): non
5.1.7.
Marché public stratégique
Le marchés public relève du champ d’application de la directive 2009/33/CE du Parlement européen et du Conseil (directive sur les véhicules propres)
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Document de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: Ilosc punktów w tym kryterium zostanie obliczona zgodnie z ponizszym wzorem: C = Cmin / Co x 100 gdzie: Cmin – najnizsza cena roboczogodziny brutto w zlozonych ofertach (zl); Co – cena roboczogodziny brutto w ocenianej ofercie (zl).
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 100,00
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Présentation par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
Description de la garantie financière: 1. Wykonawca jest zobowiazany do wniesienia wadium w wysokosci: 1) Dla Czesci 1 – 15 000,00 zl (slownie: pietnascie tysiecy zlotych 00/100) 2) Dla Czesci 2 – 10 000,00 zl (slownie: dziesiec tysiecy zlotych 00/100) 3) Dla Czesci 3 – 5 000,00 zl (slownie: piec tysiecy zlotych 00/100) 2. Wadium musi byc wniesione przed uplywem terminu skladania ofert w jednej lub kilku nastepujacych formach, w zaleznosci od wyboru Wykonawcy: 1) pieniadzu, przelewem na rachunek bankowy w Banku PKO BP 02 1020 4913 0000 9102 0119 4539; 2) gwarancjach bankowych; 3) gwarancjach ubezpieczeniowych; 4) poreczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 roku o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiebiorczosci. 3. Wadium wnoszone w formie gwarancji lub poreczania wykonawca przekazuje zamawiajacemu w oryginale w postaci elektronicznej. Wadium w formie poreczenia lub gwarancji musi obejmowac caly okres zwiazania oferta, a beneficjentem takich dokumentów musi byc Zamawiajacy, tj. Gmina Miejska Mielec - Miejski Osrodek Sportu i Rekreacji, ul. Solskiego 1, 39-300 Mielec. 4. Z tresci gwarancji/poreczenia winno wynikac bezwarunkowe i nieodwolalne zobowiazanie Gwaranta do wyplaty Zamawiajacemu, na jego pierwsze zadanie, pelnej kwoty wadium we wszystkich okolicznosciach okreslonych w art. 98 ust. 6 ustawy Pzp. 5. Wadium wniesione w pieniadzu przelewem na rachunek bankowy musi wplynac na wskazany w ust. 2 pkt 1 rachunek bankowy Zamawiajacego najpózniej przed uplywem terminu skladania ofert. 6. Zamawiajacy dokona zwrotu wadium zgodnie z zapisami art. 98 ustawy Pzp.
Date limite de réception des offres: 15/12/2025 10:00:00 (UTC+01:00) Heure de l'Europe centrale, heure d'été de l'Europe occidentale
Date limite de validité de l’offre: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 15/12/2025 11:30:00 (UTC+01:00) Heure de l'Europe centrale, heure d'été de l'Europe occidentale
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation en ligne: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: non
Le paiement en ligne sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électronique: non
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Urzad Zamówien Publicznych i Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Miejski Osrodek Sportu i Rekreacji w Mielcu
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Miejski Osrodek Sportu i Rekreacji w Mielcu
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Urzad Zamówien Publicznych i Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation: Miejski Osrodek Sportu i Rekreacji w Mielcu
Organisation qui traite les offres: Miejski Osrodek Sportu i Rekreacji w Mielcu
5.1.
Lot: LOT-0003
Titre: Czesc 3 – Zabezpieczenie ratownicze na basenach odkrytych MOSiR Mielec przy ul. Kusocinskiego.
Description: 1) Zabezpieczenie ratownicze poprzez dyzury 7 ratowników w okresie 14 czerwca – 14 wrzesnia 2026 r.: a) poniedzialek – piatek w godz. 10:00 – 19:00 b) soboty, niedziela i swieta w godz. 9:00 – 19:00 2) Szacunkowa liczba roboczogodzin w danym okresie – okolo 6 048. 3) Zamawiajacy zastrzega sobie prawo ograniczenia przedmiotu zamówienia w zakresie ilosciowym oraz ustanowienia innych dni, godzin dyzuru lub odwolania dyzuru, z powodów na które Zamawiajacy nie mial wplywu w szczególnosci z powodów ekonomicznych, sanitarnych, technicznych, atmosferycznych lub innych zdarzen gdy nie bedzie to lezalo w interesie Zamawiajacego – bez zadnych roszczen ze strony Wykonawcy. 4) W sklad zespolu basenów wchodzi: a) basen plywacki o wymiarach 50x20 m, b) basen szkoleniowy o wymiarach 20x8 m ze zjezdzalnia, c) basen rekreacyjny /ksztalt owalny/ o pow. 180m2, d) basen rekreacyjny /ksztalt nieregularny/ o pow. 450m2 z 3 zjezdzalniami, e) brodzik dla dzieci o wymiarach 12x7 m. 5) Przedmiot zamówienia obejmuje w szczególnosci: a) kompleksowego zabezpieczenia ratowniczego na terenie „Basenów odkrytych” MOSIR przy ul. Kusocinskiego w Mielcu, b) udzielania pierwszej pomocy przedlekarskiej w godzinach otwarcia „Basenów odkrytych”, c) wyposazenie obiektu w sprzet medyczny i apteczke zgodna z Rozporzadzeniem Ministra Spraw Wewnetrznych z dnia 27 lutego 2012 r. w sprawie wymagan dotyczacych wyposazenia wyznaczonych obszarów wodnych w sprzet ratunkowy i pomocniczy, urzadzenia sygnalizacyjne i ostrzegawcze oraz sprzet medyczny, leki i artykuly sanitarne (dz. U. z dnia 27 lutego 2012r., poz 261 z póz. zmianami), d) zapewnienie bezpieczenstwa osób korzystajacych z „Basenów odkrytych” stosownie do obowiazujacych przepisów prawa, w szczególnosci ustawy z dnia 18 sierpnia 2011 r. o bezpieczenstwie osób przebywajacych na obszarach wodnych (t. j. Dz. U. z 2020 r., poz. 350 ze zm.) wraz z aktami wykonawczymi, e) przestrzeganie „Analizy zagrozen Kapielisko letnie Miejski Osrodek Sportu i Rekreacji w Mielcu ”, f) egzekwowania zapisów regulaminu obiektu, g) prowadzenia nadzoru w zakresie przestrzegania przez osoby korzystajace z „Basenów odkrytych” regulaminu basenów, h) zapewnienia osoby odpowiedzialnej ze strony Wykonawcy za kontrole i nadzór prawidlowosci realizacji powierzonego zadania, i) wyposazenia ratowników w jednolite stroje (kolor wyrózniajacy sie inny niz czerwony) – w przypadku braku wymaganego stroju niedopuszczenie ratownika do pelnienia dyzuru, j) prowadzenia podstawowej dokumentacji, w tym „Dziennika pracy ratowników”, poprzez czytelne wpisy dotyczace obsady dyzurów, dokonanych przegladów i stanu technicznego urzadzen, przeprowadzonych akcji, incydentów zaistnialych w czasie dyzuru, k) zapewnienie srodków lacznosci bezprzewodowej do komunikacji ratowników – krótkofalówki, l) zorganizowanie i przeprowadzenie co najmniej jednego doskonalenia zawodowego dla wszystkich ratowników pelniacych dyzury na basenach odkrytych i sporzadzenie sprawozdania z przeprowadzonego doskonalenia zawodowego, m) egzekwowania zakazu posiadania i uzywania na stanowisku ratowniczym telefonów komórkowych i innych urzadzen elektronicznych (w tym sluchawek) oraz czytania ksiazek, gazet, czasopism itp. 6) Szczególowy zakres obowiazków ratownika wodnego okresla ustawa z dnia 18 sierpnia 2011 r. o bezpieczenstwie osób przebywajacych na obszarach wodnych / t. j. Dz. U. z 2016 r., poz. 656) wraz z aktami wykonawczymi /. 7) Wykonawca zobowiazany jest do zapoznania osób wykonujacych przedmiot zamówienia z zarzadzeniem nr 16/2020 z dnia 04.06.2020 Dyrektora MOSIR Mielec w sprawie zasad bezpieczenstwa na basenach odkrytych w Miejskim Osrodku Sportu i Rekreacji w Mielcu przy ul. Kusocinskiego, stanowiacego Zalacznik nr 1 i 2 i zobowiazania ich do jego przestrzegania. 8) Uwaga! Przed zawarciem umowy, Wykonawca zobowiazany jest do przedlozenia oswiadczenia, iz dane osób skierowanych do realizacji przedmiotu zamówienia, nie sa zamieszczone w Rejestrze Sprawców Przestepstw na Tle Seksualnym z dostepem ograniczonym, zgodnie z wymogami art. 21 ustawy z dnia 13 maja 2016 r. o przeciwdzialaniu zagrozeniom przestepczoscia na tle seksualnym (Dz.U. 2020. 152.). Nieprzedlozenie oswiadczenia, o którym mowa powyzej, najpózniej w dniu wyznaczonym na zawarcie umowy traktowane bedzie jako uchylenie sie przez wybranego Wykonawce od zawarcia umowy.
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 75252000 Services de sauvetage
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: ul. Kusocinskiego
Ville: Mielec
Code postal: 39-300
Subdivision pays (NUTS): Tarnobrzeski (PL824)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Date de début: 14/06/2026
Date de fin de durée: 14/09/2026
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): non
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Document de marché
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Présentation par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) ? 910/2014] est requis(e)
Description de la garantie financière: 1. Wykonawca jest zobowiazany do wniesienia wadium w wysokosci: 1) Dla Czesci 1 – 15 000,00 zl (slownie: pietnascie tysiecy zlotych 00/100) 2) Dla Czesci 2 – 10 000,00 zl (slownie: dziesiec tysiecy zlotych 00/100) 3) Dla Czesci 3 – 5 000,00 zl (slownie: piec tysiecy zlotych 00/100) 2. Wadium musi byc wniesione przed uplywem terminu skladania ofert w jednej lub kilku nastepujacych formach, w zaleznosci od wyboru Wykonawcy: 1) pieniadzu, przelewem na rachunek bankowy w Banku PKO BP 02 1020 4913 0000 9102 0119 4539; 2) gwarancjach bankowych; 3) gwarancjach ubezpieczeniowych; 4) poreczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 roku o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiebiorczosci. 3. Wadium wnoszone w formie gwarancji lub poreczania wykonawca przekazuje zamawiajacemu w oryginale w postaci elektronicznej. Wadium w formie poreczenia lub gwarancji musi obejmowac caly okres zwiazania oferta, a beneficjentem takich dokumentów musi byc Zamawiajacy, tj. Gmina Miejska Mielec - Miejski Osrodek Sportu i Rekreacji, ul. Solskiego 1, 39-300 Mielec. 4. Z tresci gwarancji/poreczenia winno wynikac bezwarunkowe i nieodwolalne zobowiazanie Gwaranta do wyplaty Zamawiajacemu, na jego pierwsze zadanie, pelnej kwoty wadium we wszystkich okolicznosciach okreslonych w art. 98 ust. 6 ustawy Pzp. 5. Wadium wniesione w pieniadzu przelewem na rachunek bankowy musi wplynac na wskazany w ust. 2 pkt 1 rachunek bankowy Zamawiajacego najpózniej przed uplywem terminu skladania ofert. 6. Zamawiajacy dokona zwrotu wadium zgodnie z zapisami art. 98 ustawy Pzp.
Date limite de réception des offres: 15/12/2025 10:00:00 (UTC+01:00) Heure de l'Europe centrale, heure d'été de l'Europe occidentale
Date limite de validité de l’offre: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 15/12/2025 11:30:00 (UTC+01:00) Heure de l'Europe centrale, heure d'été de l'Europe occidentale
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation en ligne: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: non
Le paiement en ligne sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électronique: non
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Urzad Zamówien Publicznych i Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Miejski Osrodek Sportu i Rekreacji w Mielcu
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Miejski Osrodek Sportu i Rekreacji w Mielcu
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Urzad Zamówien Publicznych i Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation: Miejski Osrodek Sportu i Rekreacji w Mielcu
Organisation qui traite les offres: Miejski Osrodek Sportu i Rekreacji w Mielcu
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: Miejski Osrodek Sportu i Rekreacji w Mielcu
Numéro d’enregistrement: NIP: 8171032778
Numéro d’enregistrement: REGON: 000329220
Adresse postale: ul. Solskiego 1
Ville: Mielec
Code postal: 39-300
Subdivision pays (NUTS): Tarnobrzeski (PL824)
Pays: Pologne
Téléphone: 177881107
Rôles de cette organisation:
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché
Organisation qui reçoit les demandes de participation
Organisation qui traite les offres
8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Urzad Zamówien Publicznych i Krajowa Izba Odwolawcza
Numéro d’enregistrement: NIP: 5262239325
Adresse postale: ul. Postepu 17A
Ville: Warszawa
Code postal: 02-676
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
Téléphone: (22) 458 78 01
Télécopieur: (22) 458 78 00
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis: 2d969e62-c0bb-476b-b9bf-8b09a82e32da - 02
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis: 16
Date d’envoi de l’avis: 12/11/2025 13:13:55 (UTC+01:00) Heure de l'Europe centrale, heure d'été de l'Europe occidentale
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: polonais
Numéro de publication de l’avis: 753533-2025
Numéro de publication au JO S: 219/2025
Date de publication: 13/11/2025
|
|