Type de procédure : Information absente Type de document : Avis d’attribution de marché ou de concession – régime ordinaire
POLOGNE
Pologne '?? Services de voirie '?? Letnie utrzymanie gminnych dróg, chodników, przej'?'?, placów i parkingów oraz utrzymanie terenów zielonych na drogach i terenach zlokalizowanych na terenie Gminy Boguszów-Gorce
Pologne – Services de voirie – Letnie utrzymanie gminnych dróg, chodników, przejsc, placów i parkingów oraz utrzymanie terenów zielonych na drogach i terenach zlokalizowanych na terenie Gminy Boguszów-Gorce
OJ S 63/2024 28/03/2024
Avis d’attribution de marché ou de concession – régime ordinaire
Services
1.Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: GMINA MIASTO BOGUSZÓW - GORCE
Forme juridique de l’acheteur: Autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateur: Services d’administration générale
2.Procédure
2.1.
Procédure
Titre: Letnie utrzymanie gminnych dróg, chodników, przejsc, placów i parkingów oraz utrzymanie terenów zielonych na drogach i terenach zlokalizowanych na terenie Gminy Boguszów-Gorce
Description: Przedmiotem zamówienia jest letnie utrzymanie gminnych dróg, chodników, przejsc, placów i parkingów oraz utrzymanie terenów zielonych na drogach i terenach zlokalizowanych na terenie Gminy Boguszów-Gorce. Przedmiot umowy zostal podzielony na dwa zadania: Zadanie nr 1: Letnie utrzymanie dróg, chodników, przejsc, placów i parkingów. W ramach realizacji zadania do Wykonawcy nalezy m.in.: a) zamiatanie mechaniczne lub reczne ulic, b) zamiatanie mechaniczne lub reczne utwardzonych chodników, przejsc, placów i parkingów, c) 4-krotne koszenie poboczy zgodnie z harmonogramem przygotowanym przez Zamawiajacego, d) min. 2-krotne mycie przystanków komunikacji publicznej w terminach wyznaczonych przez Zamawiajacego. Uwaga! Szczególowe okreslenie przedmiotu zamówienia w zakresie letniego utrzymania dróg, chodników, przejsc, placów i parkingów wraz z wykazem ulic, ich dlugosciami oraz standardem i kolejnoscia ich utrzymania przedstawia zalacznik nr 1 do umowy. Zamawiajacy dopuszcza modyfikacje zalacznika nr 1 w zakresie zmiany lokalizacji terenów. Jezeli w okresie obowiazywania umowy wystapia warunki atmosferyczne kwalifikujace sie do zimowego utrzymania dróg, chodników, przejsc, placów i parkingów (dalej jako: „warunki zimowe”), Wykonawca jest zobowiazany wykonywac czynnosci jak dla zimowego utrzymania, zgodnie z zalacznikiem nr 1, przy niezmienionej stawce wynagrodzenia, z zastrzezeniem postanowien § 7 ust. 19 umowy. W przypadku wystapienia warunków zimowych Wykonawca zobowiazany jest w szczególnosci do: a) odsniezania systemem patrolowym dróg wedlug standardów ich utrzymania, b) zwalczania gololedzi i sliskosci zimowej z uzyciem srodków chemicznych (NaCl lub solanek CaCl2, MgCl2) oraz materialu uszorstniajacego w postaci piasku, c) zapewnienia odpowiedniej ilosci piasku i soli (material, transport, skladowanie i przechowywanie) niezbednej do doprowadzenia akcji zimowej, d) wykonania innych czynnosci, które okaza sie niezbedne do nalezytego swiadczenia uslugi, w tym zapewnienia bezpieczenstwa w ruchu drogowym, e) zapewnienia nastepujacego sprzetu: ciagnik rolniczy z piaskarka do odsniezania dróg – 1 szt., samochody – piaskarko-solarki z plugiem z napedem na 4 kola min. 5mł– 1 szt., ciagnik rolniczy z piaskarka do odsniezania chodników – 2 szt. Zadanie nr 2: Letnie utrzymanie terenów zielonych. W ramach realizacji zadania do Wykonawcy nalezy m.in.: a) 4-krotne koszenie terenów zielonych zgodnie z harmonogramem przygotowanym przez Zamawiajacego, sprzatanie i pielegnacja terenów zielonych, b) codzienne biezace utrzymywanie czystosci wokól wydzielonych terenów do gromadzenia odpadów komunalnych, c) biezace opróznianie na terenie Gminy koszy ulicznych oraz pojemników na psie odchody i wywóz odpadów zgromadzonych w wyniku realizacji zamówienia, celem utylizacji zgodnie z obowiazujacymi w tym zakresie przepisami, d) sprzatanie miasta w czasie i po imprezach masowych organizowanych przez Gmine, po wczesniejszym uzgodnieniu terminu z Zamawiajacym, e) wygrabienie i wywóz zebranych lisci celem utylizacji. UWAGA! Jezeli w okresie obowiazywania umowy wystapia warunki atmosferyczne kwalifikujace sie do zimowego utrzymania terenów zielonych Wykonawca jest zobowiazany wykonywac czynnosci jak dla zimowego utrzymania przy niezmienionej stawce wynagrodzenia, z zastrzezeniem postanowien § 7 ust. 19 umowy. Szczególowe okreslenie przedmiotu zamówienia w zakresie utrzymania terenów zielonych przedstawia zalacznik nr 2 do umowy. Zamawiajacy dopuszcza modyfikacje zalacznika nr 2 w zakresie zmiany lokalizacji terenów. Szczególowe okreslenie przedmiotu zamówienia zawarte jest w przedmiotowej umowie oraz zalaczniku nr 1 i zalaczniku nr 2 do umowy. Przedmiot umowy bedzie realizowany w ciagu okresu umownego w sposób technologicznie zróznicowany w zaleznosci od wystepujacych warunków atmosferycznych.
Identifiant de la procédure: b678fbc4-3e01-42e0-9d42-38d14f734ac3
Identifiant interne: ZP.271.2.2024
Type de procédure: Ouverte
La procédure est accélérée: non
2.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale(cpv): 90611000Services de voirie
Nomenclature supplémentaire(cpv): 77310000Réalisation et entretien d'espaces verts, 90612000Services de balayage des rues
2.1.2.
Lieu d’exécution
Ville: Boguszów-Gorce
Code postal: 58-370
Subdivision pays (NUTS): Walbrzyski(PL517)
Pays: Pologne
2.1.4.
Informations générales
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
Ustawa z dnia 11.09.2019r. - Prawo zamówien publicznych - art. 132 ustawy - przetarg nieograniczony
5.Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: Letnie utrzymanie gminnych dróg, chodników, przejsc, placów i parkingów oraz utrzymanie terenów zielonych na drogach i terenach zlokalizowanych na terenie Gminy Boguszów-Gorce
Description: Przedmiotem zamówienia jest letnie utrzymanie gminnych dróg, chodników, przejsc, placów i parkingów oraz utrzymanie terenów zielonych na drogach i terenach zlokalizowanych na terenie Gminy Boguszów-Gorce. Przedmiot umowy zostal podzielony na dwa zadania: Zadanie nr 1: Letnie utrzymanie dróg, chodników, przejsc, placów i parkingów. W ramach realizacji zadania do Wykonawcy nalezy m.in.: a) zamiatanie mechaniczne lub reczne ulic, b) zamiatanie mechaniczne lub reczne utwardzonych chodników, przejsc, placów i parkingów, c) 4-krotne koszenie poboczy zgodnie z harmonogramem przygotowanym przez Zamawiajacego, d) min. 2-krotne mycie przystanków komunikacji publicznej w terminach wyznaczonych przez Zamawiajacego. Uwaga! Szczególowe okreslenie przedmiotu zamówienia w zakresie letniego utrzymania dróg, chodników, przejsc, placów i parkingów wraz z wykazem ulic, ich dlugosciami oraz standardem i kolejnoscia ich utrzymania przedstawia zalacznik nr 1 do umowy. Zamawiajacy dopuszcza modyfikacje zalacznika nr 1 w zakresie zmiany lokalizacji terenów. Jezeli w okresie obowiazywania umowy wystapia warunki atmosferyczne kwalifikujace sie do zimowego utrzymania dróg, chodników, przejsc, placów i parkingów (dalej jako: „warunki zimowe”), Wykonawca jest zobowiazany wykonywac czynnosci jak dla zimowego utrzymania, zgodnie z zalacznikiem nr 1, przy niezmienionej stawce wynagrodzenia, z zastrzezeniem postanowien § 7 ust. 19 umowy. W przypadku wystapienia warunków zimowych Wykonawca zobowiazany jest w szczególnosci do: a) odsniezania systemem patrolowym dróg wedlug standardów ich utrzymania, b) zwalczania gololedzi i sliskosci zimowej z uzyciem srodków chemicznych (NaCl lub solanek CaCl2, MgCl2) oraz materialu uszorstniajacego w postaci piasku, c) zapewnienia odpowiedniej ilosci piasku i soli (material, transport, skladowanie i przechowywanie) niezbednej do doprowadzenia akcji zimowej, d) wykonania innych czynnosci, które okaza sie niezbedne do nalezytego swiadczenia uslugi, w tym zapewnienia bezpieczenstwa w ruchu drogowym, e) zapewnienia nastepujacego sprzetu: ciagnik rolniczy z piaskarka do odsniezania dróg – 1 szt., samochody – piaskarko-solarki z plugiem z napedem na 4 kola min. 5mł– 1 szt., ciagnik rolniczy z piaskarka do odsniezania chodników – 2 szt. Zadanie nr 2: Letnie utrzymanie terenów zielonych. W ramach realizacji zadania do Wykonawcy nalezy m.in.: a) 4-krotne koszenie terenów zielonych zgodnie z harmonogramem przygotowanym przez Zamawiajacego, sprzatanie i pielegnacja terenów zielonych, b) codzienne biezace utrzymywanie czystosci wokól wydzielonych terenów do gromadzenia odpadów komunalnych, c) biezace opróznianie na terenie Gminy koszy ulicznych oraz pojemników na psie odchody i wywóz odpadów zgromadzonych w wyniku realizacji zamówienia, celem utylizacji zgodnie z obowiazujacymi w tym zakresie przepisami, d) sprzatanie miasta w czasie i po imprezach masowych organizowanych przez Gmine, po wczesniejszym uzgodnieniu terminu z Zamawiajacym, e) wygrabienie i wywóz zebranych lisci celem utylizacji. UWAGA! Jezeli w okresie obowiazywania umowy wystapia warunki atmosferyczne kwalifikujace sie do zimowego utrzymania terenów zielonych Wykonawca jest zobowiazany wykonywac czynnosci jak dla zimowego utrzymania przy niezmienionej stawce wynagrodzenia, z zastrzezeniem postanowien § 7 ust. 19 umowy. Szczególowe okreslenie przedmiotu zamówienia w zakresie utrzymania terenów zielonych przedstawia zalacznik nr 2 do umowy. Zamawiajacy dopuszcza modyfikacje zalacznika nr 2 w zakresie zmiany lokalizacji terenów. Szczególowe okreslenie przedmiotu zamówienia zawarte jest w przedmiotowej umowie oraz zalaczniku nr 1 i zalaczniku nr 2 do umowy. Przedmiot umowy bedzie realizowany w ciagu okresu umownego w sposób technologicznie zróznicowany w zaleznosci od wystepujacych warunków atmosferycznych.
Identifiant interne: ZP.271.2.2024
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale(cpv): 90611000Services de voirie
Nomenclature supplémentaire(cpv): 90612000Services de balayage des rues, 77310000Réalisation et entretien d'espaces verts
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Walbrzyski(PL517)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 244Jour
5.1.10.
Critčres d’attribution
Critčre:
Type: Prix
Description: Cena. Waga - 60% (60% = 60,00 pkt). Szczególowy opis zawarto w SWZ.
Pondération (points, valeur exacte): 60
Critčre:
Type: Qualité
Description: Sprzet. Waga - 40% (40% = 40,00 pkt). Szczególowy opis zawarto w SWZ.
Pondération (points, valeur exacte): 40
5.1.12.
Conditions du marché public
Informations relatives aux délais de recours: 1. Srodki ochrony prawnej okreslone w niniejszym dziale przysluguja Wykonawcy, uczestnikowi konkursu oraz innemu podmiotowi, jezeli ma lub mial interes w uzyskaniu zamówienia lub nagrody w konkursie oraz poniósl lub moze poniesc szkode w wyniku naruszenia przez zamawiajacego przepisów ustawy Pzp. 2. Srodki ochrony prawnej wobec ogloszenia wszczynajacego postepowanie o udzielenie zamówienia lub ogloszenia o konkursie oraz dokumentów zamówienia przysluguja równiez organizacjom wpisanym na liste, o której mowa w art. 469 pkt 15 Pzp oraz Rzecznikowi Malych i Srednich Przedsiebiorców. 3. Odwolanie przysluguje na: 1) niezgodna z przepisami ustawy czynnosc Zamawiajacego, podjeta w postepowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynnosci w postepowaniu o udzielenie zamówienia do której Zamawiajacy byl obowiazany na podstawie ustawy; 4. Odwolanie wnosi sie do Prezesa Izby. Odwolujacy przekazuje kopie odwolania Zamawiajacemu przed uplywem terminu do wniesienia odwolania w taki sposób, aby mógl on zapoznac sie z jego trescia przed uplywem tego terminu. 5. Odwolanie wobec tresci ogloszenia lub tresci SWZ wnosi sie w terminie 10 dni od dnia publikacji ogloszenia w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 6. Odwolanie wnosi sie w terminie: 1) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia, jezeli informacja zostala przekazana przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej, 2) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia, jezeli informacja zostala przekazana w sposób inny niz okreslony w pkt 1). 7. Odwolanie w przypadkach innych niz okreslone w pkt 5 i 6 wnosi sie w terminie 10 dni od dnia, w którym powzieto lub przy zachowaniu nalezytej starannosci mozna bylo powziac wiadomosc o okolicznosciach stanowiacych podstawe jego wniesienia. 8. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postepowania odwolawczego przysluguje skarga do sadu. 9. W postepowaniu toczacym sie wskutek wniesienia skargi stosuje sie odpowiednio przepisy ustawy z dnia 17.11.1964 r. - Kodeks postepowania cywilnego o apelacji, jezeli przepisy niniejszego rozdzialu nie stanowia inaczej. 10. Skarge wnosi sie do Sadu Okregowego w Warszawie - sadu zamówien publicznych, zwanego dalej "sadem zamówien publicznych". 11. Skarge wnosi sie za posrednictwem Prezesa Izby, w terminie 14 dni od dnia doreczenia orzeczenia Izby lub postanowienia Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, przesylajac jednoczesnie jej odpis przeciwnikowi skargi. Zlozenie skargi w placówce pocztowej operatora wyznaczonego w rozumieniu ustawy z dnia 23.11.2012 r. - Prawo pocztowe jest równoznaczne z jej wniesieniem. 12. Prezes Izby przekazuje skarge wraz z aktami postepowania odwolawczego do sadu zamówien publicznych w terminie 7 dni od dnia jej otrzymania.
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Pas d’accord-cadre
Informations sur le systčme d’acquisition dynamique: Pas de systčme d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwolawcza
6.Résultats
6.1.
Résultat – Identifiants des lots: LOT-0001
Aucun lauréat n’a été choisi et le concours est clos.
La raison pour laquelle un lauréat n’a pas été choisi: Décision de l’acheteur, faute de fonds suffisants