Inscrivez-vous 01 49 36 46 20
appel-offre
appel-offre
 
            
Date de publication : 20/03/2024
Date de péremption :
Type de procédure : Information absente
Type de document : Avis d’attribution de marché ou de concession – régime ordinaire
POLOGNE
appel-offre

Pologne '?? Système de stimulation cardiaque '?? Sukcesywna dostawa stymulatorów serca CRT-P i kardiowerterów-defibrylatorów CRT-D

2024/S 2024-167921  (Source TED)
 
 
V  E  R  S  I  O  N      F  R  A  N  C  A  I  S  E
167921-2024 - Résultats
Pologne – Système de stimulation cardiaque – Sukcesywna dostawa stymulatorów serca CRT-P i kardiowerterów-defibrylatorów CRT-D
OJ S 57/2024 20/03/2024
Avis d’attribution de marché ou de concession – régime ordinaire
Fournitures

   1.  Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Samodzielny Publiczny Zaklad Opieki Zdrowotnej Ministerstwa Spraw Wewnetrznych i Administracji w Gdansku
Forme juridique de l’acheteur: Organisme de droit public, contrôlé par une autorité publique centrale
Activité du pouvoir adjudicateur: Santé

   2.  Procédure
2.1.
Procédure
Titre: Sukcesywna dostawa stymulatorów serca CRT-P i kardiowerterów-defibrylatorów CRT-D
Description: 1. Przedmiotem zamówienia jest sukcesywna dostawa stymulatorów serca (CRT-P) i kardiowerterów-defibrylatorów (CRT-D).
   2.  Wyloniony wykonawca zobowiazany bedzie: 1) Przeprowadzic nieodplatne szkolenie personelu zamawiajacego w zakresie obslugi oferowanego sprzetu medycznego. 2) Dostarczyc nieodplatnie do kazdego stymulatora/kardiowertera paszport oraz materialy edukacyjne dla pacjenta. 3) Nieodplatnie uzyczyc na czas trwania umowy programatory do stymulatorów/kardiowerterów. 4) Dostarczyc nieodplatnie w trakcie trwania umowy wg potrzeb zamawiajacego materialy eksploatacyjne do programatorów w postaci papieru do drukowania. 5) Nieodplatnie serwisowac i aktualizowac programatory do stymulatorów/kardiowerterów oraz przeprowadzac nieodplatne przeglady zgodnie z instrukcja producenta udokumentowane w paszporcie technicznym urzadzen. 6) W razie wystapienia u zamawiajacego takiej potrzeby, dostarczyc nieodplatnie w trakcie trwania umowy 5 systemów lacznikowych do naprawy uszkodzonych elektrod.
Identifiant de la procédure: 2aa8d947-c6cc-4f72-bbbc-d7ba03f2d7a2
Avis précédent: 00026739-2024
Identifiant interne: 05/2024/ZP
Type de procédure: Ouverte
La procédure est accélérée: non
2.1.1.
Objet
Nature du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 33182200 Système de stimulation cardiaque
2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: Kartuska 4/6  
Ville: Gdansk
Code postal: 80-104
Subdivision pays (NUTS): Trójmiejski (PL633)
Pays: Pologne
2.1.3.
Valeur
Valeur estimée hors TVA: 450 000,00 PLN
2.1.4.
Informations générales
Base juridique:
Directive 2014/24/UE

   5.  Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: Stymulatory serca (CRT-P)
Description: Stymulatory serca (CRT-P)
Identifiant interne: Czesc 1
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 33182200 Système de stimulation cardiaque
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 12 Mois
5.1.7.
Marché public stratégique
Critères marchés publics écologiques: Pas de critères applicables aux marchés publics écologiques
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: Cena
Pondération (pourcentage, valeur exacte): 60

Critère:
Type: Qualité
Description: Termin dostawy
Pondération (pourcentage, valeur exacte): 40
5.1.12.
Conditions du marché public
Informations relatives aux délais de recours: 1. Odwolanie wnosi sie w terminie: 1) W przypadku zamówien, których wartosc jest równa albo przekracza progi unijne, w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia, jezeli informacja zostala przekazana przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia, jezeli informacja zostala przekazana w sposób inny niz okreslony w lit. a; 2) W przypadku zamówien, których wartosc jest mniejsza niz progi unijne, w terminie: a) 5 dni od dnia przekazania informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia, jezeli informacja zostala przekazana przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej, b) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia, jezeli informacja zostala przekazana w sposób inny niz okreslony w lit. a.
   2.  Odwolanie wobec tresci ogloszenia wszczynajacego postepowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec tresci dokumentów zamówienia wnosi sie w terminie: 1) 10 dni od dnia publikacji ogloszenia w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówien, których wartosc jest równa albo przekracza progi unijne; 2) 5 dni od dnia zamieszczenia ogloszenia w Biuletynie Zamówien Publicznych lub dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówien, których wartosc jest mniejsza niz progi unijne.
   3.  Odwolanie w przypadkach innych niz okreslone w ust. 7 i 8 wnosi sie w terminie: 1) 10 dni od dnia, w którym powzieto lub przy zachowaniu nalezytej starannosci mozna bylo powziac wiadomosc o okolicznosciach stanowiacych podstawe jego wniesienia, w przypadku zamówien, których wartosc jest równa albo przekracza progi unijne; 2) 5 dni od dnia, w którym powzieto lub przy zachowaniu nalezytej starannosci mozna bylo powziac wiadomosc o okolicznosciach stanowiacych podstawe jego wniesienia, w przypadku zamówien, których wartosc jest mniejsza niz progi unijne.
   4.  Jezeli zamawiajacy nie opublikowal ogloszenia o zamiarze zawarcia umowy lub mimo takiego obowiazku nie przeslal wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty lub nie zaprosil wykonawcy do zlozenia oferty w ramach dynamicznego systemu zakupów lub umowy ramowej, odwolanie wnosi sie nie pózniej niz w terminie: 1) 15 dni od dnia zamieszczenia w Biuletynie Zamówien Publicznych ogloszenia o wyniku postepowania albo 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej ogloszenia o udzieleniu zamówienia, a w przypadku udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogloszenia albo zamówienia z wolnej reki - ogloszenia o wyniku postepowania albo ogloszenia o udzieleniu zamówienia, zawierajacego uzasadnienie udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogloszenia albo zamówienia z wolnej reki; 2) 6 miesiecy od dnia zawarcia umowy, jezeli zamawiajacy: a) Nie opublikowal w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej ogloszenia o udzieleniu zamówienia albo b) Opublikowal w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej ogloszenie o udzieleniu zamówienia, które nie zawiera uzasadnienia udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogloszenia albo zamówienia z wolnej reki; 3) Miesiaca od dnia zawarcia umowy, jezeli zamawiajacy: a) Nie zamiescil w Biuletynie Zamówien Publicznych ogloszenia o wyniku postepowania albo b) Zamiescil w Biuletynie Zamówien Publicznych ogloszenie o wyniku postepowania, które nie zawiera uzasadnienia udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogloszenia albo zamówienia z wolnej reki.
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique: Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de médiation: Samodzielny Publiczny Zaklad Opieki Zdrowotnej Ministerstwa Spraw Wewnetrznych i Administracji w Gdansku
Organisation chargée des procédures de recours: Samodzielny Publiczny Zaklad Opieki Zdrowotnej Ministerstwa Spraw Wewnetrznych i Administracji w Gdansku
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Samodzielny Publiczny Zaklad Opieki Zdrowotnej Ministerstwa Spraw Wewnetrznych i Administracji w Gdansku
5.1.
Lot: LOT-0002
Titre: Kardiowertery-defibrylatory (CRT-D)
Description: Kardiowertery-defibrylatory (CRT-D)
Identifiant interne: Czesc 2
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 33182200 Système de stimulation cardiaque
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 12 Mois
5.1.7.
Marché public stratégique
Critères marchés publics écologiques: Pas de critères applicables aux marchés publics écologiques
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: Cena
Pondération (pourcentage, valeur exacte): 60

Critère:
Type: Qualité
Description: Termin dostawy
Pondération (pourcentage, valeur exacte): 40
5.1.12.
Conditions du marché public
Informations relatives aux délais de recours: 1. Odwolanie wnosi sie w terminie: 1) W przypadku zamówien, których wartosc jest równa albo przekracza progi unijne, w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia, jezeli informacja zostala przekazana przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia, jezeli informacja zostala przekazana w sposób inny niz okreslony w lit. a; 2) W przypadku zamówien, których wartosc jest mniejsza niz progi unijne, w terminie: a) 5 dni od dnia przekazania informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia, jezeli informacja zostala przekazana przy uzyciu srodków komunikacji elektronicznej, b) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynnosci zamawiajacego stanowiacej podstawe jego wniesienia, jezeli informacja zostala przekazana w sposób inny niz okreslony w lit. a.
   2.  Odwolanie wobec tresci ogloszenia wszczynajacego postepowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec tresci dokumentów zamówienia wnosi sie w terminie: 1) 10 dni od dnia publikacji ogloszenia w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówien, których wartosc jest równa albo przekracza progi unijne; 2) 5 dni od dnia zamieszczenia ogloszenia w Biuletynie Zamówien Publicznych lub dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówien, których wartosc jest mniejsza niz progi unijne.
   3.  Odwolanie w przypadkach innych niz okreslone w ust. 7 i 8 wnosi sie w terminie: 1) 10 dni od dnia, w którym powzieto lub przy zachowaniu nalezytej starannosci mozna bylo powziac wiadomosc o okolicznosciach stanowiacych podstawe jego wniesienia, w przypadku zamówien, których wartosc jest równa albo przekracza progi unijne; 2) 5 dni od dnia, w którym powzieto lub przy zachowaniu nalezytej starannosci mozna bylo powziac wiadomosc o okolicznosciach stanowiacych podstawe jego wniesienia, w przypadku zamówien, których wartosc jest mniejsza niz progi unijne.
   4.  Jezeli zamawiajacy nie opublikowal ogloszenia o zamiarze zawarcia umowy lub mimo takiego obowiazku nie przeslal wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty lub nie zaprosil wykonawcy do zlozenia oferty w ramach dynamicznego systemu zakupów lub umowy ramowej, odwolanie wnosi sie nie pózniej niz w terminie: 1) 15 dni od dnia zamieszczenia w Biuletynie Zamówien Publicznych ogloszenia o wyniku postepowania albo 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej ogloszenia o udzieleniu zamówienia, a w przypadku udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogloszenia albo zamówienia z wolnej reki - ogloszenia o wyniku postepowania albo ogloszenia o udzieleniu zamówienia, zawierajacego uzasadnienie udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogloszenia albo zamówienia z wolnej reki; 2) 6 miesiecy od dnia zawarcia umowy, jezeli zamawiajacy: a) Nie opublikowal w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej ogloszenia o udzieleniu zamówienia albo b) Opublikowal w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej ogloszenie o udzieleniu zamówienia, które nie zawiera uzasadnienia udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogloszenia albo zamówienia z wolnej reki; 3) Miesiaca od dnia zawarcia umowy, jezeli zamawiajacy: a) Nie zamiescil w Biuletynie Zamówien Publicznych ogloszenia o wyniku postepowania albo b) Zamiescil w Biuletynie Zamówien Publicznych ogloszenie o wyniku postepowania, które nie zawiera uzasadnienia udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogloszenia albo zamówienia z wolnej reki.
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique: Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de médiation: Samodzielny Publiczny Zaklad Opieki Zdrowotnej Ministerstwa Spraw Wewnetrznych i Administracji w Gdansku
Organisation chargée des procédures de recours: Samodzielny Publiczny Zaklad Opieki Zdrowotnej Ministerstwa Spraw Wewnetrznych i Administracji w Gdansku
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Samodzielny Publiczny Zaklad Opieki Zdrowotnej Ministerstwa Spraw Wewnetrznych i Administracji w Gdansku

   6.  Résultats
Valeur de tous les contrats attribués dans cet avis: 492 318,00 PLN
6.1.
Résultat – Identifiants des lots: LOT-0001
Au moins un lauréat a été choisi.
6.1.3.
Soumissionnaires non retenus:
Offre:
6.1.4.
Informations statistiques:
Offres ou demandes de participation reçues:
Type de soumissions reçues: Offres présentées par voie électronique
Nombre d’offres ou de demandes de participation reçues2
Éventail d’offres
Valeur de l’offre recevable la plus basse125 361,00 PLN
Valeur de l’offre recevable la plus élevée132 894,00 PLN
6.1.
Résultat – Identifiants des lots: LOT-0002
Au moins un lauréat a été choisi.
6.1.3.
Soumissionnaires non retenus:
Offre:
6.1.4.
Informations statistiques:
Offres ou demandes de participation reçues:
Type de soumissions reçues: Offres présentées par voie électronique
Nombre d’offres ou de demandes de participation reçues2
Éventail d’offres
Valeur de l’offre recevable la plus basse359 424,00 PLN
Valeur de l’offre recevable la plus élevée422 091,00 PLN

   8.  Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: Samodzielny Publiczny Zaklad Opieki Zdrowotnej Ministerstwa Spraw Wewnetrznych i Administracji w Gdansku
Numéro d’enregistrement: 5832580921
Adresse postale: ul. Kartuska 4/6  
Ville: Gdansk
Code postal: 80-104
Subdivision pays (NUTS): Gdanski (PL634)
Pays: Pologne
Adresse électronique: sekretariat@zozmswia.gda.pl
Téléphone: 58 309 82 00
Adresse internet: www.zozmswia.gda.pl
Point de terminaison pour l’échange d’informations (URL): www.zozmswia.gda.pl
Autres points de contact:
Nom officiel: Krajowa Izba Odwolawcza
Adresse postale: ul. Postepu 17a  
Ville: Warszawa
Code postal: 02-676
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
Point de contact: Sekretariat Biura Odwolan
Adresse électronique: odwolania@uzp.gov.pl
Téléphone: (22) 458 78 01
Adresse internet: https://www.uzp.gov.pl/kio
Rôles de cette organisation
Acheteur
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
Organisation chargée des procédures de médiation
11. Informations relatives à l’avis
11.1.
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis: 494cc5e2-a2da-4224-b375-84cc6dc65dd8 - 01
Type de formulaire: Résultats
Type d’avis: Avis d’attribution de marché ou de concession – régime ordinaire
Date d’envoi de l’avis: 19/03/2024 10:11:24 (UTC)
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: polonais
11.2.
Informations relatives à la publication
Numéro de publication de l’avis: 167921-2024
Numéro de publication au JO S: 57/2024
Date de publication: 20/03/2024

 
 
C L A S S E    C P V
33182200 - Système de stimulation cardiaque