Inscrivez-vous 01 49 36 46 20
appel-offre
appel-offre
 
            
Date de publication : 25/03/2025
Date de péremption : 24/04/2026
Type de procédure : Procédure ouverte
Type de document : Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Suède
appel-offre

Suède - Services de conseil juridique - Ramavtalsupphandling av upphandlingskonsulttjänster

2025/S 2025-190962  (Voir l'avis original TED)
 
 
V  E  R  S  I  O  N      F  R  A  N  C  A  I  S  E
59/2025
190962-2025 - Mise en concurrence
Suède – Services de conseil juridique – Ramavtalsupphandling av upphandlingskonsulttjänster
OJ S 59/2025 25/03/2025
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Services

   1.  Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Vinnova
Adresse électronique: ulrika.yfver@vinnova.se
Forme juridique de l’acheteur: Autorité publique centrale
Activité du pouvoir adjudicateur: Services d’administration générale

   2.  Procédure
2.1.
Procédure
Titre: Ramavtalsupphandling av upphandlingskonsulttjänster
Description: Upphandlingen ska resultera i att ett nära samarbete etableras med en leverantör som ska ansvara för att leda den praktiska arbetet med att genomföra Vinnovas aktiviteter inom upphandlings- och inköpsområdet. En stor del av arbetet kommer att bestå av att genomföra upphandlingar och förnyade konkurrensutsättningar.
Identifiant de la procédure: a6b1727c-c2a7-441e-b1a6-90c322952104
Identifiant interne: 2025-00872
Type de procédure: Ouverte
La procédure est accélérée: non
Principales caractéristiques de la procédure: Upphandlingen genomförs enligt bestämmelserna för öppet förfarande enligt lagen (2016:1145) om offentlig upphandling (LOU). Upphandlingsformen medger ingen förhandling.
2.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 79111000 Services de conseil juridique
2.1.2.
Lieu d’exécution
N’importe où
2.1.2.
Lieu d’exécution
N’importe où
2.1.3.
Valeur
Valeur estimée hors TVA: 8 000 000,00 SEK
2.1.4.
Informations générales
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationale: Den ekonomiska aktören befinner sig i en situation motsvarande konkurs till följd av ett liknande förfarande enligt nationella lagar och förordningar.
Faillite: Den ekonomiska aktören har gått i konkurs.
Corruption: Den ekonomiska aktören själv eller en person som är medlem i dess förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan eller som har befogenhet att företräda, fatta beslut i eller kontrollera dessa, har fällts för korruption genom en lagakraftvunnen dom som meddelades för högst fem år sedan eller i vilken en tidsfrist fastställts som fortfarande gäller.
Concordat: Den ekonomiska aktören har ingått ackordsuppgörelse med borgenärer.
Participation à une organisation criminelle: Den ekonomiska aktören själv eller en person som är medlem i dess förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan eller som har befogenhet att företräda, fatta beslut i eller kontrollera dessa, har fällts för deltagande i någon kriminell organisation genom en lagakraftvunnen dom som meddelades för högst fem år sedan eller i vilken en tidsfrist fastställts som fortfarande gäller.
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrence: Den ekonomiska aktören har ingått överenskommelser med andra ekonomiska aktörer som syftar till att snedvrida konkurrensen.
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnemental: Den ekonomiska aktören har åsidosatt sina skyldigheter enligt miljölagstiftningen.
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorisme: Den ekonomiska aktören själv eller en person som är medlem i dess förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan eller som har befogenhet att företräda, fatta beslut i eller kontrollera dessa, har fällts för penningtvätt eller finansiering av terrorism genom en lagakraftvunnen dom som meddelades för högst fem år sedan eller i vilken en tidsfrist fastställts som fortfarande gäller.
Fraude: Den ekonomiska aktören själv eller en person som är medlem i dess förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan eller som har befogenhet att företräda, fatta beslut i eller kontrollera dessa, har fällts för bedrägeri genom en lagakraftvunnen dom som meddelades för högst fem år sedan eller i vilken en tidsfrist fastställts som fortfarande gäller.
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humains: Den ekonomiska aktören själv eller en person som är medlem i dess förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan eller som har befogenhet att företräda, fatta beslut i eller kontrollera dessa, har fällts för barnarbete eller andra former av människohandel genom en lagakraftvunnen dom som meddelades för högst fem år sedan eller i vilken en tidsfrist fastställts som fortfarande gäller.
Insolvabilité: Den ekonomiska aktören är föremål för insolvens- eller likvidationsförfarande.
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travail: Den ekonomiska aktören har åsidosatt sina skyldigheter enligt arbetsrätten.
Biens administrés par un liquidateur: Den ekonomiska aktörens är tillgångar föremål för tvångsförvaltning.
Coupable de fausses déclarations, non-communication, n’a pas été en mesure de fournir les documents requis et a obtenu des informations confidentielles de la présente procédure: Den ekonomiska aktören har befunnit sig i någon av följande situationer: a) Denne har i allvarlig omfattning lämnat oriktiga uppgifter för kontroll av skäl för uteslutning eller urvalskriterier, b) har undanhållit sådan information, c) kan inte utan dröjsmål lämna de styrkande handlingar som den upphandlande myndigheten eller enheten kräver, och d) otillbörliga försök görs att påverka den upphandlande myndighetens eller enhetens beslutsprocess för att tillägna sig konfidentiell information som kan ge aktören otillbörliga fördelar i upphandlingsförfarandet eller så att av oaktsamhet vilseledande uppgifter lämnas som kan ha en väsentlig inverkan på beslut om uteslutning, urval eller tilldelning.
Motifs d’exclusion purement nationaux: Någon person som är medlem i den ekonomiska aktörens förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan eller en person som är behörig att företräda, fatta beslut om eller kontrollera den ekonomiska aktören, har genom en lagakraftvunnen dom dömts för arbetarskyddsbrott, arbetstidsbrott, diskriminering i arbetslivet, ockerliknande diskriminering i arbetslivet, kränkning av arbetstagares organisationsfrihet eller anlitande av utländsk arbetskraft som saknar tillstånd.
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marché: Den ekonomiska aktören har kännedom om någon intressekonflikt, enligt vad som anges i nationell lagstiftning, meddelandet eller upphandlingsdokumenten, till följd av sitt deltagande i upphandlingsförfarandet.
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marché: Den ekonomiska aktören eller ett företag med anknytning till denne har bistått den upphandlande myndigheten eller enheten med rådgivning i förberedelserna av upphandlingsförfarandet.
Coupable d’une faute professionnelle grave: Den ekonomiska aktören har gjort sig skyldig till allvarliga fel i yrkesutövningen.
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparables: Den ekonomiska aktören har eller ett företag med anknytning till denne bistått den upphandlande myndigheten eller enheten med rådgivning i förberedelserna av upphandlingsförfarandet.
Manquement aux obligations dans le domaine du droit social: Den ekonomiska aktören har åsidosatt sina skyldigheter enligt sociallagstiftningen.
Paiement des cotisations de sécurité sociale: Den ekonomiske aktören har åsidosatt sina skyldigheter i fråga om betalning av sociala avgifter, i det land där denne är etablerad eller i den upphandlande myndighetens eller enhetens medlemsstat om det är ett annat land än etableringslandet.
État de cessation d’activités: Den ekonomiska aktören har avbrutit sin näringsverksamhet.
Paiement d’impôts et taxes: Den ekonomiske aktören har åsidosatt sina skyldigheter i fråga om betalning av skatter, i det land där denne är etablerad eller i den upphandlande myndighetens eller enhetens medlemsstat om det är ett annat land än etableringslandet.
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristes: Den ekonomiska aktören själv eller en person som är medlem i dess förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan eller som har befogenhet att företräda, fatta beslut i eller kontrollera dessa, har fällts för terrorbrott eller brott med anknytning till terroristverksamhet genom en lagakraftvunnen dom som meddelades för högst fem år sedan eller i vilken en tidsfrist fastställts som fortfarande gäller.

   5.  Lot
5.1.
Lot: LOT-0000
Titre: Ramavtalsupphandling av upphandlingskonsulttjänster
Description: Upphandlingen ska resultera i att ett nära samarbete etableras med en leverantör som ska ansvara för att leda den praktiska arbetet med att genomföra Vinnovas aktiviteter inom upphandlings- och inköpsområdet. En stor del av arbetet kommer att bestå av att genomföra upphandlingar och förnyade konkurrensutsättningar.
Identifiant interne: 2025-00872
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 79111000 Services de conseil juridique
Quantité: 1 700 heures
5.1.2.
Lieu d’exécution
N’importe où
5.1.2.
Lieu d’exécution
N’importe où
5.1.3.
Durée estimée
Date de début: 28/09/2025
Date de fin de durée: 27/09/2029
5.1.4.
Renouvellement
Nombre maximal de renouvellements: 2
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA: 8 000 000,00 SEK
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée: La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégique: Réduction des incidences sur l’environnement
Description: Leverantören ska vid utförande av uppdrag verka för att Vinnova där så är lämpligt säkerställer att upphandlingsverksamheten beaktar och främjar klimat- och miljöhänsyn.
Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementale: L’atténuation du changement climatique
5.1.9.
Critères de sélection
Critère:
Type: Capacité économique et financière
Nom: Riskklass 3 enligt UC
Description: Leverantören ska ha erforderlig stabil ekonomisk kapacitet så att leverantören med bibehållen kvalitet kan fullgöra uppdraget under hela Avtalstiden. Detta krav är uppfyllt om leverantören erhåller lägst riskklass 3 enligt UC AB:s kreditvärdering. För det fall leverantören har skäl att tro att kravet på lägst riskklass 3 enligt UC AB inte kommer att uppfyllas vid kontroll, eller i det fall leverantören inte kan erhålla omdöme från UC AB, ska leverantören ändå anses ha uppfyllt kravet om leverantören i anbudet lämnat en sådan förklaring, att det kan anses klarlagt att leverantören innehar motsvarande ekonomiska stabilitet. Om leverantören åberopar annans kapacitet för att uppfylla krav på ekonomisk och finansiell ställning, ska leverantören och företaget som åberopas vara solidariskt betalningsansvariga under ramavtalsperioden. Anbudsgivaren behöver inte bifoga något utdrag från UC AB som visar att kravet ovan uppfylls. Vinnova kommer som en del i prövningen att kontrollera leverantörens eller eventuellt åberopat företags riskklass genom att inhämta uppgifter om detta från UC AB i anslutning till anbudsöppningen.
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:
Type: Capacité économique et financière
Nom: Kvalitetssäkringsrutiner
Description: Leverantören ska bedriva ett systematiskt kvalitetssäkringsarbete och tillämpa dokumenterade rutiner för kvalitetssäkringsarbetet. Kvalitetssäkringsarbetet ska möjliggöra uppföljning av uppdraget och mätning av resultat mot uppsatta mål. Anbudsgivaren ska i sitt anbud redovisa hur kravet uppfylls. Redovisningen ska innehålla en beskrivning av de egna kvalitetssäkringsrutiner som tillämpas alternativt kopia på giltigt ISO-certifikat (9001), eller likvärdigt, utfärdat av ackrediterat certifieringsorgan. I de fall egen beskrivning lämnas ska denna vara så utförlig att det framgår att ställda krav uppfylls. Eventuell certifiering får inte åberopas från annat företag. NOTERA att om anbud lämnas med ESPD behöver intyg i form av certifikat utfärdat av ackrediterat certifieringsorgan inte bifogas anbudet (det kan bifogas frivilligt). I de fall leverantören inte har sådan certifiering ska anbudet däremot innehålla efterfrågad beskrivning även om anbud lämnas med ESPD.
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:
Type: Aptitude à exercer l’activité professionnelle
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:
Type: Capacité technique et professionnelle
Utilisation de ce critère: Non utilisé
5.1.11.
Documents de marché
Date limite de demande d’informations complémentaires: 14/04/2025 22:00:00 (UTC)
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Présentation par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: suédois
Catalogue électronique: Autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) ? 910/2014] est requis(e)
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Non autorisée
Date limite de réception des offres: 24/04/2025 21:59:00 (UTC)
Date limite de validité de l’offre: 5 Mois
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 25/04/2025 07:00:00 (UTC)
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation en ligne: Requise
La commande en ligne sera utilisée: non
Le paiement en ligne sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique: Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électronique: non
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recours: Förvaltningsrätten i Stockholm
Informations relatives aux délais de recours: Sista dag för frågor: 2025-05-15
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Vinnova

   8.  Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: Vinnova
Numéro d’enregistrement: 2021005216
Ville: Stockholm
Code postal: 101 58
Subdivision pays (NUTS): Stockholms län (SE110)
Pays: Suède
Point de contact: Ulrika Yfver
Adresse électronique: ulrika.yfver@vinnova.se
Téléphone: +46 84733043
Rôles de cette organisation:
Acheteur
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Förvaltningsrätten i Stockholm
Numéro d’enregistrement: 202100-2742
Adresse postale: Tegeluddsvägen 1
Ville: Stockholm
Code postal: 115 76
Subdivision pays (NUTS): Stockholms län (SE110)
Pays: Suède
Adresse électronique: forvaltningsrattenistockholm@dom.se
Téléphone: +46 856168000
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis: f25b0ba4-2aa1-481a-a630-b501dabdd6d8 - 01
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis: 16
Date d’envoi de l’avis: 21/03/2025 15:31:36 (UTC)
Date d’envoi de l’avis (eSender): 21/03/2025 15:32:17 (UTC)
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: suédois
Numéro de publication de l’avis: 190962-2025
Numéro de publication au JO S: 59/2025
Date de publication: 25/03/2025

 
 
C L A S S E    C P V
79111000 - Services de conseil juridique