Inscrivez-vous 01 49 36 46 20
appel-offre
appel-offre
 
            
Date de publication : 20/11/2020
Date de péremption : 06/01/2021
Type de procédure : Procédure ouverte
Type de document : Avis de marché
SUISSE
appel-offre

Suisse-Berne: Services de technologies de l'information, conseil, développement de logiciels, internet et appui

2020/S 227-560439  (Source TED)
 
 
V  E  R  S  I  O  N      F  R  A  N  C  A  I  S  E
TX: 20/11/2020 S227 Suisse-Berne: Services de technologies de l'information, conseil, développement de logiciels, internet et appui 2020/S 227-560439 Avis de marché Services
 
 
Section I: Pouvoir adjudicateur
I.1) Nom et adresses Nom officiel: Office fédéral des constructions et de la logistique (OFCL) Adresse postale: Fellerstrasse 21 Ville: Berne Code NUTS: CH0 SCHWEIZ/SUISSE/SVIZZERA Code postal: 3003 Pays: Suisse Courriel: beschaffung.wto@bbl.admin.ch Adresse(s) internet:
Adresse principale: https://www.simap.ch
I.3) Communication L'accès aux documents du marché est restreint. De plus amples informations peuvent être obtenues à l'adresse suivante: http://www.simap.ch/shabforms/servlet/Search?NOTICE_NR=1164053 Adresse à laquelle des informations complémentaires peuvent être obtenues: le ou les point(s) de contact susmentionné(s)
Les offres ou les demandes de participation doivent être envoyées à l'adresse suivante:
Nom officiel: Office fédéral des constructions et de la logistique (OFCL) - Service des appels d'offres Adresse postale: Fellerstrasse 21 Ville: Berne Code postal: 3003 Pays: Suisse Point(s) de contact: Projet (20179) 609 Partenariat SAP pour les années 2021-2027 Courriel: beschaffung.wto@bbl.admin.ch Code NUTS: CH0 SCHWEIZ/SUISSE/SVIZZERA Adresse(s) internet:
Adresse principale: https://www.simap.ch
I.4) Type de pouvoir adjudicateur Ministère ou toute autre autorité nationale ou fédérale, y compris leurs subdivisions régionales ou locales
I.5) Activité principale Autre activité: Kontrolleur
 
 
Section II: Objet
II.1) Étendue du marché
II.1.1) Intitulé:
(20179) 609 Partenariat SAP pour les années 2021-2027
II.1.2) Code CPV principal 72000000 Services de technologies de l'information, conseil, développement de logiciels, internet et appui
II.1.3) Type de marché Services
II.1.4) Description succincte:
Avec le présent appel d'offres, cinq entrepreneurs techniquement spécialisés, expérimentés et compétents sont recherchés pour chaque lot, qui peuvent offrir des services dans le domaine du SAP, de la maintenance, du support et du conseil. Ces services sont répartis entre les deux technologies SAP ERP ECC
   6. 0 et SAP Basis. Les deux technologies feront l'objet d'un appel d'offres individuel sous forme de lots. Le volume total maximum des achats facultatifs pour les deux lots est de 28 728 000.00 CHF.
II.1.5) Valeur totale estimée
II.1.6) Information sur les lots Ce marché est divisé en lots: oui Il est possible de soumettre des offres pour tous les lots
II.2) Description
II.2.1) Intitulé:

Lot nº: 1
II.2.2) Code(s) CPV additionnel(s) 72000000 Services de technologies de l'information, conseil, développement de logiciels, internet et appui
II.2.3) Lieu d'exécution Code NUTS: CH0 SCHWEIZ/SUISSE/SVIZZERA
II.2.4) Description des prestations:
SAP ERP ECC
   6. 0
:
Maintenance, support et services de conseil. Nombre de soumissionnaires retenus: cinq. Volume maximal d'achats optionnels: 16 128 000.00 CHF. Période de passation des marchés: 2021-2027.
II.2.5) Critères d'attribution Critères énoncés ci-dessous Coût - Nom: CAd 1 - Performance et qualité / Pondération: 7000 points Coût - Nom: - CAd
   1. 1 Extended «SAP/Partner» / Pondération: 1500 points Coût - Nom: - CAd
   1. 2 Expérience dans de grandes entreprises / Pondération: 2500 points Coût - Nom: - CAd
   1. 3 Compétences Modules SAP / Pondération: 3000 points Coût - Nom: CAd 2 - Prix / Pondération: 3000 points
II.2.6) Valeur estimée
II.2.7) Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique Durée en mois: 84 Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: oui Description des modalités ou du calendrier des reconductions:

Les contrats spécifiques peuvent être conclus pour une durée maximale de trois ans au-delà de la durée du présent contrat-cadre.
II.2.10) Variantes
Des variantes seront prises en considération: non
II.2.11) Information sur les options Options: oui Description des options:

Le volume des marchés est soumis à un appel d'offres purement facultatif.
II.2.13) Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14) Informations complémentaires
II.2) Description
II.2.1) Intitulé:

Lot nº: 2
II.2.2) Code(s) CPV additionnel(s) 72000000 Services de technologies de l'information, conseil, développement de logiciels, internet et appui
II.2.3) Lieu d'exécution Code NUTS: CH0 SCHWEIZ/SUISSE/SVIZZERA
II.2.4) Description des prestations:
SAP Basis: maintenance, support et conseil. Nombre de soumissionnaires retenus: cinq. Volume maximal d'achats optionnels: 12 600 000.00 CHF. Période de passation des marchés: 2021-2027.
II.2.5) Critères d'attribution Critères énoncés ci-dessous Coût - Nom: CAd 1 - Performance et qualité / Pondération: 7000 points Coût - Nom: - CAd
   1. 1 Extended «SAP/Partner» / Pondération: 1500 points Coût - Nom: - CAd
   1. 2 Expérience dans de grandes entreprises / Pondération: 2500 points Coût - Nom: - CAd
   1. 3 Compétences domaines «SAP Basis» / Pondération: 3000 points Coût - Nom: CAd 2 - Prix / Pondération: 3000 points
II.2.6) Valeur estimée
II.2.7) Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique Durée en mois: 84 Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: oui Description des modalités ou du calendrier des reconductions:

Les contrats spécifiques peuvent être conclus pour une durée maximale de trois ans au-delà de la durée du présent contrat-cadre.
II.2.10) Variantes
Des variantes seront prises en considération: non
II.2.11) Information sur les options Options: oui Description des options:

Le volume des marchés est soumis à un appel d'offres purement facultatif.
II.2.13) Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14) Informations complémentaires
 
 
Section III: Renseignements d'ordre juridique, économique, financier et technique
III.1)
 
 
Conditions de participation
III.1.2) Capacité économique et financière Liste et description succincte des critères de sélection:

Les preuves de qualification énumérées ci-après doivent être fournies dans leur intégralité et sans restriction, ni modification en même temps que l'offre, car autrement il ne sera pas entré en matière sur cette dernière. Critère de qualification lot 1 et lot 2 Cdq 01 Capacité économique/financière Le soumissionnaire dispose de la capacité économique/financière nécessaire à l'exécution du mandat. Justificatif: Extrait du registre des poursuites ne datant pas de plus de trois mois au moment où l'adjudicateur le demande. Pour les soumissionnaires étrangers, document officiel étranger équivalent établi récemment. NB: le pouvoir adjudicateur vérifie les extraits de l'index central des raisons de commerce (www.zefix.ch) au format électronique. Pour les soumissionnaires étrangers, extrait du registre du commerce ou document officiel étranger équivalent. Ces justificatifs ne doivent être fournis que sur demande, après la remise de l'offre et avant l'adjudication du marché Cdq 02 CA a) Respect des principes de la procédure Le soumissionnaire confirme que lui et ses sous-traitants respectent les principes mentionnés dans le formulaire «Déclaration du soumissionnaire» de la Conférence des achats de la Confédération (CA). b) Justificatif supplémentaire concernant le respect de l'égalité salariale entre femmes et hommes Les soumissionnaires qui emploient plus de 50 personnes et leurs sous-traitants de premier niveau qui emploient plus de 50 personnes doivent justifier du respect de l'égalité salariale entre femmes et hommes non seulement en signant le formulaire «Déclaration du soumissionnaire», mais également en prouvant que leurs pratiques salariales ont été vérifiées. Cdq 03 Acceptation des Conditions générales (CG) de la Confédération Acceptation des Conditions générales (CG) de la Confédération pour: - les services informatiques (édition d'octobre 2010, état de juin 2019); - les contrats d'entreprise dans le domaine informatique et pour la maintenance de logiciels individuels (édition d'octobre 2010, état de juin 2019). Cdq 04 Acceptation du projet de contrat Le soumissionnaire est disposé à accepter sans réserve le projet de contrat figurant à l'annexe 2 du présent cahier des charges. Cdq 05 Interlocuteur Le soumissionnaire dispose d'une personne de contact (SPOC) compétente en cas d'escalade de problèmes liés au marché et qui prend les décisions. Cdq 06 Compétence principale SAP Preuve que le domaine du SAP constitue l'objectif commercial ou une compétence principale du prestataire pendent au moins cinq ans. Cdq 07 SAP/Partenaire Le vendeur est SAP ou a au moins un niveau de partenaire «SAP Silver» (selon le portail SAPPartnerEdge.com). Cdq 08 Expérience SAP Fournissez six références (commandes clients) d'une durée minimale d'un an, au cours des six dernières années, que vous avez vous-même réalisées dans les domaines d'activité conformément aux services requis mentionnés dans le cahier des charges (lot 1: chapitres
   3. 4 et
   3. 4.1, lot 2: chapitres
   3. 4 et
   3. 4.2). Cdq 09 Responsabilité générale Le fournisseur dresse la liste de tous les sous-traitants impliqués dans les rôles qui leur sont attribués. Les sous-traitants ne peuvent être changés sans l'accord écrit du client. Les sous-sous-traitants ne sont pas autorisés. La responsabilité reste en tout cas celle du prestataire. Cdq 10 Sous-traitant Si vous faites appel à des sous-traitants, le nom de leur entreprise doit être clairement visible. Confirmation par le fournisseur que les sous-traitants ont remplir pleinement les critères de qualification 1, 2, 12 à 17. Cdq 11 Responsabilité Confirmation que le prestataire assumera l'entière responsabilité des commandes et des contrats de travail respectifs. Cdq 12 Rapport Pour la durée du déploiement prévu, le fournisseur est prêt à accepter les exigences du client (administration fédérale) en matière de déclaration. Cdq 13 Contrôle de sécurité relatif aux personnes Le soumissionnaire garantit qu'il communiquera à l'adjudicateur, à première demande, les noms des personnes prévues pour l'exécution des prestations et que, après la conclusion du marché, ces personnes se soumettront à un contrôle de sécurité au sens de l'ordonnance sur les contrôles de sécurité relatifs aux personnes (OCSP; RS 120.4). Pour plus de renseignements, voir le site www.aios.ch Cdq 14 Compétences linguistiques des ressources utilisées dans le contrat Êtes-vous prêt à utiliser des ressources qui peuvent communiquer en allemand (oralement et par écrit) et qui peuvent produire et livrer les résultats et la documentation du projet (niveau de langue B2) Cdq 15 Disponibilité des ressources utilisées Le fournisseur confirme qu'il utilise les ressources Onsite et Offsite conformément au chapitre
   3. 3.4 du cahier des charges. Cdq 16 Remplacement des collaborateurs Êtes-vous prêt à remplacer les employés déployés par contrat individuel ou par appel d'offres s'il y a des raisons importantes de le faire La performance et le déploiement des personnes mises à disposition par le fournisseur seront évalués par le client. Si une divergence avec les exigences et les critères énoncés dans les spécifications et les annexes est constatée, le fournisseur doit faire des commentaires à ce sujet. Le client décide alors si le prestataire est tenu de remplacer les personnes concernées dans les quatorze jours par du personnel répondant aux exigences. Dans le cadre de l'exécution du contrat, d'autres raisons importantes de remplacement du personnel peuvent également survenir, telles que des contrôles de sécurité personnelle négatifs de la part du gouvernement fédéral, la résiliation, un congé plus long, un accident, une maladie, etc. Le prestataire est responsable dans chaque cas du remplacement par une personne ayant les mêmes qualifications. La participation à d'autres projets du prestataire ne doit pas être considérée comme une raison importante. Les 80 premières heures de familiarisation et de transfert pour le remplacement d'un employé pour les raisons susmentionnées sont à la charge du prestataire, pour autant que le gouvernement fédéral ne soit pas en faute. Cdq 17 Engagement contractuel de ressources Confirmation que toutes les personnes proposées et employées à l'avenir sont directement (dans la relation de travail) liées contractuellement à votre entreprise ou au sous-traitant respectif, de sorte que leur disponibilité est garantie dans les deux mois suivant la signature du contrat individuel. Les contrats de travail doivent satisfaire à toutes les exigences légales. Cdq 18 Méthode Êtes-vous prêt à travailler selon la méthodologie du projet Hermes 5, méthodologie du projet SAP (Best Practice selon ITIL V3) et/ou Scrum ainsi qu'à suivre les règles de modélisation de l'OFIT et de ses clients (administration fédérale civile) Cdq 19 Facture électronique Êtes-vous disposé à facturer le client de cet appel d'offres uniquement par voie électronique via «e-billing in» De plus amples informations peuvent être obtenues gratuitement à l'adresse suivante: www.e-rechnung.admin.ch www.zefix.ch www.aios.ch www.e-rechnung.admin.ch
III.1.3) Capacité technique et professionnelle Liste et description succincte des critères de sélection:
Toutes les entreprises disposant de la capacité économique nécessaire et pouvant apporter les justificatifs requis selon le chiffre
   3. 8 sont invitées à déposer une offre en francs suisses (CHF).
 
 
Section IV: Procédure
IV.1) Description
IV.1.1) Type de procédure Procédure ouverte
IV.1.3) Information sur l'accord-cadre ou le système d'acquisition dynamique
IV.1.8) Information concernant l'accord sur les marchés publics (AMP)
Le marché est couvert par l'accord sur les marchés publics: oui
IV.2) Renseignements d'ordre administratif
IV.2.2) Date limite de réception des offres ou des demandes de participation Date: 06/01/2021 Heure locale: 23:59
IV.2.3) Date d'envoi estimée des invitations à soumissionner ou à participer aux candidats sélectionnés
IV.2.4) Langue(s) pouvant être utilisée(s) dans l'offre ou la demande de participation:
allemand, français
IV.2.7) Modalités d'ouverture des offres Date: 11/01/2021 Heure locale: 23:59 Informations sur les personnes autorisées et les modalités d'ouverture:
L'ouverture des offres et le procès-verbal relatif à cette dernière ne sont pas publics.
 
 
Section VI: Renseignements complémentaires
VI.1) Renouvellement Il s'agit d'un marché renouvelable: non
VI.3) Informations complémentaires:

Des offres partielles sont admises. Conditions pour les pays n'ayant pas adhéré aux accords de l'OMC: aucune. Conditions générales: exécution selon les Conditions générales (CG) de la Confédération pour: - les services informatiques (édition d'octobre 2010, état de juin 2019); - les contrats d'entreprise dans le domaine informatique et pour la maintenance de logiciels individuels (édition d'octobre 2010, état de juin 2019) Celles-ci peuvent être consultées sous www.bbl.admin.ch - rubrique «Documentation» - CG. Négociations: demeurent réservées. Le service demandeur engage des négociations sur les prix uniquement lorsque des circonstances particulières l'exigent, notamment lorsque les exigences doivent être clarifiées ou précisées, ou lorsqu'il estime que le prix est inhabituel. Conditions régissant la procédure: l'adjudicateur adjuge des marchés publics pour des prestations en Suisse uniquement à des soumissionnaires qui garantissent le respect des dispositions sur la protection du travail et des conditions de travail ainsi que l'égalité salariale entre femmes et hommes. Si la prestation est exécutée à l'étranger, le soumissionnaire respecte au moins les conventions fondamentales de l'Organisation internationale du travail mentionnées à l'annexe 2a de l'OMP. Le formulaire de la Conférence des achats de la Confédération (CA) intitulé «Déclaration du soumissionnaire concernant le respect des normes sociales minimales» doit être signé et joint à l'offre. Autres indications: l'acquisition se fera sous réserve de l'état d'avancement du projet et de la disponibilité des crédits. L'adjudicateur se réserve le droit de se faire fournir les prestations adjugées en faveur d'autres services demandeurs de l'administration fédérale et d'accepter ou de refuser totalement ou partiellement les prestations fournies en tant qu'options. Indication des voies de recours: conformément à l'article 30 LMP, la présente publication peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 St. Gall. Le mémoire de recours, à présenter en deux exemplaires, indiquera les conclusions, motifs et moyens de preuve et portera la signature de la partie recourante ou de son mandataire; y seront jointes une copie de la présente publication et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles. Délai de clôture pour le dépôt des offres/remarques: remarques sur le dépôt des offres: lieu de la remise de l'offre: selon chiffre
   1. 2. a) Pour remise à la réception des marchandises de l'OFCL (par le soumissionnaire lui-même ou par coursier): l'offre doit être remise au plus tard à la Date limite indiquée ci-dessus, pendant les heures d'ouverture de la réception des marchandises (8h00-12h00 et 13h00-16h00) contre accusé de réception de l'OFCL. b) Remise par voie postale: le sceau postal ou le justificatif avec code-barres permettant d'assurer le suivi des envois d'un office de poste suisse ou étranger reconnu officiellement est déterminant pour la date de remise (l'affranchissement par une machine d'entreprise n'est pas reconnu comme sceau postal). En cas d'envoi avec affranchissement WebStamp, le fardeau de la preuve de la remise en temps utile incombe au soumissionnaire. c) Remise de l'offre à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l'étranger: les soumissionnaires étrangers peuvent remettre leur offre au plus tard à la date de remise ci-dessus à une représentation diplomatique ou consulaire de la Suisse dans leur pays, pendant les heures d'ouverture, contre une confirmation de réception. Ils ont l'obligation d'envoyer cette confirmation par fax (nº fax selon chiffre
   1. 2) au pouvoir adjudicateur. Le soumissionnaire doit s'assurer dans tous les cas qu'il dispose de la preuve de remise de l'offre dans les délais. Les offres remises en retard ne peuvent plus être prises en considération et seront renvoyées à l'expéditeur. Remarques (délai souhaité pour poser des questions par écrit): pour toutes questions concernant l'établissement de l'offre, nous vous prions de nous transmettre vos demandes de manière anonyme par l'intermédiaire du forum aux questions sous www.simap.ch Toutes les questions tardives ne pourront être traitées. Lorsque les réponses sont publiées sur www.simap.ch - les soumissionnaires en sont immédiatement avertis par courriel. Publication de référence nationale: SIMAP du 17.11.2020, doc. 1164053. Délai souhaité pour poser des questions par écrit:
   4. 12.2020. Dossier disponible à partir du 17.11.2020. Conditions à l'obtention du dossier d'appel d'offres: vous avez la possibilité de télécharger les documents depuis la plate-forme électronique www.simap.ch sous la rubrique «Marchés publics, appels d'offres Confédération». Dans ce cas vous devez vous enregistrer sous le projet. Ensuite vous recevrez par courriel votre mot de passe vous permettant de télécharger les documents désirés. Pour toutes questions, il y a un «forum aux questions» à votre disposition. www.bbl.admin.ch www.simap.ch www.simap.ch www.simap.ch
VI.4) Procédures de recours
VI.4.1) Instance chargée des procédures de recours Nom officiel: Bundesverwaltungsgericht Adresse postale: Postfach Ville: St. Gallen Code postal: 9023 Pays: Suisse
VI.5) Date d'envoi du présent avis:
17/11/2020
 
 
C L A S S E    C P V
72000000 - Services de technologies de l'information, conseil, développement de logiciels, internet et appui