Inscrivez-vous 01 49 36 46 20
appel-offre
appel-offre
 
            
Date de publication : 22/05/2020
Date de péremption :
Type de procédure : Procédure négociée
Type de document : Avis d'attribution
ALLEMAGNE
appel-offre

Allemagne-Munich: Services d'appui et services auxiliaires dans le domaine des transports, services des agences de voyages

2020/S 99-238395  (Source TED)
 
 
V  E  R  S  I  O  N      F  R  A  N  C  A  I  S  E
TX: 22/05/2020 S99 Services - Avis d'attribution de marché - Procédure négociée Allemagne-Munich: Services d'appui et services auxiliaires dans le domaine des transports, services des agences de voyages 2020/S 099-238395 Avis d'attribution de marché - secteurs spéciaux Résultats de la procédure de marché Services
 
 
Section I: Entité adjudicatrice
I.1) Nom et adresses Nom officiel: Terminal 2 Gesellschaft mbH & Co oHG Adresse postale: Terminalstraße Nord 1 Ville: München-Flughafen Code NUTS: DE21B Code postal: 85356 Pays: Allemagne Courriel: vergabe@munich-airport.de Adresse(s) internet: Adresse principale: http://www.munich-airport.de http://www.munich-airport.de
I.2) Informations sur la passation conjointe de marchés
I.6) Activité principale Activités aéroportuaires
 
 
Section II: Objet
II.1) Étendue du marché
II.1.1) Intitulé:
2018-1001446_Flughafen München_Erbringung von Serviceleistungen im Terminal 2 Numéro de référence: 2018-1001446
II.1.2) Code CPV principal 63000000
II.1.3) Type de marché Services
II.1.4) Description succincte:
Erbringung von Serviceleistungen im Terminal 2 am Flughafen München. Hierzu zählen z. B. Welcome Service, Passagiersteuerung innerhalb der Sicherheitskontrolle, des Personen-Transport-Systems (PTS) sowie der Ankunfts- und Abflugbereiche inkl. im Bereich der Gepäckausgabe.
II.1.6) Information sur les lots Ce marché est divisé en lots: non
II.2) Description
II.2.1) Intitulé:
II.2.2) Code(s) CPV additionnel(s)
II.2.3) Lieu d'exécution Code NUTS: DE21B Lieu principal d'exécution:
Flughafen München
II.2.4) Description des prestations:
Erbringung von Serviceleistungen im Terminal 2 am Flughafen München. Hierzu zählen z. B. Welcome Service, Passagiersteuerung innerhalb der Sicherheitskontrolle, des Personen-Transport-Systems (PTS) sowie der Ankunfts- und Abflugbereiche inkl. im Bereich der Gepäckausgabe.
II.2.11) Information sur les options Options: oui Description des options:
Siehe Ziffer II.2.9).
II.2.13) Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14) Informations complémentaires
 
 
Section IV: Procédure
IV.1) Description
IV.1.1) Type de procédure Procédure négociée avec appel à la concurrence préalable
IV.1.3) Information sur l'accord-cadre ou le système d'acquisition dynamique
Le marché implique la mise en place d'un accord-cadre
IV.1.6) Enchère électronique
IV.1.8) Information concernant l'accord sur les marchés publics (AMP)
Le marché est couvert par l'accord sur les marchés publics: oui
IV.2) Renseignements d'ordre administratif
IV.2.1) Publication antérieure relative à la présente procédure Numéro de l'avis au JO série S: 2019/S 148-365841
IV.2.8) Informations sur l'abandon du système d'acquisition dynamique
IV.2.9) Informations sur l'abandon de la procédure d'appel à la concurrence sous la forme d'un avis périodique indicatif
 
 
Section V: Attribution du marché
Marché nº: keine Intitulé:
Erbringung von Serviceleistungen im Terminal 2
Un marché/lot est attribué: non
V.1) Informations relatives à une non-attribution
Le marché/lot n'a pas été attribué Autres raisons (interruption de la procédure)
 
 
Section VI: Renseignements complémentaires
VI.3) Informations complémentaires:
Bekanntmachungs-ID: CXP4Y9DDF8V
VI.4) Procédures de recours
VI.4.1) Instance chargée des procédures de recours Nom officiel: Regierung von Oberbayern - Vergabekammer Südbayern Adresse postale: Maximilianstraße 39 Ville: München Code postal: 80534 Pays: Allemagne Courriel: vergabekammer.suedbayern@reg-ob.bayern.de Téléphone: +49 892176-2411 Fax: +49 892176-2847
VI.4.2) Organe chargé des procédures de médiation
VI.4.3) Introduction de recours Précisions concernant les délais d'introduction de recours:
Die Unwirksamkeit eines Vertrages nach § 135 Abs. 1 GWB kann nach § 135 Abs. 2 GWB nur festgestellt werden, wenn sie innerhalb von 30 Kalendertagen nach der Veröffentlichung der vorliegenden Bekanntmachung im Nachprüfungsverfahren vor der Vergabekammer gemäß Ziffer VI.3.1) der vorliegenden Bekanntmachung geltend gemacht wird.
VI.4.4) Service auprès duquel des renseignements peuvent être obtenus sur l'introduction de recours
VI.5) Date d'envoi du présent avis:
19/05/2020
 
 
C L A S S E    C P V
63000000 - Services d'appui et services auxiliaires dans le domaine des transports, services des agences de voyages